創作內容

2 GP

神曲奏界ポリフォニカ挿入歌「楽園」歌詞試翻譯

作者:コーティカルテ│2015-04-20 02:32:44│巴幣:4│人氣:271

2007年的歌,躺在硬碟很多年了
幾天前意外播放到,不少回憶瞬間湧上心頭‧‧‧
因為正在自學日文的關係,想說來翻譯看看好了
結果沒想到這首歌乍聽之下簡單,翻譯起來卻很困難啊~
很多抽象的事物,光の音、月の花這些,如果有更好的翻譯麻煩賜教了




eufonius - 楽園

作詞:riya
作曲:菊地創
編曲:菊地創


風を連れて鳥になる
跟隨著風、化作鳥兒

そんな事を思い描く
在心中如此描繪著


この空から見下ろせば
從這片天空往下看的話

どんな所さえすぐ見つけ出せる?
無論何處都能輕易找到嗎?


冷たい指先から零れ落ちたのは
自冰冷指尖滑落的是

孤独の雫
孤獨的淚滴


この世で一番綺麗な場所で
世界上最美麗的地方

あなたはずっと待っている
有你自始至終守候著


光の音をそっと閉じ込めて
不知不覺光的聲音也悄悄停止了

いつか聴きたいの 二人きり
只有我們傾聽的光的聲音


水に浮かぶ月の花
水面隱隱浮現的月影

揺らめいてるその輪郭
搖曳著它的輪廓


あなたを今捉えてる気持ちの名前も
緊扣你心房的那個名字

まだ秘密ですか?
如今還是秘密嗎?


涙は過去に溶けて
讓淚水消融在過去

淡く暖かな虹色になる
化為一道淺淺的彩虹


森の奥には木々の扉が
幽靜樹林深處的木扉

あなたがそこで待っている
你在那樣的地方守候著


光の音が天に手を伸ばし
尋求希望而向上天伸出雙手

あなたを照らして知らせてる
讓你知道你正被照耀著


この世で一番綺麗な場所で
世界上最美麗的地方

あなたはずっと待っている
有你自始至終守候著


光の音をそっと閉じ込めて
不知不覺光的聲音也悄悄停止了

いつか聴きたいの 二人きり
只有我們傾聽的光的聲音





(かぜ)を連(つ)れて鳥(とり)になる
そんな事(こと)を思(おも)い描(えが)

この空(そら)から見下(みお)ろせば
どんな所(ところ)さえすぐ見(み)つけ出(だ)せる

(つめ)たい指先(ゆびさき)から零(こぼ)れ落(お)ちたのは
孤独(こどく)の雫(しずく)

この世(よ)で一番(いちばん)綺麗(きれい)な場所(ばしょ)
あなたはずっと待(ま)っている

(ひかり)の音(おと)をそっと閉(と)じ込(こ)めて
いつか聴(き)きたいの 二人(ふたり)きり

(みず)に浮(う)かぶ月(つき)の花(はな)
(ゆ)らめいてるその輪郭(りんかく)

あなたを今(いま)(とら)えてる気持(きも)ちの名前(なまえ)
まだ秘密(ひみつ)ですか?

(なみだ)は過去(かこ)に溶(と)けて
(あわ)く暖(あたた)かな虹色(にじいろ)になる

(もり)の奥(おく)には木々(きぎ)の扉(とびら)
あなたがそこで待(ま)っている

(ひかり)の音(おと)が天(てん)に手(て)を伸(の)ばし
あなたを照(て)らして知(し)らせてる

この世(よ)で一番(いちばん)綺麗(きれい)な場所(ばしょ)
あなたはずっと待(ま)っている

(ひかり)の音(おと)をそっと閉(と)じ込(こ)めて
いつか聴(き)きたいの 二人(ふたり)きり
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2813336
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★ForteForte 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【不專業日文學習心得】初... 後一篇:【不專業日文學習心得】神...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

Triangle360🐊喜歡動畫的你🐊
⭐點我看4月新番快評👉https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5918827看更多我要大聲說昨天23:35


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】