創作內容

0 GP

二.創.世.紀.番外篇(四)─阿爸哩底堆(台語創作)

作者:歐吉胖│2015-09-19 16:57:07│巴幣:0│人氣:115
本次二創作品改編比利時歌手司托麥(Stromae)的<Papaoutai>。純屬個人創作,暫不做商業行銷之用。如欲轉載請比照原創作品辦理註明轉載出處。如有不當轉載之情況經筆者查證,一律採法律途徑解決。


阿爸哩底堆

原唱:司托麥(Stromae)
詞&曲:司托麥(Stromae)(應該是.....)
改編:江心



(主1)

謀郎教這社會
有時候 失去ㄟ一切
恩喜可憐阿西鼓勵
就可以 凍某發生過

為國奮戰 求到瞎毀
要郎看重 要郎欣羨
如果共 要幸福 作代價
安捏 所換來ㄟ 甘值得 一文

威嚴ㄟ阿爸 好脾氣ㄟ阿爸
阮底印象內底找 哩符合兜一ㄟ
無緣ㄟ阿爸 摟未條 ㄟ阿爸
保全了國 卻某法 摳住一ㄟ 家

(副歌)

底堆 阿爸底堆 底堆 阿爸底堆 底堆 阿爸底堆
底堆 底堆 底堆 阿爸底堆

底堆 阿爸底堆 底堆 阿爸底堆 底堆 阿爸底堆
底堆 底堆 底堆 阿爸底堆

(主2)

哇 想不到哇 架欣羨
囝仔野馬時 有父母罵
時常 跟前跟後ㄟ 相陪
以及 不曾走開咖ㄟ 關切

因愛而起ㄟ 成家 平凡落成ㄟ 居家
如今已是失去 感情依靠 走落ㄗㄟ ㄟ家

哇 今罵底加
要替阿爸 問一ㄟ問題
若犧牲 是為丟 自己家園
西安爪 阮家 顛倒 因此破碎

坐頂位ㄟ每一ㄟ 拎都做過 一次 子兒細小
問題內中ㄟ譴責 甘未體會 嘿

(副歌)

底堆 阿爸底堆 底堆 阿爸底堆 底堆 阿爸底堆
底堆 底堆 底堆 阿爸底堆

底堆 阿爸底堆 底堆 阿爸底堆 底堆 阿爸底堆
底堆 底堆 底堆 阿爸底堆

(主3)

威嚴ㄟ阿爸 好脾氣ㄟ阿爸
阮底印象內底找 哩符合兜一ㄟ
無緣ㄟ阿爸 摟未條ㄟ阿爸
保全了國 卻某法 摳住一ㄟ 家

威嚴ㄟ阿爸 好脾氣ㄟ阿爸
阮底印象內底找 哩符合兜一ㄟ
無緣ㄟ阿爸 摟未條ㄟ阿爸
保全了國 卻某法 摳住一ㄟ 家

(副歌)

底堆 阿爸底堆 底堆 阿爸底堆 底堆 阿爸底堆
底堆 底堆 底堆 阿爸底堆

底堆 阿爸底堆 底堆 阿爸底堆 底堆 阿爸底堆
底堆 底堆 底堆 阿爸底堆

創作後記

嗨嗨!當真隔很久才與大家見面啦!今次為各位帶來的作品是二創世紀番外篇之四<阿爸哩底堆>。嗯......由於這次隔了那麼久才發表新作,要有在關注本人拙作的大大們記得前篇後記上所提到的創作緣由有點強人所難,所以容我再約略提要一下吧!在上篇作品的後記裡,筆者有說過這次的創作是筆者出給自己的課題。起因是在糟糕島上的音樂相關子版上,看到一名與筆者一樣也以改編外文歌曲為樂的同好,在募集本篇所改編的歌曲〈Papaoutai〉改編成台語版本的文章。當時會有想將其當成出給自己的課題的想法很單純,就是想挑戰看看自己還未嘗試過的台語R&B風格,也算順便測試一下自己爆久未寫的台語詞功力有沒有退步。結果一試之下,毫不意外地發現自己的台語詞創作因為停機太久整個只能用鏽跡斑斑來形容(雖然原本就沒多犀利......。)。加上歌曲的曲風本身又是筆者初次嘗試的領域,簡言之就是在沒有多少經驗法則可倚仗的窘況下硬頂上的。可想而知筆者的大腦在上述兩者的共拌效應下,經歷了前所未有的創作風暴,讓敝人有好長一段時間根本無從下筆(話說我好像每篇都講過類似的話.....)。好不容易找到可供撰寫的靈感時,又被一堆身外事給卡住。總之又是復刻了一次筆者創作時最常遇到的情境輪迴。我想再講下去各位大概準備要點上一頁了,還是進入正題才是正經。



