10 GP
絕園的暴風雨 OP2 歌詞中文翻譯
作者:奈亞拉托提普│2013-02-11 14:06:17│巴幣:23│人氣:4199
大好きなのに
作詞:Hanano Tanaka
作曲:Naohisa Taniguchi
演唱:Kylee
精一杯 目一杯 今を生きよう
竭盡全力 至死方休 努力生存下去そうやって 生きて来たけど
雖然就這樣 度過重重難關言えない 言えない さよならなんて
卻無法說出口 那句道別的話語 こんなに 大好きなのに
明明是 如此的喜歡你もう 別れようと
「已經夠了,我們還是分手吧」キミの声が 聞こえた瞬間
聽到你這句話的瞬間もう 真っ白になって
腦袋變的一片空白体中に 走った火花
如同體內竄過一陣火花般震驚不已キミのことを 忘れることが
把你的一切給忘卻前に進んでくことなの?
就表示已經走出陰霾了嗎?分からないよ 泣けてくるよ
我不懂 只能暗自哭泣精一杯 目一杯 今を生きよう
竭盡全力 至死方休 努力生存下去そうやって 生きて来たけど
雖然就這樣 度過重重難關言えない 言えない さよならなんて
卻無法說出口 那句道別的話語 こんなに 大好きなのに
明明是 如此的喜歡你ねぇ ヤなとこなら 直せるように
吶 倘若不願意 就為了改變它頑張りたいから
就此振作起來ねぇ 何でも話して そんな風に
吶 不論談論甚麼 在這陣淒風下やさしくしないで
也不會感到一絲溫暖キミのせいじゃないなんて ズルいよ
竟然說「這一切跟我無關」甚麼的 實在太狡猾了ケンカよりも もっと寂しい
比起爭吵感到更加的寂寞ぶつかり合った 過去に戻して
想回到過去 情投意合的我們触れたい 触れたい キミの体温
想要碰觸 想要感受 你的體溫心冷たすぎるよ
因為我的心是如此的冰冷やめたい やめたい こんな私
想阻止 想停下來 如此懦弱的我どうやって 笑えばいいの
該怎麼做 強顏歡笑就夠了嗎?絶対に 永遠に ずっと一緒だよ
絕對要 永遠地 在一起呦そうやって 話していたね
就那樣地 相互傾訴言えない 言えない さよならなんて
無法說出口 那句道別的話語 ゴメン 困らせてるね
真對不起 讓你感到困擾精一杯 目一杯 今を生きよう
竭盡全力 至死方休 努力生存下去そうやって 生きて来たんだ
就這樣 度過重重難關消えない 消えない キミの全部
怎能忍心 就此消去 關於你的一切こんなに 大好きなのに
明明是 如此的喜歡你眾人急欲追尋的絕園的魔法使,他的真實身分竟然是....
我怎麼可能會說呢
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1898506
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利