創作內容

14 GP

BUMP OF CHICKEN feat. HATSUNE MIKU「ray」(日+羅)

作者:FateNight│2014-03-17 16:12:51│巴幣:76│人氣:5720
第一次聽到這首歌時
才發現到原來初音跟實際人聲合唱可以這麼棒
感覺很新鮮也很好聽





羅馬音是慢慢打出來的,部分參考google
因為敝人不是專研日文
歌詞是從網路上找的
所以可能有些不正確還請各位大大糾正



歌名:ray
歌:BUMP OF CHICKEN feat. HATSUNE MIKU
作詞.曲:藤原基央



お別れしたのは もっと前の事だったような
o wa ka re shi ta no wa  mo tto ma e no ko to da tta you na
悲しい光は封じ込めて 踵すり減らしたんだ
ka na shi i hi ka ri wa fu u ji ko me te  ka ka to su ri he ra shi ta n da

君といた時は見えた 今は見えなくなった
ki mi to i ta to ki wa mi e ta   i ma wa mi e na ku na tta
透明な彗星をぼんやりと でもそれだけ探している
tou mei na sui sei wo bo n ya ri to  de mo so re da ke sa ga shi te i ru

しょっちゅう歌を歌ったよ その時だけのメロディーを
sho cchu u u ta wo u ta tta yo  so no to ki da ke no me ro dhii wo
寂しくなんかなかったよ ちゃんと寂しくなれたから
sa bi shi ku na n ka na ka tta yo  cha n to sa bi shi ku na re ta ka ra

いつまでどこまでなんて 正常か 異常かなんて
i tsu ma de do ka ma de na n te  sei jou ka  i jou ka na n te
考える暇もないほど 歩くのは大変だ
kan ga e ru hi ma mo na i ho do  a ru ku no wa tai hen da
楽しい方がずっといいよ  誤魔化して笑っていくよ
ta no shi i hou ga zu tto i i yo  go ma ka shi te wa ra tte i ku yo
大丈夫だ あの痛みは 忘れたって消えやしない
da i jou bu da  a no i ta mi wa wa su re ta tte ki e ya shi na i

理想で作った道を 現実が塗り替えていくよ
ri sou de tsu ku tta mi chi wo  gen ji tsu ga nu ri ka e te i ku yo
思い出はその軌跡の上で 輝きになって残っている
o mo i de wa so no ki se ki no u e de  ka ga ya ki ni na tte no ko tte i ru

お別れしたのは 何で何のためだったんだろうな
o wa ka re shi na no wa  nan de nan no ta me da tta n da ro u na
悲しい光が僕の影を 前に長く伸ばしている
ka na shi i hi ka ri ga bo ku no ka ge wo  ma e ni na ga ku no ba shi te i ru

時々熱が出るよ 時間があるとき眠るよ
to ki do ki ne tsu ga de ru ro  ji kan ga a ru to ki ne mu ru yo
夢だと分かる その中で君とあってからまた行こう
yu me da to wa ka ru  so no na ka de ki mi to a tte ka ra ma ta i ko u

晴天とは程遠い 終わらない暗闇にも
sei ten to wa ho do to o i  o wa ra na i ku ra ya mi ni mo
星を思い浮かべたら すぐ銀河の中だ
ho shi wo o mo i u ka be ta na ra  su gu gin ga no na ka da
あんまり泣かなくなっても 靴を新しくしても
an ma ri na ka na ku na tte mo  ku tsu wo a ta ra shi ku shi te mo
大丈夫だ あの痛みは 忘れたって消えやしない
da i jou bu da  a no i ta mi wa wa su re ta tte ki e ya shi na i

伝えたかったことが きっとあったんだろうな
tsu ta e ta ka tta ko to ga  ki tto a tta n da ro u na
おそらくありきたりなんだろうけど こんなにも
o so ra ku a ri ki ta ri na n da ro u ke do ko n na ni mo

お別れしたことは 出会ったこととつながっている
o wa ka re shi ta ko to wa  de a tta ko to to tsu na ga tte i ru
あの透明な彗星は 透明だからなくならない
a no tou mei na sui sei wa  tou mei da ka ra na ku na ra na i

丸バツ三角どれかなんて みんなと比べてどうかなんて
gan ba tsu san ka ku do re ka na n te  mi n na to ku ra be te do u ka na n te
確かめる間もないほど 生きるのは最高だ
ta shi ka me ru ma mo na i ho do  i ki ru no wa sai kou da
あんまり泣かなくなっても 誤魔化して笑っていくよ
a n ma ri na ka na ku na tte mo  go ma ka shi te wa ra tte i ku yo
大丈夫だ あの痛みは  忘れたって消えやしない
dai jou bo da  a no i ta mi wa  wa su re ta tte ki e ya shi na i

大丈夫だ この光の 始まりには…  君がいる
dai jou bo da  ko no hi ka ri no ha ji ma ri ni wa  ki mi ga i ru



引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2378611
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

14喜歡★aced9469 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:supercell-銀色... 後一篇:いつもこの場所で (日文...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

ilove487奇幻小說連載中
[達人專欄] 《克蘇魯的黎明》0685.絕對不許分開!看更多我要大聲說2小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】