本影片為原曲MV。




上次講到這次在選曲方面是由別人出題。其實正確來說不光是選曲,連主題都是出題者預設好的。因為據出題者所提供的資訊及筆者後來上網對照的結果,都一致認為這個主題的確有大書特書的價值。因為這首〈Papaoutai〉的原唱司托麥(Stromae)是個比利時籍的歌手,自小就因為盧安達籍的父親因故與他分離而無緣伴其成長。於是長大後的他便寫下這首歌來表達他對父親的思念。在此筆者要先強調我在網路上並沒有找到這首歌的中譯歌詞,對於這首歌曲的概念大多是來自出題者的口述及該首歌曲的MV得來的。而關於MV的觀後感嘛......老實說在不懂歌詞文意的情況下收穫真的不多,只有關於父親出現的畫面皆由橡膠娃娃替代這點有隱約觸發到靈感......。

於是筆者就在不懂歌詞文意的情況下,僅憑MV畫面與該網友提供的片段資訊下開始動筆。說實話這樣還蠻難起頭的。因為這次的主題大家一定很輕易就能看出這次的主題是關於反戰的概念。我相信很多創作者一拿到這個主題,就可以咻咻咻地三兩下寫出一堆關於戰爭是如何如何愚昧,因此流離失所痛喪親人的家屬又是如何如何可憐的段子來。這樣寫自然可以,只是由於筆者是在了解原唱者的創作背景與心境才開始撰寫,雖然只是間接不全面的片段,我還是覺得像過往一些寫手那樣僅用旁觀者視角來表現有點不給力,也浪費了筆者及提供題材的網友一番苦心。所以筆者僅管不是當事人也沒有類似的經驗,還是想嘗試以當事人立場來闡釋主題。但也由於獲取的資訊實在太過片段,讓筆者找不到一條能導入當事者情境的渠道,於是乎卡關的高牆出現了。因為自己那從旁人看來無可無不可的堅持。幸好,在開始撰稿不久後看了一部在坊間有著高評價的韓國電影〈偉大的隱藏者〉,終於在反戰這個大方向上找到了能夠達標的索引了。





電影〈偉大的隱藏者〉中的三位要角,由左起分別為朴基雄、金秀賢及李玹雨。



不管你是不是韓劇迷,都一定對〈來自星星的你〉這部前陣子很夯的韓劇略有耳聞。也一定對裡面的型男主角金秀賢略有印象。沒錯!他正是〈偉大的隱藏者〉一片裡的男主角。這部改編自韓國暢銷漫畫的電影,敘述了由金秀賢飾演的主角元柳煥是一名由北韓派去南韓境內的一個小村子臥底的間諜。而他的首要任務就是完美地扮演東九這個村民眼中的白癡角色隱匿身分以便收集情報,及等候祖國的下一個指令。不料兩年過去了,祖國方面依舊沒傳達給元柳煥任何指令。反倒是在這段期間裡除了遇上與他接獲不同指令卻都同樣在等待祖國進一步指示的同志李海浪,與來監視自己的學弟李海真外。和村民間的互動也讓他反思起自己之所以甘願去做一名見不得光的間諜之本意......。便在此時,元柳煥等三人的祖國北韓傳來了最高領袖身亡,新政權輪替後不再需要間諜而要他們以自殺的方式處分掉自己的指令。元柳煥等三人眼看著與自己同樣替祖國執行任務的同志,因為這項指令一一自殺以敬效尤,原本也準備要執行該指令。但元柳煥由於想要確認自己死後黨是否還會善待自己的母親,於是著手去進行確認。不料結果卻令元柳煥大為震怒─原來自己的祖國根本沒有遵守當初與元柳煥間的約定,早已將他的母親處決掉了。這對於當初效忠黨國以換取自己母親人身安全的元柳煥來說無疑是一記重擊。也讓自小黨國根植在他內心價值觀與人生道路一夕崩壞......。



若要筆者以一句話來形容這部電影。那我會說前半段讓觀眾捧腹不已,後半段讓觀眾虐心不已。而也拜電影後半部所賜,激發了我該如何替作品安插上一個明確定位的靈感。其實說穿了不值一笑:就是『國』與『家』之間的關係。




