1 GP
太陽と月(妖狐×僕SS)
作者:SPT草包│2013-10-30 14:18:41│巴幣:2│人氣:736
太陽と月妖狐×僕SS ED6
作詞:uRy
作曲:CHI-MEY
編曲:大久保友裕、CHI-MEY
歌:細谷佳正、日笠陽子
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:
請按我羽を伸ばしてはねをのばしてha ne o no ba shi te伸展羽翼軽やかにかるやかにka ru ya ka ni輕快地行ったり来たりいったりきたりi i ta ri ki ta ri來來去去Just make me feel so good只要讓我感覺如此愉快太陽と月たいようとつきta i yo o to tsu ki太陽與月亮つかず離れずつかずはなれずtsu ka zu ha na re zu不離不棄照らしあう夢てらしあうゆめte ra shi a u yu me互相照耀的夢抱きながらだきながらda ki na ga ra緊抱著うわの空で気付いてたうわのそらできついてたu wa no so ra de ki tsu i te ta在上方的天空中發現到了微笑むときも涙する日もほほえむときもなみだするひもho ho e mu to ki mo na mi da su ru hi mo不論微笑的時候與流淚的日子キミを嫌いなキミさえきみをきらいなきみさえki mi wo ki ra i na ki mi sa e連討厭你自己的你大切なものとわかってたたいせつなものとわかっていたta i se tsu na mo no to wa ka a te i ta都明白的重要事物遠い遠い思い出からとおいとおいおもいでからto o i to o i o mo i de ka ra因遙遠遙遠的回憶懐かしい薫り(flavor)こぼれ落ちてなつかしいふれえばあこぼれおちてna tsu ka shi i fu re e ba a ko bo re o chi te懷念的香味溢出ありきたりの言葉でありきたりのことばでa ri ki ta ri no ko to ba de用普通的話語雨上がりの空が教えるあめあがりのそらがおしえるa me a ga ri no so ra ga o shi e ru在雨後的天空訴說著(Hello again,(再打一次招呼,ふと見上げればそこは Dear my friend)ふとみあげればそこは Dear my friend)fu to mi a ge re ba so ko wa Dear my friend)猛然抬頭看的話在那裡的是親愛的我的朋友)変わらないものかわらないものka wa ra na i mo no不曾改變的事物(離れてても同じ星を見てるから)(はなれててもおなじほしをみてるから)(ha na re te te mo o na ji ho shi wo mi te ru ka ra)(就算離去也看著同樣的星辰)So,つながるLonelySo,つながるLonelySo, tsu na ga ru Lonely所以,聯繫著寂寞羽を伸ばしてはねをのばしてha ne o no ba shi te伸展羽翼軽やかにかるやかにka ru ya ka ni輕快地行ったり来たりいったりきたりi i ta ri ki ta ri來來去去Just make me feel so good只要讓我感覺如此愉快空と鳥そらととりso ra to to ri天空與小鳥かけがえのないかけがえのないka ke ga e no na i無可取代風にゆられてかぜにゆられてka ze ni yu ra re te搖曳在風中Fly me to the sky帶我前往晴空星につかまりほしにつかまりho shi ni tsu ka ma ri抓住了星辰強がりをつよがりをtsu yo ga ri wo逞強著ウインクとともにういんくとともにu i n ku to to mo ni一同眨眼Just make me feel so good只要讓我感覺如此愉快太陽と月たいようとつきta i yo o to tsu ki太陽與月亮つかず離れずつかずはなれずtsu ka zu ha na re zu不離不棄照らしあう夢てらしあうゆめte ra shi a u yu me互相照耀的夢抱きながらだきながらda ki na ga ra緊抱著大袈裟なおとぎ話とおおげさなおとぎばなしとo o ge sa na o to gi ba na shi to誇張的童話與空回りのラブソングは少しでいいからまわりのらぶそんぐはすこしでいいka ra ma wa ri no ra bu so n gu wa su ko shi de i i空轉的情歌稍微一點就好戸惑いの日々忘れとまどいのひびわすれto ma do i no hi bi wa su re忘卻那困惑的日子光と影混ぜ合わせようひかりとかげまぜあわせようhi kari to ka ge ma ze a wa se yo wo光與影互相混合吧深海のように冷たく熱くしんかいのようにつめたくあつくshi n ka i no yo o ni tsu me ta ku a tsu ku深海般的冰冷灼熱守りたいものはひとつだけまもりたいものはひとつだけma mo