創作內容

3 GP

巡音原創曲收藏集 - Page 11 - ルカオリジナル曲コレクション

作者:Kuya│VOCALOID 系列﹝初音未來 -名伶計畫-﹞│2010-03-15 16:01:24│巴幣:0│人氣:515
這首我覺得算是慵懶風的搖滾吧?
輕輕的歌聲跟著有如散步的腳步般的節奏,
意外適合午後的感覺。
比較不滿的點大概就是音量有點小吧!
歌詞?我想過幾天中文歌詞wiki應該有人翻。XD(被毆
 
來了來了!EasyPop的新作!這次ElectroPop。
不過前奏的ルカ我實在不太中意,但是整體而言我還是滿喜歡的!
這次的走輕快的舞廳風,另外附加一點點可愛。
可愛就是正義是吧!?(誤
 
 
【巡音ルカ】 確証バイアス 【オリジナル】 (TW)
話說最近常常看到Vader的投稿作品?
還有,今天怎麼都碰到VOCALOIDROCK?
比起上面的「憤怒與慈愛之女」,這首的曲風比較中規中矩,
在曲調上也比較輕快一點,只是個人給上面那首比較高分。
 
【巡音ルカ】届かない、雨【オリジナル曲】 (TW)
在01:54處我的清單加入決定!
這首是M@SATOSHI(あルカP)在3/13四首同時投稿的作品之一。
至於這首要怎麼分類呢?介於POP跟ROCK之間吧?嘛,微妙。
這首歌給我的感覺嘛...其實真的沒什麼跟雨天會聯想在一起的地方。(炸
搖擺的節奏與綿延的歌聲倒是讓我覺得像是一個撒嬌的女生。
今天這篇看起來會很快搞定,這首的歌詞也已經弄好了!XD
日文歌詞來自初音ミクwiki
 
いつかの土砂降りの夜 私は眠れなくて
某一個下著大雨的夜裡 我無法入睡
貴方の温もり 探してた
尋找著你的體溫
広くなったベッドで 枕を濡らして
寬廣的床上 弄濕了枕頭
声を押し殺した 「ドコニイルノ」
忍住哭聲 「你在哪裡」
 
私は子どもで 貴方は大人で
我很幼稚 你卻成熟
隣に並びたかった
還是曾想要與你站在同一個位置
 
隙間 埋めたかった
空隙 我曾想埋掉
 
貴方は言ったの そのままでいいよと
你說過 我維持這樣就好
それでも私は 背伸びしてた
即使如此 我還是長大了
綺麗なワンピースと 2つあけたピアス
穿上了漂亮的洋裝 戴上了兩個耳環
私を見て欲しいの 「カワイイデショ?」
想要你看著我 「可愛對吧?」
 
私は私に 夢中になっていたの
我過去只熱中於自己的事情
思いやりを置いたまま
而沒有為你想過
 
まだ間に合うのかな…?
還來得及吧…?
 
許して 今もまだ 忘れられないよ
請原諒我 直到現在我還是忘不了
落とした破片 集めてること 言えない
不敢告訴你 我在收集著 遺落的碎片
雨はまだ降り続けて
雨依舊不斷地下著
涙まみれの夜は明けない
滿是眼淚的夜晚還不結束
 
本当の優しさに 気付けずにいたの
我沒察覺到了你真正的溫柔
わがまま言ってばかりで
還淨說了一堆任性的話
 
愛されたかっただけ…
只是想被愛而已…
 
涙が 枯れる前に ひとつだけ願う
在眼淚乾涸之前 讓我許一個願
もう一度貴方の 胸に抱かれたい お願い
想要再被抱入你的懷裡一次 求求你
最後のわがままを聞いて
請聽我最後一個任性的請求
 
許して 今もまだ 泣いてばかりいるよ
請原諒我 現在仍然 一直哭著
こぼした涙を 拭くだけでいい お願い
只要幫我擦拭落下的眼淚就好 求求你
雨が降っているうちに
在雨還沒停下來之前
 
涙まみれの私を愛して
請愛一下淚流滿面的我
 
3/19 感謝Jeiz大的翻譯指導,今天把V版上的也修改過來了。
 
今天的收穫意外地不如預期,沒有非常想翻譯的作品,
曲數也只有四首,所以!
 
被隱藏的神曲啊!!(淚目
如以優美旋律落入水杯中的水滴般清瑩透明的鋼琴伴奏,
以及帶著淡淡憂傷而又悠然深遠的ルカ歌聲,
真想給這首「最美的巡音原創曲」的標籤!><
話說已經不需要更多的形容字句了,接下來就來看歌詞吧!

ー水底で見る夢ー 在水底看見的夢
 
水槽の奥で眠る私に 鈍色の刃を通したら
沉睡在水槽深處的我 如果用深灰色的刀刃穿過的話
緩やかな赫(あか)で染まっていた…
緩緩擴散的紅色 便染了開來
 
花片の海に身を沈めて 重ねた腕はもう放して
將身體沉入花瓣的海裡 牽著的手也已經放開
誰も見えない深淵まで 沈んでいく歪な夢
直到誰也看不見的深淵 直直沉下去的 那扭曲的夢
 
大切だったモノは跡形もなく壊れ
重要的東西壞得一乾二淨
遠い記憶は忘れしまって 張り裂けそうな程の狂気
忘掉了遙遠的記憶 胸口就要撕開般的瘋狂
 
もう無くした あの居場所には
在那已失去了的容身之處
ただ夢を見ることさえも 舞台から降ろされたから
我就連只是作夢 也被從舞台上請了下來
私には許されず 堕ちていくだけ
不受到允許的我 只有墜落下去而已
 
