翻舊記錄時發現的東西wwww
——————————
日文學習心得
分類:生活記事
2008/06/09 21:11
今天老鄭問我「學日文的過程」,其實這個問題已經不是我第一次回答了。記得N個月前駱駝(ROTO,簡稱駱駝,繁稱(?)台灣駱駝,為避免麻煩,下以稱駱駝都是指此人。)也問過我,他是要寫報告用的,好心如我老橘當然告訴他了。但是,我沒想到還會有人再問一次,就沒把當初的討論留底。為了避免(?)此一情形再發生,老橘決定寫一篇日文學習心得出來,以絕後患
從遊戲中學習
說來當初駱駝為何會找我做訪問呢?大概是因為老橘我的日文是完全沒補習,是從玩遊戲、看卡通學來的。這個契機實際上是從寫DQ6的攻略而來,如老橘所有的「創作」一文所述,是由高三開始寫的DQ6攻略開始接觸。因為雖然買到攻略本了,但在網路上找不到一篇攻略(或者是當時的我找不到),於是決定自己寫,此部分不再提起,請自行參閱該篇文章。
當年的作業系統還在95、98,最常見的日文輸入法叫「櫻花輸入法」,通常灌了這個輸入法後,它會有一個檔案,裡面是五十音跟特殊符號的輸入法。老橘我並不是勤勞的人,也不是相當聰明的天才,所以並沒有花時間去背五十音跟每個字的寫法,只是在打攻略時,把攻略本上的字照著檔案裡面的五十音一個一個找,然後再轉成櫻花鍵入,完全的徒法煉鋼。好像就一直用這個方法打到第六章。但是時間一久,有些字不用看也知道要怎麼念。
正式的課堂學習
雖說是正式的課堂,其實也不過是大二下時選修了「實用日語」,或許對教學的老師來說,這只是一個各系皆可修的選修課程,因此教的都是一些超簡單的東西。從五十音開始,然後是問候語、簡單的對話……等。因為太過簡單了,我只記得課當上學的五十音,這倒不是說我把其他東西都忘光了,而是我把它們當成了常識(明明就在遊戲、卡通中常常聽到的 )。
可惜這個選修只有修到兩個學期,第三個學期想再選修時,卻因為人數不足不能開班而作罷。
網路查詢字彙、句型
網路其實是個好用的東西,由於五十音的念法、一些簡單的東西都會了,不足的只有句型、字彙而已。但是老橘不喜歡補習班,大概是懶太久了,我不喜歡花錢去補習,覺得自己學會比較輕鬆快樂。
不知道是幾年前(忘),DQ的日文官網換了新板面,是個有趣的FLASH,每天會有新的DQ相關問題,老橘就每天上去把那些問題收集起來。但是並不是每一句都看得懂,於是我就會到Excite エキサイト 翻訳 中国語翻訳這個網頁來把不懂的打上,雖然翻起來有些怪怪的,須要自行重整,但也因此訓練出一點翻譯能力。(應該吧?)
考取日文認證
本來要考四級,但在表弟等人的鼓勵之下,改考三級。老實說,在網路上找到字彙跟文法,一直到考前,我,都沒有在看。最後只有去找來了歷屆試題,在最後半個月做了近五年的,然後就去考了。關於此篇記錄請參考老橘的台大迷路記一文。
日文三級意外的合格後,又準備要考一級,這次到大賣場去買了一本1000難字來念,又跟表弟借來1、2級的文法書。但其實三級跟一級實在差太多了,又老橘一直沈迷於電玩(看得懂之後就越來越喜歡看原文的),雖然把1000難字跟1、2級文法「抄」了一遍,但理解不夠,最後一級還是沒考到。(所以老橘我還不是日文通,日文還是去問駱駝吧 )
以原音看日劇、動畫
在看時,不只是看它的劇情,配合下方的字幕,去聽那句話的每個字彙、文法。在讀過表弟給的文法書後,就會不自覺的去注意到。除了玩日文的遊戲、看日文發音的日劇、動畫,偶爾我也會轉去NHK看新聞,是一個訓練聽力的好辦法。最近連聽日文歌都會注意歌詞,真是懷念只注意旋律的日子啊~(喂!)
大概就是這樣了,老橘我的學習方式是很花時間、沒什麼效率的愚蠢方法,完全是須要才會去找的那種,沒什麼特別,給大家做個參考。