創作內容

0 GP

Fate/kaleid liner 魔法少女☆伊莉雅第一季 片尾曲《Prism Sympathy》日文歌詞+中文翻譯

作者:SpringLeaf│2015-05-27 15:25:44│巴幣:0│人氣:230
歌名:Prism Sympathy
作詞:こだまさおり,作曲、編曲:高田曉,主唱:StylipsS
日文歌詞+中文翻譯

こんな未来、誰か知ってた?
戸惑った顔のわたし達 運命は笑ってるかな
偶然とか必然とか 考えるのはあとにしよう
不知道為什麼發展成這種未來
臉上浮現疑惑的我們 運命也嘲笑著
偶然的或者必然的  之後再去思考吧

風の音が少し変わったみたい
キミが見てた空と重なったせいかも
踏み出してわかる 何かが待ってる
はじまりはいつもそんな予感がいい
微風的動向似乎正改變著
也許是與你一起看著藍天吹起的
明白著要跨越出來 但仍能等待著什麼
何時才開始有這種預感也不錯

見つけたい プリズムの中 新しい光がすぐそこにある
キミと感じたい わたし達の今日
もっと眩しさの真ん中へ 思いっきり自由に
走っていこう
想要看見鏡中的自己  輝耀的光芒將會照射進來
想和你一起感受 我們的活躍
更加混雜一起歡樂在其中  盡情自在中享受
一起出發吧

きっとずっと通過点で
だから焦るし愛しいし 大切って気づけるね
怖がらずに抱きしめるよ いつか誇れる過去になる
在一定持續的路程上
因為焦慮著又喜歡著 重視著這份情感
不要害怕著握緊著 將會變成驕傲的過去

この景色がわたし達のスタート
ひとつずつをちゃんと焼きつけるんだ
応えあうキミの 勇気がうれしい
ウソじゃないホラね、夢が呼びに来たよ!
這片景色中是我們之間的初次相遇
一個接一個的回想刻錄在心中
回應了你的這份勇氣 感到喜悅
倘若真的不是謊話 就來到夢中呼喚吧

信じたい プリズムの向こう 奇跡より確かな輝きがある
そこで叶えたい キミに会わせてね
繋ぐヨロコビで何度でも
想要相信著 在鏡中的前方 比起奇蹟確實地更加閃爍
想在心中傳達 想要與你相遇
無論多次 一起連繫於這份喜悅中

目覚めよう… 毎日にキラキラと
輝こう… Prism Sympathy
當清醒過來 每天都在閃爍
與展現光彩吧  Prism Sympathy

見つけたい プリズムの中 新しい光がすぐそこにある
キミと感じたい わたし達の今日
もっと眩しさの真ん中へ 思いっきり自由に
走っていこう
想要看見鏡中的自己  輝耀的光芒將會照射進來
想和你一起感受 我們的活躍
更加一起歡樂在其中  盡情自在中享受
一起出發吧
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2849076
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:Fate kaleid liner 魔法少女伊莉雅|Prism Sympathy

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★azx70256 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:四月是你的謊言 第2個片... 後一篇:Fate/Stay Ni...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

Triangle360⭐喜歡動畫的你⭐
⭐點我頭像看4月新番快評👉https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5921394看更多我要大聲說59分前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】