ri ta i mo no wa hi to tsu da ke想守護的事物只有一個ずっとずっと泳いでゆくずっとずっとおよいでゆくzu u to zu u to o yo i de yu ku一直一直地游夏去月灯りの空が導くつきあかりのそらがみちびくtsu ki a ka ri no so ra ga mi chi bi ku月光的天空引導著(Hello again,(再打一次招呼,二人の距離は絡み合う)ふたりのきょりはからみあう)fu ta ri no kyo ri wa ka ra mi a u)兩人的距離互相纏繞)ときに遠く近くときにとおくちかくto ki ni to o ku chi ka ku時遠時近(遥かな夢気まぐれに笑う絆)(はるかなゆめきまぐれにわらうきずな)(ha ru ka na yu me ki ma gu re ni wa ra u ki zu na)(遙遠的夢反覆無常地笑著的羈絆)yeah,連なるストーリーyeah,つらなるすとおりいyeah, tsu ra na ru su to o ri i耶,連接著故事耳を澄ましてみみをすましてmi mi o su ma shi te仔細聆聽円やかにまろやかにma ro ya ka ni圓潤地行ったり来たりいったりきたりi i ta ri ki ta ri來來去去Just keep on smile for me只要繼續為我微笑ウラオモテうらおもてu ra o mo te表裡雙方背中合わせのせなかあわせのse na ka a wa se no背靠著背満ち汐になるみちうしおになるmi chi u shi o ni na ru成為了滿潮Fly me to the moon帶我前往月球月に腰かけつきにこしかけtsu ki ni ko shi ka ke在月亮上坐下鼻歌をはなうたをha na u ta wa哼著歌響きあう声ひびきあうこえhi bi ki a u ko e互相響徹的聲音キミのハーモニーきみのはあもにいki mi no ha a mo ni i你的和聲雨と虹あめとにじa me to ni ji雨水與彩虹呼び合う世界よびあうせかいyo bi a u se ka i互相呼應的世界信じてるからしんじてるからshi n ji te ru ka ra因為深信著輝けるかがやけるka ga ya ke ru閃耀著(Hello again,(再打一次招呼,振り向きざまに見た記憶は)ふりむきざまにみたきおくは)fu ri mu ki za ma ni mi ta ki o ku wa)回過頭所看見的記憶是)いつもここにあるといつもここにあるとi tsu mo ko ko ni a ru to總是在這裡(誰も知らないキミを誰よりも知ってる)(だれもしらないきみをだれよりもしってる)(da re mo shi ra na i ki mi wo da re yo ri mo shi i te ru)(誰都不知道的你比任何人都明白)Woo,きっとOnlyWoo,きっとOnlyWoo, ki i to Only喔,一定是僅有的変わりゆく空かわりゆくそらka wa ri yu ku so ra逐漸改變的天空変わらない風かわらないかぜka wa ra na i ka ze不曾改變的微風浮かぶ雲よりうかぶくもよりu ka bu ku mo yo ri比起浮雲自由なキミはじゆうなきみはji yu u na ki mi wa更自由的你花と蝶はなとちょうha na to cho o花朵與蝴蝶ここで休めここでやすめko ko de ya su me在這裡休息ひたすらにひたすらにhi ta su ra ni一味地生きてゆく Ohいきてゆく Ohi ki te yu ku Oh活下去 喔羽を伸ばしてはねをのばしてha ne o no ba shi te伸展羽翼軽やかにかるやかにka ru ya ka ni輕快地行ったり来たりいったりきたりi i ta ri ki ta ri來來去去Just make me feel so good只要讓我感覺如此愉快空と鳥そらととりso ra to to ri天空與小鳥かけがえのないかけがえのないka ke ga e no na i無可取代風にゆられてかぜにゆられてka ze ni yu ra re te搖曳在風中Fly me to the sky帶我前往晴空星につかまりほしにつかまりho shi ni tsu ka ma ri抓住了星辰強がりをつよがりをtsu yo ga ri wo逞強著ウインクとともにういんくとともにu i n ku to to mo ni一同眨眼Just make me feel so good只要讓我感覺如此愉快太陽と月たいようとつきta i yo o to tsu ki太陽與月亮つかず離れずつかずはなれずtsu ka zu ha na re zu不離不棄照らしあう夢てらしあうゆめte ra shi a u yu me互相照耀的夢抱きながらだきながらda ki na ga ra緊抱著※原於2013/01/15發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2225571
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