★原ver http://www.nicovideo.jp/watch/sm26835151
本家ver http://www.nicovideo.jp/watch/sm23427805
Mix:ふるみ*
Vocal:ふるみ* (http://home.gamer.com.tw/homeindex.php?owner=h5770355)
☆作詞:てぃあら
作曲:てぃあら
編曲:てぃあら
翻譯:kyroslee
字幕:米赫
應用工具:aegisub 威力導演 mkvmergGUI MEGUI
--------------------------------------------------------------------------
總而言之是久違的合作曲 合作曲是不會上傳到我的頻道的
在這篇文章你能看到的就是我給你的歌詞#
希望可以助各位學唱這首歌喔ouo
THX FOR WATCHING~~~
好的歌詞整理開始了
我會把日文+平假名+羅馬拼音與中譯分段隔開 如果各位覺得不方便的話可以提出意見
另外 在平假名的部分 一個括號代表一個漢字的讀音
*為配合原影片的字幕 我會對中文歌詞做出些微修改 若有不便之處請見諒*
SAYONARA
【ふるみ*】
↓↓↓本家版本↓↓↓
遠く聴こえる
(とお)く(き)こえる
Tōku kikoeru
波音響いてた
(なみ)(おん)(ひび)いてた
Nami on hibiite ta
泣き出しそうな空
(な)き(だ)しそうな(そら)
Nakidashi sō na sora
私を包んだ
(わたし)を(つつ)んだ
Watashi o tsutsun da
聽到了遠方
傳來的浪聲
將快哭出來的這片天空
把我包圍
高鳴る心音
(たか)(な)る(しん)(おん)
Takanaru shinon
重なる君の影
(かさ)なる(きみ)の(かげ)
Kasanaru kimi no kage
何気ない毎日が
(なに)(げ)ない(まいにち)が
Nanigenai mainichi ga
永遠にも思えた
(えい)(えん)にも(おも)えた
Eien ni mo omoe ta
加速的心跳聲
交疊的你的影子
不以為然的每天
曾覺得能夠永遠延續下去
夢見た世界は
(ゆめ)(み)た(せ)(かい)は
Yumemi ta sekai wa
真っ白なキャンパスで
(ま)っ(しろ)なキャンパスで
Masshiro na kyanpasu de
魔法をかけるように
(ま)(ほう)をかけるように
Mahō o kakeru yō ni
未来を描いてゆく
(み)(らい)を(えが)いてゆく
Mirai o egai te yuku
夢境中的世界
是在純白的畫布上
有如施展魔法似的
描繪出未來
優しい嘘でも
(やさ)しい(うそ)でも
Yasashii uso de mo
気持ちは揺れるの
(き)(も)ちは(ゆ)れるの
Kimochi wa yureru no
変わらない・・・ 今でも・・・
(か)わら ない・・・(いま)でも・・・
Kawara nai... ima demo...
君の事想うよ
(きみ)の(こと)(おも)うよ
Kimi no koto omou yo
就算是溫柔的謊言
也會使我內心動搖啊
永不改變...即使此刻...
仍在想念著你啊
触れる指先
(ふ)れる(ゆび)(さき)
Fureru yubisaki
見慣れた景色さえ
(み)(な)れた(け)(しき)さえ
Minare ta keshiki sae
かき消されそうなほど
かき(け)されそうなほど
Kakikesare sō na hodo
素直になれずにいた
(す)(なお)になれずにいた
Sunao ni nare zu ni i ta
觸碰指尖
連看慣了的景色也
彷彿快要被消去一般
無法坦率的說出感受
色の無い世界は
(いろ)の(な)い(せ)(かい)は
Iro no nai sekai wa
無機質なモノクロで
(む)(き)(しつ)なモノクロで
Mukishitsu na monokuro de
繋いだ心さえ
(つな)いだ(こころ)さえ
Tsunai da kokoro sae
忘れてしまうのかな?
(わす)れてしまうのかな?
Wasure te shimau no ka na?
無色的世界
就連以冰冷的單色
連繫起來的內心也
全部遺忘了嗎?
優しい嘘でも
(やさ)しい(うそ)でも
Yasashii uso de mo
気持ちは揺れるの
(き)(も)ちは(ゆ)れるの
Kimochi wa yureru no
終わらない季節に
(お)わらない(き)(せつ)に
Owara nai kisetsu ni
私はまだ泣いてる
(わたし)はまだ(な)いてる
Watashi wa mada naiteru
即使是溫柔的謊言
亦會使我內心動搖啊
永無完結的季節
我仍在不斷哭泣
あの日の約束
あの(ひ)の(やく)(そく)
Ano hi no yakusoku
覚えていますか?
(おぼ)えていますか?
Oboe te i masu ka?
強がる横顔
(つよ)がる(よこ)(がお)
Tsuyogaru yokogao
君は少し笑った
(きみ)は(すこ)し(わら)った
Kimi wa sukoshi waratta
那天的約定
你還記得嗎?
你那副逞強的側臉
隱約的露出了笑容
優しい嘘でも
(やさ)しい(うそ)でも
Yasashii uso de mo
気持ちは揺れるの
(き)(も)ちは(ゆ)れるの
Kimochi wa yureru no
変わらない・・・ 今でも・・・
(か)わら ない・・・(いま)でも・・・
Kawara nai... ima demo...
君の事想うよ
(きみ)の(こと)(おも)うよ
Kimi no koto omou yo
就算是溫柔的謊言
也會使我內心動搖啊
永不改變...即使此刻...
仍在想念著你啊
叶わない道 選んでも
(かな)わない(みち) (えら)んでも
Kanawa nai michi eran de mo
私は歌うよ
(わたし)は(うた)うよ
Watashi wa utau yo
さよなら・・・ ありがとう・・・
Sayonara... arigatō...
振り向かずに歩くよ
(ふ)り(むか)ずに(ある)くよ
Furimuka zu ni aruku yo
即使我選擇了這無法如願的道路
還是會高聲歌唱的啊
再見了...謝謝你...
決不回頭向前走吧
喜歡的話可以給個GP或留言 也可以到我的YT頻道支持我
如果不喜歡或有其他建議以及想法的
歡迎在下方留言給予評論 讓我更多有改進的空間!
發現歌詞有誤的也請通知我 會立即改正!
(點圖進入)