「again」
夢の続き 追いかけていたはずなのに
yume no tsuduki oi kaketeitahazunanoni
夢想仍在繼續 明明一直在追尋着
曲がりくねった 細い道 人につまずく
magari kunetta hosoi michi hito nitsumazuku
即使那條曲折窄小的道路容易使人跌倒
あの頃にみたいにって 戻りたい訳じゃないの
ano goroni mitainitte modori tai wake janaino
不是說想回到和那個時候一樣嗎
なくしてきた空を 探してる
nakushitekita sora wo sagashi teru
只是為了尋找那片已經失去了的天空而已
わかってくれますように
wakattekuremasuyouni
想讓你知道
犠牲になったように 悲しい顏はやめてよ
gisei ninattayouni kanashi i kao hayameteyo
别再露出那如同受害者般的悲傷的樣子
罪の最后は涙じゃないよ
tsumi no saigo ha namida janaiyo
罪孽的最後不是落淚啊
ずっと苦しく背負ってくんだ
zutto kurushi ku seotte kunda
一直都痛苦地背負著
出口見えない感情迷路に
deguchi mie nai kanjou meiro ni
在看不到出口的感情迷宮中
谁を待ってるの
dare wo matte runo
在等待著誰
白いノートに缀ったように
shiroi no^to ni totta youni
像在白色的筆記上書寫一樣
もっと素直に吐き出したいよ
motto sunao ni hakidashi taiyo
想更加直接的說出来
何から 逃れたいんだ
nanika ra nogare tainda
想從什么東西中逃離出來
現實ってやつか?
genjitsu tteyatsuka ?
是名為現實的東西嗎
叶えるために 生きてるんだって
kanae rutameni iki terundatte
無論未了什麼而活著
忘れちゃいそうな 夜の真ん中
wasure chaisouna yoru no mannaka
幾乎忘記 在夜的中心
无难になんて やってらんないから
bunan ninante yatterannaikara
保持完美什么的我是不會做的
帰る場所もないの
kaeru basho monaino
連可以回去的地方都没有
この想いを 消してしまうには
kono omoi wo keshi teshimauniha
要將這種思念消去
まだ人生長いでしょ (I’m on the way)
mada jinsei nagai desho ( I ' m on the way )
需要很長的時間吧
懐かしくなる
natsukashi kunaru
讓人可以懷念
こんな痛みも歡迎(かんげい)じゃん
konna itami mo kangei ( kangei ) jan
這種痛不也是很受歡迎的嗎
謝らなくちゃいけないよね ああ ごめんね
ayamara nakuchaikenaiyone aa gomenne
不道歉不行吧 啊 對不起
うまく言えなくて 心配かけたままだったね
umaku ie nakute shinpai kaketamamadattane
不能好好的說明 讓你一直都掛心呢
あの日抱えた全部 明日抱える全部
ano nichi dae ta zenbu ashita dae ru zenbu
那天所擁有的全部 明天所擁有的全部
順番つけたりはしないから
junban tsuketarihashinaikara
是不會分順序的
わかってくれますように
wakattekuremasuyouni
想讓你知道
そっと目を閉じたんだ 見たくないものまで見えんだもん
sotto me wo toji tanda mita kunaimonomade mie ndamon
想讓你知道 想讓你知道 只要輕輕地閉上眼
いらない噂にちょっと
iranai uwasa nichotto
不需要的流言
初めて聞く発言どっち
hajimete kiku hatsugen docchi
還是第一次聽到的發言
向かい合ったら友达だって 嘘はやめてね
mukai atta ra tomodachi datte uso hayametene
相互接纳了的話就是朋友了 要再說謊哦
深いハートが苛立つように
fukai ha^to ga iradatsu youni
好像從心的深處感受到的失望一樣
体ん中燃えているんだ
karada n naka moe teirunda
全身都像被燃燒起來一樣
本当は期待してんの
hontou ha kitaishi tenno
事實上還是很期待的
現實ってやつか?
genjitsu tteyatsuka ?
那名為現實的東西
※叶えるために 生きてるんだって
kanae rutameni iki terundatte
無論為何而活著
叫びたくなるよ 闻こえていますか?
sakebi takunaruyo kiko eteimasuka ?
