小魔女DOREMI的OVA04的插入曲
個人有參予過字幕的製作,這首曲子的感覺和OVA中的音符的感覺十分的搭
♪♪Xuite音樂
北極星(ぽーらすたー)
作詞 石原理酉、柚木美祐
作曲 石原理酉
編曲 上田禎、大木知之
歌 瀬川おんぷ(宍戸留美)今夜最初の星見つけたよ 北の空看吧 今晚的第一顆星星 在北方的天空今頃キミはどうしているんだろう此刻的你 為什麼會在這裡呢その涙を止める言葉那些能止住淚水的話語ねえなんにも mm… 言えないけれど為什麼 嗯… 一句都無法說出口泣いていたい夜には どうか思いだしてね在想哭泣的夜晚裡 怎麼會回想起きっとおんなじ星を見上げているから你我所見到的那一模一樣的星星もしも悲しくたって もしも笑えなくたって就算悲傷痛苦 就算微笑已逝いいよ また会えるよね 明日には みんな待ってる沒事的 還會再見面的 明天 正等著大家到來だから忘れないでいてね所以請別忘記了キミのままそのままで大好きだから我最喜歡的還是一如往常的你(間奏)
泣いていたい夜には いつも思いだしてる在想哭泣的夜晚裡 怎麼又回想起你そっとヒザをかかえて そばにいてくれた於是悄悄地抱著膝蓋 躲坐在一邊いちばん輝いてる 夜空のあの星みたいに夜空中最閃耀的 那一顆星星こころ照らしてくれた 笑い顔はあたたかかったよ照亮了我的心 溫暖了我曾經的笑容だから変わらないでいてね所以說並沒有改變對吧キミのまま…一如往常的你…
這OVA劇情中,音符因為工作上手後,本覺得好像少了什麼似的。在一次的演員選擇中一直挑選不到適合的女主角而感到迷惘,於是在工作中無預警請了一天假。
當天來到了以前小時候曾到過的地方,好好地在這裡逛過後,最後站在一處海岸上,看見一朵花正飛過來,手捧住這朵花後凋零之時,突然激動地拿起自己的波龍想去拯救它,當然真沒去做…
(這之後開始響起這首BGM)
後來音符回到田園處,站在一塊地藏佛面前,突然回憶起小時候在這裡曾做過的每件事,循著這記憶持續的追尋下去,最後發現到自己曾在這裡下過的偶像的夢想。
然後開始依循做了些小時候曾在此地做過的事,突然領悟到,是自己被改變了,變得不像以前的自己。於是乎向著小時候的自己揮了揮手代表說自己已經振作,並且咬了口小時候自己摘不到的柿子,道說不好吃…
其實是自己小時候所抱持的偶像之夢如願成真了後,為了不讓別人失望而去配合劇本並改變了自己,只不過這種潛意識她都沒有發現到,所以感覺上好像少了什麼似的。
劇中看到的凋零之花也意味著自己人生目標已經達成了嗎?? 所以音符才會有說不出的激動。
如果夢想已經達成後卻一直持續這樣按劇本扮演著不是自己的角色,那根本就不會感到快樂還是不會感到有所成長,因為已經成為了偶像,目標已經達成了…
最後的柿子的意思,其實是說小時候想要達成(摘到)的夢想,達成(長大摘到)後卻不是小時候所想像的那麼的甜美,所以在音符完全領悟後才酸了一句:「一點都不好吃」
回到家中,音符的媽媽很擔心又很生氣的責備音符,這時音符道說:
「媽媽,我一直在想,這樣下去真的可以嗎…」
「這裡有個我想演的角色」
「我想演的不是主角」
最後在這裡是選擇了自己所喜歡的配角,而非是劇本安排好的女主角,這對當時的音符來說是新的挑戰,但是以音符的個性來看我想這是她最好的選擇了吧。
而這個角色的台詞正好是:
「對不起,讓你操心了,說一些自大的話我很抱歉」
「可是我終於發現了,沒有什麼東西是不會改變的…」
「因為我已經沒問題了」
這首「北極星」的歌詞以我翻譯後的個人角度來看,可以詮釋為「原本的自己唱給自己」。
真的非常符合這一集OVA了
題外話
這種自我挑戰的心態後來在第四部衍生出了音符想要向國外發展的野心,而極力的去學習英語。所謂的「人生就是要挑戰才好玩」。但這部份和這首插入曲的關連性不太高就不打算多做解釋了
另外「素顏的音符」也是另一回事…(小花!!) 不多做解釋,畢竟這篇是介紹「北極星」這首歌。