7 GP
神のみぞ知るセカイ(只有神知道的世界)-ED1 コイノシルシ(歌詞中文翻譯)
作者:Winterlan│2013-06-02 17:53:53│巴幣:1,012│人氣:2140
『コイノシルシ』
作詞:漆野淳哉
作曲:須田悅弘
編曲:前口涉
歌:(上為合唱版,點聲優內附連結個人曲版)
翻譯:Winterlan
コイノシルシ 君の瞳に 見つけたのあの日
戀愛的印記 在你的眼神裡發現的那一天
気づいた時 胸の磁石 回りだした
注意到的時候 心中的磁鐵 開始轉動
探していた ときめきに やっと出逢えたの
終於遇見了 一直尋找的 愛戀
どこにいても 見つけ出すよ もう 2度と迷わない
無論在哪 都能找出你 不會再一次迷失
きっとふたりは 運命だよ 何億もの人がいて
一定是我們倆 命運的安排 不然在幾億人之中
出逢うのは コンピュータでも無理
連電腦都推測不出來的相遇
平凡すぎる 毎日に ピリオドを打ったの
過於平凡的每一天 在此打上了句號
ため息 卒業 できるのやっと
終於可以 從嘆息中 畢業
青空が眩しい 君がいる風景は
藍色的天空是如此的耀眼 是因為風景中有了你
幸せのオーラ 溢れ出すの 止まらないよ
幸福的氣氛 滿溢而出 停不下來
駅前の噴水 虹を作っているよ
車站前的噴水池 掛著一道虹彩
君を待つ時間さえも かけがえない プレシャスな時
等待著你的時間 也是無法取代的珍貴
コイノシルシ 私にも 見つけてくれたね
戀愛的印記 我也是尋找這個而來
同じ気持ち 同じかけら 分け合ってる
同樣的心情 同樣的碎片 才能互相補足
はぐれそうな 時だって 大丈夫だよね?
即使與你走散的時候 也是沒問題的吧?
どこにいても 見つけ出して そう 私ここにいる
無論我在哪 你總會找到我 沒錯 我 就在這裡等著
手を繋いだら 未来のドア すっと開いた気がするの
如果手牽著手 未來的大門 可以很順利的打開
もう何も 恐いものないから
已經沒有 需要害怕的事物
新しい夢 膨らんで 毎日がMerry・Go・Round
嶄新的夢想 迅速膨脹 每天就像旋轉木馬
逢えない 時には せつないけど
雖然見不到的時候 會感到難過
雨の日も好きだよ 君の傘温かい
下雨天也是如此地喜歡 是因為你的雨傘非常溫暖
愛しさ永遠 なくならない 信じてるよ
會一直永遠愛著 不會就此消失 我會這樣堅信著
雨上がりの空に 虹を見上げてふたり
下雨過後的天空 我們倆仰望著高掛的彩虹
いつまでも手を繋いで 歩きたいよ 光の中を
一直像這樣手牽著手 漫步在灑落的光芒中
青空が眩しい 君がいる風景は
藍色的天空是如此的耀眼 是因為風景中有了你
幸せのオーラ 溢れ出すの 止まらないよ
幸福的氣氛 滿溢而出 停不下來
駅前の噴水 虹を作っているよ
車站前的噴水池 掛著一道虹彩
君を待つ時間さえも かけがえない プレシャスな時
等待著你的時間 也是無法取代的珍貴
雨の日も好きだよ 君の傘温かい
下雨天也是如此地喜歡 是因為你的雨傘非常溫暖
愛しさ永遠 なくならない 信じてるよ
會一直永遠愛著 不會就此消失 我會這樣堅信著
雨上がりの空に 虹を見上げてふたり
下雨過後的天空 我們倆仰望著高掛的彩虹
いつまでも手を繋いで 歩きたいよ 光の中を
一直像這樣手牽著手 漫步在灑落的光芒中
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2031518
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利