with you
作詞/作曲/編曲:丸山真由子
歌:ClariS(Clara & Aris)
翻譯:曉美002
溢れ出した ナミダはそっと
滿溢而出的 淚水悄悄地
澄み切った 夜空の向こう
在澄澈無雲 夜空的彼端
こぼれ落ちて 願いになる
正散落下來 成為了願望
また会えると信じて
相信還會再次相遇
色を変えた 10月の街並
色彩變換了 10月的街巷
少しずつ 冷たさを纏う 秋風
一點一點地 被寒冷纏繞起來 秋風
ひらひら舞う 落ち葉を手に取って
飄舞飄舞而下 把落葉拾在手中
あの日を思い出した 夕暮れ時
把那一天回憶起來 黃昏之時
遠ざかる二人のシルエット
漸漸開始遠離的兩人身影
震えてた君に叫んだ さよなら
抖震著向你呼喊 再見了
溢れ出した ナミダはそっと
滿溢而出的 淚水悄悄地
澄み切った 夜空の向こう
在澄澈無雲 夜空的彼端
こぼれ落ちて 願いになる
正散落下來 成為了願望
また会えると信じて
相信還會再次相遇
どうか君は 笑っていて
無論你如何 也要面帶笑容
その夢を 忘れないで
不要忘記掉 那時的夢想
同じ空で 繋がってる
在同一天空下 都繫在一起
いつだって そばにいるよ Be with you
不論何時 都會在你身邊喲 Be with you
君のいない景色に慣れなくて
沒有了你的景色仍然不習慣
一人でたたずむ 坂道の途中
一人獨自站在 斜坡的中途
月明かり 見透かす心
明月之光 穿透了這顆心
寂しさは この季節のせいかな
這份寂寞 是這季節的所為嗎
向かい風の中で今も
即使現在是逆風而行
消えないで 煌めいてる
沒有消失地 繼續閃耀著
その笑顔が その言葉が
那時的笑容 那時的話語
背中を押してくれた
都在背後推了一把
どうか君は 輝いていて
無論你如何 也要閃耀光輝
そのままで 変わらないで
就這樣繼續 不要改變地
傷つくこと 恐れないよ
即使會受傷 也不害怕喲
途切れない 絆がここにある
絕無間斷的 羈絆在這裡也會存在
孤独も不安も 両手で抱きしめて
孤獨跟不安 也要用雙手擁抱著
二人のストーリー ここからまたはじまる
兩人的故事 從這裡要再次開始了
それぞれの場所で
在各自的所在地
溢れ出した ナミダはそっと
滿溢而出的 淚水悄悄地
澄み切った 夜空の向こう
在澄澈無雲 夜空的彼端
こぼれ落ちて 願いになる
正散落下來 成為了願望
また会えると信じて
相信還會再次相遇
どうか君は 笑っていて
無論你如何 也要面帶笑容
その夢を 忘れないで
不要忘記掉 那時的夢想
同じ空で 繋がってる
在同一天空下 都繫在一起
いつだって そばにいるよ Be with you
不論何時 都會在你身邊喲 Be with you
ひとりじゃない Be with you
你並不是孤獨一人 Be with you
v.1.0.0[ReMix]