創作內容

37 GP

躺在水裡的瑪嘉

作者:吃吃│2010-07-07 11:10:03│巴幣:4│人氣:4593
不知道有沒有在水裡的感覺就是了
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1130229
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:|MAKA|噬魂者|瑪嘉|摩訶|女性人物|SOUL EATER|

留言共 38 篇留言

SinHand
我感覺比較像是躺在很大的水族箱前看魚說=m=

07-07 11:27

吃吃
咦咦!!
真的有像耶XDD
那改成在躺在水族館的地板上看魚ww
這感覺很棒XD07-07 15:31
馬鹿野郎-????
( ̄▽ ̄)..推推

07-07 11:28

吃吃
謝謝推~07-07 15:32
Xerat
還是覺得台灣翻譯很爛...
台灣翻譯--摩軻..

還是瑪嘉好挖.....

07-07 11:39

吃吃
對啊
我唸瑪嘉唸的比較習慣XD

而且日文發音也偏瑪嘉的音07-07 15:34
JustForFun
推~

07-07 12:15

吃吃
謝謝07-07 15:34
剛剛才想到

07-07 12:17

吃吃
謝謝07-07 15:34
tobey
我認為她是睡在床上
看著窗外的月亮說 ^^

07-07 12:32

吃吃
哈哈XDD
其實這構圖我有想畫過耶
顆顆07-07 15:35
烏龍駕駛員
蘿莉蘿莉 好貧好貧(被砍死) ( ′▽`)-

07-07 12:38

吃吃
我愛貧乳=ˋ=07-07 15:35
古老隕石
白色衣服濕掉 不是會透明嗎...

為啥他沒面透明ˋˊ
(我..............失望了ˋˊˋˊˋˊ)

07-07 12:41

吃吃

我都忘了!!!!
話說 厚大衣因該很難透明吧XD07-07 15:36
fans
GP′▽`''

07-07 13:01

吃吃
謝謝07-07 15:37
洛允華
喜歡這畫風,訂閱囉

07-07 13:07

吃吃
謝謝 也感謝你的訂閱噢ww07-07 15:37
水桶精
畫得很可愛喔!

07-07 13:13

吃吃
謝謝07-07 15:37
d
GP!

07-07 13:33

吃吃
謝謝GP07-07 15:37
特吉拉日出
還有soul阿(望向鐮刀)

07-07 13:36

吃吃
他只有露出一點點XD07-07 15:38
不光
衣服沒有濕,殘念(遭毆

07-07 15:09

吃吃
透明很難ˊ口ˋ07-07 15:38
月見
有種近似某吃書學姐的感覺... 0..0

07-07 15:16

吃吃
文學少女阿...?07-07 15:39
午夜嵐
好圖~
加個聖劍如何?
科科

07-07 15:17

吃吃
會被煩死吧XDD07-07 15:39
CT215
要加嗎?他著涼了就會一直打噴嚏

07-07 15:26

吃吃
這更煩XDDD07-07 15:39
Root
我滿喜歡這種淡色系風格的

07-07 15:39

吃吃
謝謝 這張我是想嘗試比較淡淡感覺的上色07-07 15:40
梅伊好可愛
GP+1

07-07 16:11

御夏遙
如果在上面加個類似人影的東西
就變成 月光下被推倒的瑪嘉...

(被戳死

07-07 18:12

45kg肥宅
Soul到哪去了ˊˋ?

Maga激夯!!

:D

07-07 18:34

文月悠衣
呣...對不起

我看不出他有在水裡面的感覺....

可能貓太遲鈍....

07-07 19:36

阿儒
我推! ( ′▽`)-oGP

07-07 19:58

風之呢喃
GP奉上!

07-07 22:02

→oO祥祥Oo←
咦~

如果是下沉的狀態裙子應該會飄起來ㄅ

07-07 23:39

YakultSmoothie
恩..透明很難 但是期待透明>///<(被打)

07-08 09:22

御玖☪
诶诶,好久沒看到嗜魂的同人圖了~感動(推推

07-08 09:43

Leo
嘎~我看得出來在水裡啊?

這就是所謂的愛!沒有愛就看不到的意思!!(胡說

瑪嘉最棒了!忽視台譯

07-08 12:41

a2436410
衣服怎麼沒有濕掉呢?(誤

07-08 15:57

日比
畫風好讚!

07-08 16:34

七式
瑪嘉這張變成熟了~=W=

又是另一種魅力~ˇ

07-08 22:11

南DINAS
飄~
需要魚飼料嗎?

07-08 22:35

夏德爾
好萌!

07-08 23:08

SAM in sfw
我要給GP!>///<

07-08 23:36


如果是水水~那要有反光歐=///=這樣才是水嘛!(丟雞皮

07-09 09:29

Geryon
摩訶算是意譯呀,馬嘉是是音譯
雖然馬嘉真的是念的比較順
不過我比較喜歡摩訶的翻譯
感覺意思也跟マカ還有作品比較合

07-10 04:10

藍色的琉璃
good

07-10 09:18

くろ糖布丁
噢噢噢是萌死人不償命的冬季制服!!!!
是說您畫得好讚哪!! ♪(*^ー゜)v

07-22 21:19

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

37喜歡★kikia357159 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:鏡音雙子... 後一篇:黃昏貓娘...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

happy545晚上好~
最近一直嘗試跟家人溝通,可惜今天也失敗了XD看更多我要大聲說昨天19:50


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】