以下轉自「這個詞原來是這個意思」。
曇花一現是一個成語,用來比喻人或事物乍現即逝,是一個中姓詞,既可比喻世事沒有生命生,或者人物經不起歷史的考證,短短的時間就消失了蹤影,又可用作對流逝的歲月的哀婉歎喟。
不過、很多人不懂得這個成語中的曇花到底是什麼花,將它和中文裡的曇花混為一談。
其實曇花一現本來寫作優曇一現,中文的曇花是指原產於墨西哥的曇花,每逢夏秋時節,夜深人靜時方才開花,而且花期很短,三四個小時就凋謝了,所以也被稱作曇花一現。
不過,曇花一現的曇花並非此曇花,而是產於喜馬拉雅山附近和斯里蘭卡的曇花,梵語優曇缽花的漢譯,簡稱曇花或優曇,故此,此曇花非彼曇花。
優曇缽花的花形如鐘,淡白色,花莖細和金絲,夜開晨謝,被譽為青白無俗艷,優曇缽花還是祥瑞靈異的象徵,據說它是佛的瑞應,三千年一開花,開花必有轉輪王出世,在人間正法。
佛經中因此用來比喻佛法廣大無邊,等閒難以親聞。
《法華經.方便品》:「如是妙法,諸佛如來時乃說之,如優曇缽華,時一現耳。」又說:「譬如優曇花,一切皆愛樂,天人所稀有,時時乃一出。」
這才是曇花一現的本來出處。
感想:相同的形容詞,也有流星跟彈指眨眼等等,就是形容一下子就不見了,以很快的速度消逝,只要一個不留神,就好像曾經沒有發生過任何事情,錯過了就不會再有,也用來形容人的竄紅跟流行的種類。
這年頭要走紅非常快,可是往往一下子也消失了,記得以前描述過一句話,細水總是長流;激流卻是急瀉,想要久自然就要精神心力收斂一些起來,以便留在後面的日子,才可以做好準備,如果一開始就用盡全力,那怎麼繼續下去。