12 GP
最後流亡-銀翼的飛夢- OP 中文歌詞翻譯
作者:奈亞拉托提普│2012-12-10 11:12:46│巴幣:24│人氣:2326
Buddy
作詞:坂本真綾
作曲:School Food Punishment
演唱:坂本真綾
PV試聽點我そこに何があるとしても
即便在前方有著甚麼阻難未開の領域へ きみと
我也要和你一同前往未知的領域短い夢を見てた いま
做了一場短暫的夢あれはきみの背中
看見的是你的背影過去? 未来?
肩負著過去? 抑或是未來?振り切っているメーターの針を無視して
揮開一切迷惘 無視儀錶板上的指針 追い風と感情の向くほうへ
順著自己的感情乘風而去はばたくたび 気づかされる
每當飛翔之際 都會不時地想起二度と出会えない空があること
每次與天空的相遇是如此的彌足珍貴それでも飛び立つなら
儘管如此仍決定要迎風高飛きみの翼になる 私が
就由我來成為你的雙翼何も怖くないなんて嘘
對自己說無需畏懼是在自欺欺人怖くても選んでいく それだけ
但仍舊必須去抉擇 僅僅如此而已手招いている 限界が ここまでおいでと
極限在前方招手 「快跟上吧」ひとりでは行かないで そばにいる
獨自一人的話無法突破 讓我伴隨你左右吧朝陽に手をかざしているきみの横顔 すごくきれいで
用手抵擋朝陽揮灑的那張側臉 十分的美麗こんなに優しい世界 きみに会えて風が変わった
如此動人的世界 因與你相遇而有所改變そこに何があるのか なんにもないのか
在那邊是否有著甚麼 亦或是空無一物真白い原始の道
只有一片雪白的道路看不見盡頭それでも臨むなら もう一度いま君に追い風を
即便如此仍想前往 就讓我再一次朝著你乘風而去はばたくたび 気づかされる
每當飛翔之際 都會不時地想起二度と出会えない空があること
每次與天空的相遇是如此的彌足珍貴それでも飛び立つなら 未開の領域へ きみと
儘管如此仍決定要迎風高飛 就讓我和你一同前往未知的領域きみの翼になる 私が
由我來成為你的雙翼
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1829188
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利