個人本來就對古人的生活很有興趣,
可惜以前不知道有甚麼渠道可以了解,所以之後就不了了之。
但在看完謝金魚的《拍翻御史大夫》之後,
這種心情又再一次被發掘出來。
而最近,就在大陸購書網發現了很多書,
但當然,書很多,但我總不可能全都買回家的……(大汗)
所以會找很多書評來看,再冷靜個兩三天,才考慮要不要買,
不過幸好那些書都是簡體書,所以即使分量很驚人,價錢大多也不是很貴。
最近看完了上個月訂的兩本書,孟暉的《貴妃的紅汗》和《花間十六聲》,
就這樣看書名是不是沒辦法想像內容?
我也是看了一些人的介紹才知道過兩本書原來是介紹一些古代的生活器物。
其實準確一點來說,《貴妃的紅汗》是介紹女性/貴族的貼身用品,
例如洗澡潔手用品如澡豆、化妝護膚品如口脂面藥等貼身用品,
而《花間十六聲》則是介紹範圍比較廣的生活用品,
除了眉黛、口脂這些化妝品之外,
還有介紹一些用品如山枕、熏籠、金泥衣等。
以全面性而言,個人認為《花間十六聲》比較好,
因為介紹的器物用品比較多種類,較為有助於理解古人的生活面貌,
而《貴妃的紅汗》則是專門介紹女性貼身用品,
但是相比《花間十六聲》對於化妝品的講述自然是比較詳細而有深度。
比較有趣的一點是,《貴妃的紅汗》一書中,
說到胭脂時就用紅藍花幽了「言情/耽美小說」一默。
內容是這樣的:
「一個非常勤快懂事的孩子起個四更,比小伙伴們都要更早地趕到某大戶的花田裡,以便趁著第一絲曦光搶先開始工作,摘得更多的朵,結果卻撞見身負重傷的大俠或者皇子或者武將暈倒在花叢裡……假如這個孩子家裡負債累累,父母生病,弟妹眾多,那就是『虐心』小說;假如這個孩子竟然不是少女而是少年,那就是『耽美』小說。」
純言情小說我已經很少看了,倒也不知道現在還有沒有人這樣寫「兩人的邂逅」,
不過作者倒是提供了一個很有中國特色的「邂逅地點」,
西方有「玫瑰花園」,東方則有「紅藍花田」,確是有異曲同工之妙。
個人認為這兩本書不論是純粹看著玩,還是研究參考也有用,
所以對古人的生活面貌有興趣的朋友,我本人是相當推薦這兩本書的。