創作內容

3 GP

ClariS-with you(日文歌詞/中文翻譯)

作者:曉美002│2014-11-22 06:25:38│巴幣:6│人氣:1112

with you
作詞/作曲/編曲:丸山真由子
歌:ClariS(Clara & Aris)
翻譯:曉美002


溢れ出した ナミダはそっと
滿溢而出的 淚水悄悄地
澄み切った 夜空の向こう
在澄澈無雲 夜空的彼端
こぼれ落ちて 願いになる
正散落下來 成為了願望
また会えると信じて
相信還會再次相遇


色を変えた 10月の街並
色彩變換了 10月的街巷
少しずつ 冷たさを纏う 秋風
一點一點地 被寒冷纏繞起來 秋風


ひらひら舞う 落ち葉を手に取って
飄舞飄舞而下 把落葉拾在手中
あの日を思い出した 夕暮れ時
把那一天回憶起來 黃昏之時


遠ざかる二人のシルエット
漸漸開始遠離的兩人身影
震えてた君に叫んだ さよなら
抖震著向你呼喊 再見了


溢れ出した ナミダはそっと
滿溢而出的 淚水悄悄地
澄み切った 夜空の向こう
在澄澈無雲 夜空的彼端
こぼれ落ちて 願いになる
正散落下來 成為了願望
また会えると信じて
相信還會再次相遇


どうか君は 笑っていて
無論你如何 也要面帶笑容
その夢を 忘れないで
不要忘記掉 那時的夢想
同じ空で 繋がってる
在同一天空下 都繫在一起
いつだって そばにいるよ Be with you
不論何時 都會在你身邊喲 Be with you


君のいない景色に慣れなくて
沒有了你的景色仍然不習慣
一人でたたずむ 坂道の途中
一人獨自站在 斜坡的中途


月明かり 見透かす心
明月之光 穿透了這顆心
寂しさは この季節のせいかな
這份寂寞 是這季節的所為嗎


向かい風の中で今も
即使現在是逆風而行
消えないで 煌めいてる
沒有消失地 繼續閃耀著
その笑顔が その言葉が
那時的笑容 那時的話語
背中を押してくれた
都在背後推了一把


どうか君は 輝いていて
無論你如何 也要閃耀光輝
そのままで 変わらないで
就這樣繼續 不要改變地
傷つくこと 恐れないよ
即使會受傷 也不害怕喲
途切れない 絆がここにある
絕無間斷的 羈絆在這裡也會存在


孤独も不安も 両手で抱きしめて
孤獨跟不安 也要用雙手擁抱著
二人のストーリー ここからまたはじまる
兩人的故事 從這裡要再次開始了
それぞれの場所で
在各自的所在地


溢れ出した ナミダはそっと
滿溢而出的 淚水悄悄地
澄み切った 夜空の向こう
在澄澈無雲 夜空的彼端
こぼれ落ちて 願いになる
正散落下來 成為了願望
また会えると信じて
相信還會再次相遇


どうか君は 笑っていて
無論你如何 也要面帶笑容
その夢を 忘れないで
不要忘記掉 那時的夢想
同じ空で 繋がってる
在同一天空下 都繫在一起
いつだって そばにいるよ Be with you
不論何時 都會在你身邊喲 Be with you


ひとりじゃない Be with you
你並不是孤獨一人 Be with you


v.1.0.0[ReMix]
----------------------------------
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2662761
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:ClariS|SECOND STORY|with you

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

3喜歡★COSA20014173 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:ClariS-HANAB... 後一篇:ClariS-ダイアリー...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

colanncolann
【繪圖創作】【科嵐實驗室】九週年! 2024/4/1 https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5909407看更多我要大聲說昨天23:46


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】