Every Heart -ミンナノキモチ-
歌:BoA(寶兒)
詞:渡辺なつみ
曲:BOUNCEBACK
編曲:h-wonder、旭純
(1) 日文 & 羅馬拼音
いくつ 涙を流したら
ikutsu namida wo na ga shi ta ra
Every Heart 素直になれるだろう
Every Heart sunao ni nareru daroo
誰に 想いを伝えたら
dare ni omoi wo tsutaetara
Every Heart 心満たされるのだろう
Every Heart kokoro mitasareru no daroo
長い長い夜に 怯えていた
nagai nagai yoru ni obieteita
遠い星に 祈ってた
tooi hoshi ni inotteta
めぐるめぐる時の中で
meguru meguru toki no naka de
僕たちは 愛を探している
bokutachi wa ai wo sa ga shi te i ru
強く強くなりたいから
tsuyoku tsuyoku naritai kara
今日も 高い空 見上げている
kyoo mo takai sora miageteiru
どんな 笑顔に出逢えたら
donna egao ni deaetara
Every Heart 夢に踏み出せるの
Every Heart yume ni fumidaseru no
人は 悲しみの向こうに
hito wa kanashimi no mukoo ni
Every Heart 幸せ浮かべて眠る
Every Heart shiawase ukabete nemuru
いつかいつか すべての魂が
itsuka itsuka subete no tamashii ga
やすらかになれるように
yasuraka ni nareru yoo ni
めぐるめぐる時の中で
meguru meguru toki no naka de
僕達は 生きて何かを知る
bokutachi wa ikite nanika wo shiru
ときに笑い 少し泣いて
toki ni warai sukoshi naite
今日もまた 歩き続けて行く
kyoo mo mata arukitsuzuketeyuku
幼い記憶の片隅に
osanai kioku no katasumi ni
あたたかな場所がある so sweet
atatakana basho ga aru so sweet
星たちが話す未来は
ho shi ta chi ga ha na su mi ra i wa
いつも輝いていた so shine
itsumo kagayaiteita so shine
めぐるめぐる時の中で
meguru meguru toki no naka de
僕たちは 愛を探している
bokutachi wa ai wo sa ga shi te i ru
強く強くなりたいから
tsuyoku tsuyoku naritai kara
今日も 高い空 見上げている
kyoo mo takai sora miageteiru
めぐるめぐる時の中で
meguru meguru toki no naka de
僕達は 生きて何かを知る
bokutachi wa ikite nanika wo shiru
ときに笑い 少し泣いて
toki ni warai sukoshi naite
今日もまた 歩き続けて行く
kyoo mo mata arukitsuzuketeyuku
(2) 中文翻譯
究竟要 流多少眼淚
Every Heart 才能坦率面對自己
如果心意 可以傳達
Every Heart 是否心靈就能滿足
漫漫長夜 令人害怕
向遙遠的星光 祈禱
週而復始的時光裡
我們在 尋覓著愛情
因為想變的更堅強
今天繼續 仰望 高高的天空
到底要 遇見何種笑容
Every Heart 才有勇氣走向夢想
人總是 在哀傷的遠方
Every Heart 懷想著幸福入夢
但願有一天 每一個靈魂
都能獲得平靜
週而復始的時光中
我們在 生命中成長
有時歡笑 有時哭泣
今天依然 繼續向前走
童年記憶的角落
有個溫暖的場所 so sweet
星光們訴說的未來
總是璀璨動人 so shine
週而復始的時光裡
我們在 尋覓著愛情
因為想變的更堅強
今天繼續 仰望 高高的天空
週而復始的時光中
我們在 生命中成長
有時歡笑 有時哭泣
今天依然 繼續向前走