在華人文化中,有著『沒有國,何以為家。』這段概括了人民與國家間關係的論述。在某種層面上個人是贊同這句話。因為國家給予我們最有感覺也最直接的概念,便是讓我們在名義上或實質上都能提供我們一個能夠安身立命的領域,不至於讓每個人都陷入一盤散沙處於絕對弱勢的窘境。但我想對於包括掌權者在內的所有人而言,『國家』這個名詞的定義或多或少都會因為所處的環境與位階等等的不同而有解讀上的差異。現代自然不比古代,說到戰爭幾乎就是得大動干戈互相殺戮。現在國與國間的鬥爭,可以透過所謂的政治、外交、經濟制裁甚至是所謂的軟實力等來較勁,不一定非得訴諸武力才能達成目的。然而可悲的是,縱然鬥爭在某種程度上已經被抑制到檯面下,卻不代表人們已經脫離了戰爭帶來的悲劇。更甚者,戰爭的概念已經悄悄勾搭上新世代所衍化出的嶄新方式,將那些沒能像筆者那樣幸運的人籠罩在不可見也不可聞的煙硝味中。所以只要戰爭的概念沒有從世上消弭的一天,像筆者這樣作品就沒有停筆的一天。









無風不起浪,事出必有因。國與國間的戰爭如是,身處期間的眾多人民奮起參戰亦然。這其中不乏保家衛國的使命感;在國家教育薰陶下培養出的榮譽感與認同感;以及不反攻就等著淪陷的恐懼感;但我想,為了守住自己生長與安身立命的的家園,不讓家甚至是家人遭到戰禍波及的情感,才是多數投身戰役之人的初衷。這也就是一般人對於戰爭在認知上的最大矛盾。也因此浮現『如果到頭來都是注定守護不了對自己而言最重要的事物,那投入戰爭捍衛家園的意義又何在?』的疑問。



就像電影〈偉大的隱藏者〉一片中我們透過主角東九的視點與際遇,所看到的一種效忠國家者的悲哀。雖然與我歌詞主題敘述的情境有所出入,但我認為其中所影射的心情是一樣的。可能有人要說電影中的東九一開始就已經接受了北韓軍方的洗腦教育,根本沒有多少可供自我意志選擇的空間。但回過頭來想,當戰事一旦發生了,我們這些看似還握有選擇權的人到時真能選擇嗎?於是沒有國何以為家這句話的矛盾點出現了。國的誕生是以許多人群居在一塊疆域上,基於方便管理與整合群眾意識而透過觀察或推舉等形式導出一個領導者甚至是團隊,掌握並決策大局才慢慢穩固並擴充成國。換言之沒有『民』與『家』也不會有國的存在─至少本意應該是如此。只是很多時後人民雖然是構成國家機能的主軀幹,卻往往不具備讓自己的能自主運作的機制。當然,筆者也知道國家體制中還有個民主制存在。但當真正的發球權還是不在真正意義上的人民手中,當掌權者可以以操弄媒體與社會輿論來誘導民意,甚至可以無視因應國家治理上所創下的制度與程序強制執行某些政策時。這樣的民主體制究竟可以為人民爭取到多少自主權實在令人存疑。而民主國家尚且如此,就更遑論那些國家建構在獨裁與共產主義之上,內亂分裂頻傳的國家了。所以不管是〈偉大的隱藏者〉這部電影也好,這首改編拙作也罷,其目的都很單純。就是認為這類悲劇或許離我們真的很遙遠,但這並不構成我們可以當其已經遠離我們生活圈甚遠,現在再提這類言論或是以此為題材的創作不過是用來搏眼球的往昔濫觴而已。



本次的後記之所以沒有針對作品多加解析,是因為筆者認為這次的內文不管是修辭還是意涵都白話得可以。就是藉由第一人稱的角度去揣想,試著將原唱者隱含在作品裡的悲傷甚至悲憤,用最設身處地的描寫來解讀。當然筆者始終不能也不敢以當事者自居,對於能夠表現出當事者心態的幾成實在沒有把握。但我至少能很有自信地講我盡力點出了戰爭這個概念最大的矛盾點。其實就跟〈偉大的隱藏者〉裡東九在知道自己應當正以報效國家的方式守護著的家人,被自己的祖國當成棄子抹殺時所表現出的心境那般,都是在向主宰人民命運,由人民推舉出來引領群眾的領頭羊作一個提問:如果說戰爭的目是為了保護自己的家人家庭以至家園。那在此一前提下的一個民投身戰事其實就幾乎等於一個家庭的破碎,那麼對於人民而言既然他們加不加入都註定得面對家的分崩離析,試問要人民為保家衛國而戰不覺得很可笑嘛?當然,每件不管是違反了民心取向,或是國家未來的決策仍然會強硬執行的背後都有它的理由,戰爭也不例外。為了宗教信仰、為了資源分配、為了政權紛爭等等。至少,不會如筆者所述的那樣二元化。只是上述種種的戰爭肇因,都只能代表國的決定,不能代表所有家庭與所有人民的意願。然而悲哀的是明明國是由無數個家凝聚成形的,但國本身的想法卻往往隨著位階差距的遙遠而越形悖離。雖然每個人民間的所思所想會有落差,但當代表國家走向的思考根源的民眾,僅被身為國家大腦的高層當作單純受到刺激或指令後就會行動的肢體看待。那距離國家的死期也不會太遠。因為身為大腦的國家高層並不真的能代替人民本身思考用的大腦;而身為肢體的民眾也不真的代表他們只長了四肢;〈偉大的隱藏者〉裡的東九是一代表,這篇改編歌詞也是。


