創作內容

9 GP

【史上最渣個人翻譯】単発ゆ虐 其の一八

作者:精神有問題的人士│2016-10-27 13:13:31│巴幣:18│人氣:4726
作者:TAKUMI
著名虐系畫師,在P站跟2ch的虐油版塊活躍中:
http://www.pixiv.net/member.php?id=1055602

TAKUMI在虐油blog的專頁:
http://blog.livedoor.jp/yukkuri_anko/archives/cat_1247848.html

來源:
http://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=59639810

GOOGLE相簿:
https://goo.gl/photos/NuGgZdQG834fjrkKA

預覽圖:





引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3366591
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:東方 Project 系列

留言共 7 篇留言

道門基本教意派份子
虐垃圾種的會讓我很油庫里

虐好油庫里讓我好心痛

是我還太嫩了嗎??

10-27 13:46

精神有問題的人士
真實的幸福全家都是油庫里界公認的優良種,你看完之後你的心應該是碎到以後也不再看虐油才對[e20]10-30 20:55
河馬
打算慢慢翻譯嗎@@?
總覺得沒結束阿>?

10-27 14:27

精神有問題的人士
有GOOGLE相簿10-27 14:30
河馬
生肉最痛苦的就是油庫裡講的話已經是日文不好懂了,還一堆諧音= =|||
簡直要看到吐血

10-27 14:28

精神有問題的人士
在油庫里同人界中這是幼油才會說的幼兒語,口齒不清而且多諧音。有些人認為這樣會在虐待時增加爽快度,所以多數翻譯者都會用同音字代替。至於我就是以方便閱讀的情況下翻的,所以我從來都不用幼兒語。10-28 13:18
黑羽望月
話說有長篇耶,大大有興趣翻一下嗎?

10-27 16:58

精神有問題的人士
我並非專業的翻譯人士(沒考取任何日語資格,所以當中的翻譯不一定100%正確)
第二,我的PS技巧也不行。10-30 20:53
道門基本教意派份子
真實的幸福我看過

當下只想衝進去殺光人類而已

10-30 22:48


真實的幸福促進了我虐油的癖好呢,連做夢都夢到,好幸福啊~

09-01 01:09

VODKA
好浪費WWWWW

01-22 23:41

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

9喜歡★sampos 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【史上最渣個人翻譯】 【... 後一篇:【史上最渣個人翻譯】ポッ...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

d88931122所有巴友
歡迎諸君來參觀老僧的小屋,內含Steam與Google Play遊戲、3D角色模組、Line貼圖看更多我要大聲說13小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】