 
喧騒に耳を塞ぐ私の 細い喉に手をかけたら
將因喧鬧而摀起耳朵的我 那纖細的喉嚨掐住的話
透明な叫びが零れだしていた…
透明的悲鳴 便散落了開來
 
孤独の揺り籠で夢見る 虚言を繰り返す私に
我在孤獨的搖籃裡作夢 那個為了給予
傷みと罰を与える為 赫く染まる歪な夢
一再說著謊言的我 傷害與懲罰的 血紅色的扭曲的夢
 
大切だったモノは跡形もなく壊れ
重要的東西壞得一乾二淨
遠い記憶は忘れしまって 張り裂けそうな程の狂気
忘掉了遙遠的記憶 胸口就要撕開般的瘋狂
 
もう無くした あの居場所には
在那已失去了的容身之處
ただ夢を見ることさえも 舞台から降ろされたから
我就連只是作夢 也被從舞台上請了下來
私には許されず 堕ちていくだけ
不受到允許的我 只有墜落下去而已
 
 
優しかった世界は 冷たく凍っていく
曾是溫柔的世界 開始冰冷地凍結
思い返すと零れ落ちたのは 張り裂けそうな程の恐怖
若去回想的話 灑落出來的 只有撕裂胸口般的恐怖
 
消えてしまった面影に 黒い幕が下りていく
黑色的布幕開始落入 那張消失不見了的 記憶裡的臉龐 
闇夜の先に見えたのは 涙で滲んだ死刑台への道
在黑暗的夜裡所能見到的是 滿是眼淚的通往死刑台之路
 
3/19 這篇一樣得到了Jeiz大的照顧而得以改正,謝謝!><

→特→別→↓↓↓南仔的弱點↓↓↓←專←欄←         (失敗了=口=!!)
【巡音ルカ】 Shoegazer Community 【オリジナル】 (TW)
這首我覺得算是ROCK,不過歌詞請別去在意它。www
 
= 本次的殘念曲 =
【巡音ルカ】桜花【オリジナルPV】修正版 (TW)
音量...真的太小...(耳機必須?)
 
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=775888
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:|Vocaloid|巡音ルカ|初音ミク|中文翻譯歌詞|桜花|怒りと慈愛の子|ミラーボールガール|確証バイアス|届かない、雨|水底で見る夢|

留言共 4 篇留言

NJ
囧囧囧
話說那首完全沒擊中弱點啊(我華麗的閃避了XD)
雖然是喜歡ROCK, 但是要快節奏的
慢的ROCK完全不行啊...而且那首的副歌聽起來有點不舒服...

其實應該說我是喜歡節奏快,起伏大, 聽起來爽快的
而符合這些的常常是ROCK吧~

03-15 17:51

Kuya
可惡,這次失敗了!
不過那首真正好笑的是那個英文歌詞www

那話說【巡音ルカ】I/M/P/O/S/S/I/B/L/E【オリジナル】有聽過@@?
http://www.nicovideo.jp/watch/nm8487583
我這邊大概要再至少兩篇以後才會搬出來介紹的所謂隱藏的ルカ名曲。
不過到也不是非常爽快的歌曲。(炸03-15 17:56
*~小雪初晴~*
唔...只挑有miku的部份聽了一次,
聲音真的好小聲=.=
而且有點糢糊...
這個是那種...輕搖滾嗎@@?
不太懂~"~

03-15 18:03

Kuya
老實說正確的音樂分類我也很想請教別人!XD
不過還好大部分都有標籤在那裡。
至於憤怒那首的類型,我覺得那種給人渙散感的慵懶系吧?@@
嘛,我也不太清楚。(被巴

總之感謝推文!03-15 18:07
NJ
聽完第一段就關了, 也沒注意歌詞 囧
而且我聽歌也很少去注意歌詞的說
單純聽節奏.旋律.歌聲

哦! 這首節奏有擊中我www
前半段也蠻不錯, 但副歌沒什麼FU...
(怎麼跟タワー一樣...)

03-15 18:15

Kuya
喔耶?命中了喔@口@!!?
不過傷害值好像很低!XD(炸
副歌沒什麼FU+1~03-15 18:18
給你一個通知
怒りと慈愛の子曲風很像人柱愛莉絲就對了.前面的那邊(別問我為什麼!)後面就沒了
ミラーボールガール前奏.踢!(電子音超重)後面節奏的律動感還蠻高的
水底で見る夢可能作者不不太有名.就被埋沒了(消えないP就是這樣...像是消えない絆https://www.youtube.com/watch?v=zkWSuazfZ1U這種神曲.就很容易被
像是ryo那些高手給蓋掉.雖然.ryo已經去寫真人的哥有點可惜....)
櫻花還好吧!音量哪裡小了(因為我戴耳機..)

03-16 10:56

Kuya
拉拉不喜歡電子音(筆記
消えない絆真的還滿好聽的啊!這首也不有名啊ˊˋ?好遺憾...
真的會被一些比較有名的P給蓋過去,ryo殘念+1。
櫻花不戴耳機聽到中間會覺得悶到炸掉,明明旋律還不差的說。03-16 12:10
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

3喜歡★zrknrh 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:巡音原創曲收藏集 - P... 後一篇:シュガーダーク 埋められ...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

tyu15826大家
羽澤鶇的扭曲仙境 現實狂想曲47 支離破碎的現實(三)更新看更多我要大聲說昨天18:07


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】