★
作詞:ジミーサムP
作曲:ジミーサムP
編曲:ジミーサムP
唄:巡音ルカ
大体それで良いんじゃないの 適当だって良いんじゃないの
daitai so re de ii n jya na i no tekitou datte ii n jya na i no
大概那樣不就好了 差不多那樣不就好了
少し不安残したほうが 楽しく生きられるんじゃないの
sukoshi fuan nokoshi ta ho u ga tanoshi ku iki ra re ru n jya na i no
留下少許的不安 不是能更快樂的生活嗎?
疲れたら寝れば良いんじゃないの たまには楽して良いんじゃないの
tsukare ta ra nere ba ii n jya na i no ta ma ni wa raku shi te ii n jya na i no
累了就睡不就好了 偶爾高興下不也好嗎
やりたいことやる為に 僕らは生きているんでしょう
ya ri ta i ko to ya ru tame ni boku ra wa iki te i ru n de syou
為了做想做的事 我們才因此活著不是嗎
大体それで良いんじゃないの 失敗しても良いんじゃないの
daitai so re de ii n jya na i no shippai shi te mo ii n jya na i no
大概那樣不就好了 就算是失敗不也好嗎
どんなに悩んだってほら 結局タイミングなんじゃないの
do n na ni nayandatte ho ra kekkyoku taimungu na n jya na i no
怎樣的煩惱都好 最後也有個時限不是嗎?
一つ一つ抱え込んで 一体何をどうしたいの
hitotsu hitotsu kakae konde ittai nani wo do u shi ta i no
什麼都去承擔下來 到底是想要做什麼呢
やりたいことやる為に 君は生まれてきたんでしょう
ya ri ta i ko to ya ru tame ni kimi wa umare te ki ta n de syou
為了做想做的事 你是因此才誕生下的吧
完璧な生き方なんて出来ないから
kanpeki na iki kata na n te deki na i ka ra
無法形成完美的生活方式
完璧な生き方なんてしたくないから
kanpeki na iki kata na n te shi ta ku na i ka ra
也不想要完美的生活方式
不器用な僕は不器用なままで
bukiyou na boku wa bukiyou na ma ma de
笨拙的我就這樣笨拙的
神様、この歌が聞こえるかい あなたが望んでいなくても
kami sama, ko no uta ga kikoe ru ka i a na ta ga nozonde i na ku te mo
神啊,你聽到這首歌了嗎 就算你不希望也罷
僕は笑っていたいんです 泣きたい時は泣きたいんです
boku wa waratte i ta i n de su naki ta i toki wa naki ta i n de su
我就是要想笑就笑 想哭就哭
いつだって自然体でいたいんです
i tsu datte shizen tai de i ta i n de su
無論何時都想保持自然
誰もが二度と戻れぬ今を きっといつか後悔するから
dare mo ga nido to modore nu ima wo kitto i tsu ka koukai su ru ka ra
誰也無法再重來的此刻 一定會在何時產生後悔
今はまだこんな気持ちで気ままに歩いていたって、良いよね
ima wa ma da ko n na kimochi de ki ma ma ni aruite i tatte, ii yo ne
現在只要保持這樣的心情隨性前進,就夠了吧
大体それで良いんじゃないの 無理はしなくて良いんじゃないの
daitai so re de ii n jya na i no muri wa shi na ku te ii n jya na i no
大概那樣不就好了 不勉強自己不也好嗎
作り笑いしたってほら ちっとも楽しくないでしょう
tsukuri warai shi tatte ho ra chitto mo tanoshi ku na i de syou
你看這樣佯裝笑容 不是一點也不開心嗎
一つ一つ抱え込んで 一体何をどうしたいの
hitotsu hitotsu kakae konde ittai nani wo do u shi ta i no
什麼都去承擔下來 到底是想要做什麼呢
誰も100点満点の答えなんて出せないんでしょう
dare mo hyaku ten manten no kotae na n te dase na i n de syou
誰也無法交出100滿分的答案的不是嗎
完璧な生き方なんて出来ないから
kanpeki na iki kata na n te deki na i ka ra
無法形成完美的生活方式
完璧な生き方なんてしたくないから
kanpeki na iki kata na n te shi ta ku na i ka ra
也不想要完美的生活方式
不完全な僕は不完全なままで
fukanzen na boku wa fukanzen na ma ma de
缺點的我就這樣保持缺點的
神様、この歌が聞こえるかい あなたが望んでいなくても
kami sama, ko no uta ga kikoe ru ka i a na ta ga nozonde i na ku te mo
神啊,你聽到這首歌了嗎 就算你不希望也罷
僕は笑っていたいんです そして今叫びたいんです
boku wa waratte i ta i n de su so shi te ima sakebi ta i n de su
我就是要想笑就笑 接著現在想叫就叫
いつだって最後は No Logic
i tsu datte saigo wa NO LOGIC
無論何時到頭都是No Logic(無邏輯)
僕らのこの一度きりの夢 どうせいつか終わりが来るなら
boku ra no ko no ichido ki ri no yume do u se i tsu ka owari ga kuru na ra
我們這僅有一次的夢想 反正總會迎來完結
生きることをやめたい時だけ立ち止まって考えるくらいで、良いよね
iki ru ko to wo ya me ta i toki da ke tachi domatte kangae ru ku ra i de, ii yo ne
所以只要在不想生存時停步思考下,就夠了吧
"やりたいことだけ選んで、要らないもの切り捨てて"
"ya ri ta i ko to da ke erande, irana i mo no kiri sute te"
“只選擇想做的事,而去丟棄不需要的”
誰もが皆そんな風に歩けるわけ…無いよね
dare mo ga minna so n na fuu ni aruke ru wa ke... nai yo ne
大家誰要這樣走下去…都不可能呢