1 GP
少年陰陽師角色歌--焰心(紅蓮)歌詞
作者:青│2008-03-31 22:49:00│巴幣:0│人氣:922
焔心
作詞:黒澤直也
作曲:黒澤直也
編曲:黒澤直也
歌:小西克幸
静かに移ろう中で差し込む光
shizuka ni utsuro u naka de sashikomu hikari
在寂靜的時間流淌中,射入的一線光明
隠した戸惑いさえも 照らすその微笑み
kakushi ta tomadoi saemo tera susono hohoemi
你的微笑,連我隱瞞著的不安都照亮
時は流れても ここに確かな絆
toki ha nagare temo kokoni tashika na kizuna
即便時間流逝,我們之間有著牢固的羈絆
紅く刻まれて我が揺るぎなき心
akaku kizama rete waga yuru ginaki kokoro
鮮紅刻印我不變的心靈
今宵 ひとつ信じて 希望を灯す焔(ホノオ)
koyoi hitotsu shinji te kibou wo tomosu honoo ( honoo )
今晚,相信唯一的,希望點燃的燈火
はかなき 想いは何故に生まれてしまう?
hakanaki omoi ha naze ni umare teshimau ?
為什麼會生出飄渺的思念?
振り切る強さ求めて 触れるその微笑み
furi kiru tsuyosa motome te fureru sono hohoemi
為了尋求切斷情思的堅強,我觸碰你的微笑
ずっといつまでも ここに確かな絆
zuttoitsumademo kokoni tashika na kizuna
我們的羈絆,一直,到永遠
紅く刻まれて我が揺るぎなき心
akaku kizama rete waga yuru ginaki kokoro
鮮紅刻印我不變的心靈
今宵 ひとつ信じて 希望を灯す焔(ホノオ)
koyoi hitotsu shinji te kibou wo tomosu honoo ( honoo )
今夜,相信唯一,希望點燃的燈火
遠く離れても もう 信じてゆけるから
tooku hanare temo mou shinji teyukerukara
即便勞燕分飛,也將一直相信你
大切なヒトへ 届けと想い馳せて
taisetsu na hito he todoke to omoi hase te
心中這想念,請傳達給我重要的人
紅く刻まれて我が揺るぎなき心
akaku kizama rete waga yuru ginaki kokoro
鮮紅刻印,我不變的心靈
今宵 立ちのぼるのは 願いをかけた焔(ホノオ)
koyoi tachi noborunoha negai wokaketa honoo ( honoo )
今夜,搖曳升騰的,是寄托願望的火焰
================================
說到紅蓮的歌...
我還真的不知道要說什麼....
歌詞寫得很好...
很有FEEL....
但是我對歌...真的....
「紅蓮啊...這首歌不適合你...」
的感覺....
唉唉唉唉.....
日文、羅馬、中文拼音節錄自:http://blog.yam.com/a830224h/article/10915223
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=659696
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利
相關創作
同標籤作品搜尋: |少年陰陽師歌詞 |
留言 共 2 篇留言
* 紫櫻× 薇希〃 :
好像真的不太適合呢!!
怎麼說就好像太感性了一點~(笑
04-01 21:23
青 :
嗯嗯~
我同學一聽到就昏倒了...= =""
我本來想說紅蓮的歌應該會更...(總之無法形容)
相較之下我反而更喜歡小怪的歌~︿︿
04-01 21:28
云歌 :
同感+1…
我聽到這首歌的時候差點昏倒 囧
小西啊!你怎麼會唱這種歌!
浪費了你的聲音呀(淚
你的那首Over跟December Dream都那麼好聽Orz
怎麼會這樣呀 T 口 T
04-06 03:31
我要留言 提醒:您尚未登入,請先
登入 再留言
送出 1 喜歡 ★swulafi1103 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。
前一篇:好累啊...不過星期三要...
回創作列表 回頂端
後一篇:少年陰陽師角色歌--月夜 ...