都會想大聲的喊出來 聽到了嗎
无难になんて やってられないから
bunan ninante yatterarenaikara
持完美什么的我是不會做的
帰る場所もないの
kaeru basho monaino
連可以回去的地方都没有
优しさには いつも感谢してる
yasashi saniha itsumo kanshashi teru
一直都很感激你的温柔
だから强くなりたい (I’m on the way)
dakara tsuyoku naritai ( I ' m on the way )
所以想要變得更強(I’m on the way)※
进むために
susumu tameni
為了能繼續前進
敵も味方も歓迎じゃん
teki mo mikata mo kangei jan
無論敵人還是伙伴都同樣歡迎
どうやって次のドア开けるんだっけ 考えてる
douyatte tsugino doa hirake rundakke kangae teru
要怎樣打開下一道們的呢(一直在)思考著
もう引き返せない物語始まってるんだ
mou biki kaese nai monogatari hajima tterunda
(在這期間)無法退出的故事已經開始了
目を覚ませ 目を覚ませ
me wo sama se me wo sama se
清醒過来 快清醒過來
この想いを 消してしまうには
kono omoi wo keshi teshimauniha
要將這種思念消去
まだ人生長いでしょ
mada jinsei nagai desho
還需要很長的時間吧
やり残してること やり直してみたいから
yari nokoshi terukoto yari naoshi temitaikara
因為想把沒做完的事情重新開始
もう一度行こうか
mou ichido iko uka
再一次一起走吧
(※くり返し)
懐かしくなる
natsukashi kunaru
讓人可以懷念
こんな痛みも歓迎じゃん
konna itami mo kangei jan
這種痛不也是很受歡迎的嗎
「謊言」(嘘)
作詞:MAO/作曲:YUYA/編曲:SID & 西平彰/歌:SID
あの日見た空 茜(あかね)色の空を
anohi mita sora akaneiro no sora wo
那時看過的天空 那暗紅色的天空
ねえ 君は憶(おぼ)えていますか
nee kimi ha oboeteimasuka
吶 你還記得嗎
约束 契(ちぎ)り
yakusoku chigiri
誓言的約定
初夏(しょか)の風包む
shoka no kaze tsutsumu
被初夏的風包圍著
二人 寄り添(そ)った
futari yorisotta
我們兩人相依
無理な笑颜の裏
muri na egao no ura
勉強的笑容背後
伸びた影をかくまう
nobita kege wo kakumau
隱藏著伸長的影子
だから 気づかぬふり
dakara kizukanufuri
所以 裝作不知道
再生(さいせい)を选(えら)ぶ
saisei wo erabu
我選擇重新開始
テーブルの上の 震(ふる)えない知らせ 待ち続けて
table no ueno furuenaishirase machitsuzukete
不斷等待著 桌上那不會震動的消息
空白(くうはく)夜も
kuuhaku yorumo
空白的夜晚也好
来るはずのない朝も 全部わかってたんだ
kuruhazunonaiasamo zenbuwakattetanda
無法到來的早晨也好 我已全都明白了
あの日見た空 茜色の空を
anohi mita sora akaneiro no sora wo
那時看過的天空 那暗紅色的天空
ねえ 君は忘れたのでしょう
nee kimi ha wasuretanodeshou
吶 你已經忘記了吧
约束 千切(ちぎ)り
yakusoku chigiri
被撕碎的約定
初夏の風に消えた
shokanokazenikieta
消失在初夏的風裡
二人 戻(もど)れない
hutari modorenai
我們兩人 無法回到過去
音も 色も 温度も
otomo iromo ondomo
聲音也好 色彩也好 溫度也好
半分になった この部屋
hanbunninatta konoheya
全都減半的這個房間裡
今日も散らかしては 揺(ゆ)れ 疲れ 眠る
kyoumo chitakashi teha yure tsukare nemuru
今天也將它弄亂吧 搖晃著 疲憊著 然後入眠
「上手に騙(だま)してね 嘘は嫌いで好き」君の言叶
jouzunidanashi tene usohakiraidesuki kimi no kotoba
“高明的騙我吧 我對于謊言既討厭又喜歡” 你說過的話
今頃になって 気持ちは痛いほど だから 僕ら さよなら
imagoroninatte kimochihaitaihodo dakara bokura saoynara
如今想起 深刻到心痛的體會到那種感覺 所以 我們 只能告別
いつかまたねと 手を振り合ったけど
itsukamataneto tewofuriattakedo
雖然說著“哪天再見吧”並互相揮手
もう逢(あ)うことはないのでしょう
mouaukotohanainodeshou
但再也不會重逢了吧
最后の嘘は 优しい嘘でした 忘れない
saigonouso ha yasashiideshi ta wasurenai
最後的謊言 是溫柔的謊言 無法忘記
あの日見た空 茜色の空を
anohi mita sora akaneiro no sora wo
那時看過的天空 那暗紅色的天空
ねえ いつか思い出すでしょう
nee itsukaomoidasudeshou
吶 也許你哪天能夠想起來吧
果(は)たせなかった 约束を抱いて
hatasenainakatta yakusokuwodaite
懷抱著沒能實現的約定
二人 歩(ある)き出す
futari arukidasu
我們兩人 邁出步伐