創作內容

2 GP

Fate/kaleid liner 魔法少女☆伊莉雅 第三期 片頭曲《ワンダーステラ》日文歌詞+中文翻譯

作者:SpringLeaf│2015-07-21 15:02:24│巴幣:4│人氣:536
歌名:ワンダーステラ
作曲:佐藤純一 作詞︰林英樹 歌:fhána
日文歌詞+中文翻譯

命儚い恋せよ少女よ
今衝撃的な体験が紡ぐ
たった一つの絆
短暫戀愛的少女們
此刻歷經深刻的體驗
結成了唯一的羈絆

青い衝動に駆られて走る私達
誰も知らない思いを共に秘めて
戸惑いを捨てて進め出せば
新しい強さの定義を手にしたんだ
一人じゃないきっと星座もつかめる
正值青春年華活躍的我們
都有著誰都不知道的共同秘密
捨棄疑惑就這樣前進的話
就能將全新堅強的定義握在手上
不僅只是一人 就連星座都能掌握

命儚い恋せよ少女よ
今衝撃的な体験が紡ぐ
たった一つの絆
気付いているあなたの思いに
もう何一つ言わなくていい
ああ心そっと触れた
手に手を重ねた熱情一つに世界を越える
短暫戀愛的少女們
此刻歷經深刻的體驗
結成了唯一的羈絆
非常注視著妳的心意
什麼也不說就保持這樣下去
接觸到了內心
緊握雙手將這一份交織的熱忱跨越世界

ねえ聴こえる
高鳴る鼓動
まるで幼き日のような
わかっているたった一つ
冴えた方法
あなたも勘付いてる一筋の光
聽得見嗎?
這撼動心胸的鼓動
就像是年幼時的我們一樣
理解到了唯一一種
明確的方法
妳也感受到了這道光芒

冒険はいつも想像を超え
新しいを出会いをもたらす
あなたとなら広い空に
きっと航路を描ける
冒險之中總是超越想像
相遇全新並且得到
和妳一起的話朝往寬廣的藍天
一定能描繪出我們的航道

この世の果てに繋がる少女よ
今情熱的な誘惑と時に頬を伝う涙
気付いている私達ならば
きっと何処へだって飛べるさ
ああ心そっと触れる
もう何もかも手に取る様に
浮かべるの
這世界盡頭中相連在一起的少女們
此時熱情的誘惑且有時臉上留下的淚水
若彼此意識到了的話
一定能夠到處翱翔
接觸到了內心
不論如何都能彼此手連手
浮現出來

命の儚さまだ知らぬ少女
ずっと確かな自分のまま
花は咲き誇れると信じた
繋がっていたよ世界のどこかに
そうまだ見ぬ星座を目指し
駆け出したあの日
仍什麼都未知的幼小少女們
一直確認自身的一切
相信心中的花朵綻發光芒
相連之間不論彼此在何處
朝著神秘未知的星座
從開始起步的那一天

命儚い恋せよ少女よ
今情熱的な衝動が
開くたった一つ扉
予感してるあなたの存在を
もう何一つ言わなくていい
ああ心そっと触れた
手に手を重ねる熱量の高鳴り魔法に変わる
短暫戀愛的少女們
此刻歷經深刻的體驗
開啟了唯一的一扇門
感應到了妳的存在
什麼也不說就保持這樣下去
接觸到了內心
緊握雙手將這份累交織熱量的共鳴魔法中改變一切

メーデー誰が今
メーデー叫ぶ声
そう冒険の地図を見つけた
奔波中誰在此刻
奔波中這份哭泣聲
就這樣尋找到了冒險的地圖
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2904215
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:Fate/kaleid liner 魔法少女☆伊莉雅 第三期|ワンダーステラ

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

2喜歡★azx70256 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:那就是聲優!ED 《耳の... 後一篇:大森靖子 《マジックミラ...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

ROSEVEN1217大家
【江山謠】熱愛行俠仗義的刁蠻大小姐和她武功高強的舔狗護衛,歡迎大家光臨!!!^0^看更多我要大聲說4小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】