我知道對於某些人而言我的論點相當的自私,似乎沒有多去考量到其他的人。也知道當國家倘若真的覆滅,那絕不會是一個人承擔得了的事。但我在這邊還是要強調一點人沒有人不懷私心的。我相信當事情真的臨到了所有人頭上,那在當下每個人優先考量的縱然有涵蓋到他人,但其想法的中心點仍舊坐落在自己所重視的人或事物上。既然不可能不完全以私心去涵蓋,那這樣的質疑自然不成立。再者筆者始終認為正常不等於正確。很多人總將某些社會以至國家慣常發生的現象視為正常,但那只不過是因為它發生的頻率大到所有人都已習以為常,而將它自然而然地視作一種必燃會在世間運行的潛規則。但世上有很多事情倘若我們只因為它很常發生就把視作一件對的事,那我們所痛恨對我們有所危害的負面現象就永遠沒有從世上排除的一天。

舉例來說。雖有人說鬥爭是潛藏於人身上的正常天性,但倘若我們將其視為正確的事,不就代表我們默許不管發生什麼事都得用多數人所厭惡的方式來處理嗎?





下期創作主題參考書籍:輕小說〈糖果子彈〉。




筆者後記



好久了,真的好久了!若要筆者為這篇的創作感想以一個關鍵字概括,想來想去也就只有一個『久』字可以形容。雖然說每篇作品筆者都自問花了全副心力下去執筆,但也鮮少有作品會像這次一樣這麼難搞。而在校對作品的途中,我忽地覺得這次之所以會延宕許久才付梓,不是因為前面所講的那樣久未嘗試下的後遺症,而是我從頭到尾都秉持著完成作業的心態做完它。因為以往我在創作心態上,總是抱持著一種以自己的方式重現歌曲精髓的心態。因為這些曲都已經有了一首好詞為歸宿,於是我能做的或多或少有了限制,就是盡可能將自己的想法全應用上,盡可能將歌曲以屬於自己的詮釋表達。縱然以往也有過填原創歌曲的詞之先例,但那些全都是在作者僅丟了一首曲與歌名後就沒有其他特殊要求下完成的。不管出來的成品是否有達標,至少其中自由發揮的幅度還是較大。只有這次我像是接受了一件正式委託般,自原PO手上接下了包含作品取向撰寫形式意境等等都有事先要求的創作形式。也就是說這等於一個真正的委託,也等於前置了一個由不得我說放棄也由不得我偷工的限制器在了。這樣累嗎?累爆了!痛苦嗎?就跟現在台灣民眾對整個大環境的痛苦指數一樣!值得嗎?不得不說超值得!雖然這還是屬於業餘範疇的一次創作,但我還是很欣慰自己能用專業人士的角度來完成這次創作。我當然不會不知自量地說經過這次創作就足以勝任職業級的創作重擔。但當我從中知道自己原來還是有用跪的用爬的也要將其完成的韌性時,就覺得以往的自己太高估了自己的創作力,也太低估了自己的創作慾。這一卻都是太晚督促自己的錯啊!



對這次的作品觀感如何由我來說自然不準,但這次的創作經驗對於自己而言肯定是獲益良多,這樣就足夠了!



最後就是關於下首創作的預告篇。欸預告篇啊......說實話還真的沒什麼好預告的,就是把二創世紀第十二章下篇生出來而已。所以歌詞意象可想而知又是看了讓人胸口發悶的暗黑風格。硬要提些關於內容部份的簡報,那筆者也只能建議大家不妨去看日本輕小說&文學小說家櫻庭一樹的成名作〈糖果子彈〉,一邊開賭盤看看筆者這次的發文周期能否刷新這次的記錄吧!



差不多就這樣啦!剩下的就下次見面再聊啦啦啦啦啦!!!!!

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2965813
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 1 篇留言


跪求有人把他唱出來!太神了!

07-12 15:30

歐吉胖
呵呵~謝謝^^
07-12 20:42
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★MAX00024 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:一個一分熟布布迷的平反─... 後一篇:一場高規格的新舊交接儀式...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

chanxin95107所有老師們
翻譯菜鳥一枚,放了些蔚藍檔案的翻譯作品在小屋裡,有興趣的歡迎挑看選看( • ̀ω•́ )✧看更多我要大聲說昨天15:05


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】