創作內容

7 GP

【巡音ルカ】No Logic【中、日、羅歌詞】

作者:月勳│2017-10-01 11:59:50│巴幣:22│人氣:3209

作詞:ジミーサムP
作曲:ジミーサムP
編曲:ジミーサムP
唄:巡音ルカ

中文翻譯:MIU


大体それで良いんじゃないの 適当だって良いんじゃないの
daitai so re de ii n jya na i no     tekitou datte ii n jya na i no
大概那樣不就好了 差不多那樣不就好了

少し不安残したほうが 楽しく生きられるんじゃないの
sukoshi fuan nokoshi ta ho u ga     tanoshi ku iki ra re ru n jya na i no
留下少許的不安 不是能更快樂的生活嗎?

疲れたら寝れば良いんじゃないの たまには楽して良いんじゃないの
tsukare ta ra nere ba ii n jya na i no     ta ma ni wa raku shi te ii n jya na i no
累了就睡不就好了 偶爾高興下不也好嗎

やりたいことやる為に 僕らは生きているんでしょう
ya ri ta i ko to ya ru tame ni     boku ra wa iki te i ru n de syou
為了做想做的事 我們才因此活著不是嗎


大体それで良いんじゃないの 失敗しても良いんじゃないの
daitai so re de ii n jya na i no     shippai shi te mo ii n jya na i no
大概那樣不就好了 就算是失敗不也好嗎

どんなに悩んだってほら 結局タイミングなんじゃないの
do n na ni nayandatte ho ra     kekkyoku taimungu na n jya na i no
怎樣的煩惱都好 最後也有個時限不是嗎?

一つ一つ抱え込んで 一体何をどうしたいの
hitotsu hitotsu kakae konde     ittai nani wo do u shi ta i no
什麼都去承擔下來 到底是想要做什麼呢

やりたいことやる為に 君は生まれてきたんでしょう
ya ri ta i ko to ya ru tame ni     kimi wa umare te ki ta n de syou
為了做想做的事 你是因此才誕生下的吧


完璧な生き方なんて出来ないから
kanpeki na iki kata na n te deki na i ka ra
無法形成完美的生活方式

完璧な生き方なんてしたくないから
kanpeki na iki kata na n te shi ta ku na i ka ra
也不想要完美的生活方式

不器用な僕は不器用なままで
bukiyou na boku wa bukiyou na ma ma de
笨拙的我就這樣笨拙的


神様、この歌が聞こえるかい あなたが望んでいなくても
kami sama, ko no uta ga kikoe ru ka i     a na ta ga nozonde i na ku te mo
神啊,你聽到這首歌了嗎 就算你不希望也罷

僕は笑っていたいんです 泣きたい時は泣きたいんです
boku wa waratte i ta i n de su     naki ta i toki wa naki ta i n de su
我就是要想笑就笑 想哭就哭

いつだって自然体でいたいんです
i tsu datte shizen tai de i ta i n de su
無論何時都想保持自然

誰もが二度と戻れぬ今を きっといつか後悔するから
dare mo ga nido to modore nu ima wo     kitto i tsu ka koukai su ru ka ra
誰也無法再重來的此刻 一定會在何時產生後悔

今はまだこんな気持ちで気ままに歩いていたって、良いよね
ima wa ma da ko n na kimochi de ki ma ma ni aruite i tatte, ii yo ne
現在只要保持這樣的心情隨性前進,就夠了吧


大体それで良いんじゃないの 無理はしなくて良いんじゃないの
daitai so re de ii n jya na i no     muri wa shi na ku te ii n jya na i no
大概那樣不就好了 不勉強自己不也好嗎

作り笑いしたってほら ちっとも楽しくないでしょう
tsukuri warai shi tatte ho ra     chitto mo tanoshi ku na i de syou
你看這樣佯裝笑容 不是一點也不開心嗎

一つ一つ抱え込んで 一体何をどうしたいの
hitotsu hitotsu kakae konde     ittai nani wo do u shi ta i no
什麼都去承擔下來 到底是想要做什麼呢

誰も100点満点の答えなんて出せないんでしょう
dare mo hyaku ten manten no kotae na n te dase na i n de syou
誰也無法交出100滿分的答案的不是嗎


完璧な生き方なんて出来ないから
kanpeki na iki kata na n te deki na i ka ra
無法形成完美的生活方式

完璧な生き方なんてしたくないから
kanpeki na iki kata na n te shi ta ku na i ka ra
也不想要完美的生活方式

不完全な僕は不完全なままで
fukanzen na boku wa fukanzen na ma ma de
缺點的我就這樣保持缺點的


神様、この歌が聞こえるかい あなたが望んでいなくても
kami sama, ko no uta ga kikoe ru ka i     a na ta ga nozonde i na ku te mo
神啊,你聽到這首歌了嗎 就算你不希望也罷

僕は笑っていたいんです そして今叫びたいんです
boku wa waratte i ta i n de su     so shi te ima sakebi ta i n de su
我就是要想笑就笑 接著現在想叫就叫

いつだって最後は No Logic
i tsu datte saigo wa     NO LOGIC
無論何時到頭都是No Logic(無邏輯)

僕らのこの一度きりの夢 どうせいつか終わりが来るなら
boku ra no ko no ichido ki ri no yume     do u se i tsu ka owari ga kuru na ra
我們這僅有一次的夢想 反正總會迎來完結

生きることをやめたい時だけ立ち止まって考えるくらいで、良いよね
iki ru ko to wo ya me ta i toki da ke tachi domatte kangae ru ku ra i de, ii yo ne
所以只要在不想生存時停步思考下,就夠了吧


"やりたいことだけ選んで、要らないもの切り捨てて"
"ya ri ta i ko to da ke erande, irana i mo no kiri sute te"
“只選擇想做的事,而去丟棄不需要的”

誰もが皆そんな風に歩けるわけ…無いよね
dare mo ga minna so n na fuu ni aruke ru wa ke... nai yo ne
大家誰要這樣走下去…都不可能呢
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3740426
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

7喜歡★tsukilsao319 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【GUMI】僕は空気が嫁... 後一篇:【flower・結月ゆか...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】