【GUMI Power】卯月の嘘【オリジナルPV】
彼(かれ)が好(す)きですか? とれも嫌(き)らいです。
ka re ga su ki de su ka ? to re mo ki ra i te su
喜歡他嗎?非常討厭啊
最低(さいてい)な人(ひと)だなぁ。 ありがとうございます。
sa i te i na hi to da na a a ri ga to u go zi i ma su
最糟糕的人啊,非常謝謝
嘘(うそ)と本当(ほんとう)が 逆(さか)さまな世界(せかい)
u so to ho n to u ga sa ka sama na se ka i
謊言和真實的,顛倒的世界
逆(さか)らえばそっと 消(け)されてしまうのさ
sa ka ra e ba so tto ke sa re te shi ma u no sa
違背的話,會被熄滅啊
これは運命(うんめい)ですか? または偶然(ぐうぜん)てすか?
ko re wa u n me i de su ka ? ma ta wa gu ze n te su ka ?
這就是命運嗎?又或者是偶然呢?
また一人(ひとり)そっと 消(き)えてしまったようだ
ma ta hi to ri so tto ki e te shi ma tta yo u da
彷彿又那樣的,消失一個人之後
嬉(うれ)しいな 大嫌(だいきら)いな 君(きみ)が消(き)えたから
u re shi i na da i ki ra i na ki mi ga ki e ta ka ra
高興是吧,最討厭是吧,你消失你了
何度(なんど)も君(きみ)に聞(き)き返(かえ)すよ 耳(みみ)を塞(ふさ)いで笑(わら)うけど
na n do mo ki mi ni ki ki e su yo mi mi o hu sa i de wa ra u ke do
多次向你詢問著,堵住耳朵笑著
半端(はんば)な声(こえ)で泣(な)きだしたら あっという間(ま)に終(お)わりさ
ha n ba na ko e de na ki da shi ta ra a tto i u ma ni o wa ri sa
不完全的聲音哭泣著,轉眼之間結束了
煩瑣(はんさ)な世界(せかい)は酷(ひど)いけど 時計(とけい)の針(はり)は嘘(うそ)じゃない
ha n sa na se ka i wa hi do i ke do to ke i no ha ri wa u so jya na i
繁瑣的世界太過嚴苛,時鐘的針不會說謊
「最高(さいこう)な夜(よ)がくる」と すぐ灯(あか)りを消(け)した
sa i ko u na yo ga ku ru to su gu a ka ri o ke shi ta
最棒的晚上來,將亮著的燈火熄滅了
「疲(つか)れちゃった」くらい 吐(は)きだしたいけれど
tsu ka re cya tta ku ra i ha kida shi ta i ke re do
像疲倦的東西那樣,想吐出真話
心臓(しんぞう)は動(うこ)いている 正確(せいかく)に生(せい)を叫(さけ)ぶ
shi n zo u wa u to i te i ru se i ka ku ni se i o sa ke bu
心臟正確在跳動著,正確的喊叫
「偽(いつわ)り」って相当(そうとう) イカ(いか)れているようだ
i tsu wa ri tte so u to u i ka re te iru yo u da
「虛偽」就好像,烏賊一樣
「いつから知(し)っていた?」 「いや知(し)りませんでしたが。」
i tsu ka ra shi tte i ta ? i ya shi ri ma se n de shi ta ga
「從什麼時候知道的?」「不 是真的不知道啊」
言葉一(ことばひと)つさえ ままならない私(わたし)なんて
ko to ba hi to tsu sa e ma ma na ra i wa ta shi na n te
連一句話也,如果是這樣子為什麼我
どこか一人(ひとり)だけ 消(き)えちゃえば楽(らく)なのかな。
do ko ka hi to ri da ke kie cya e ba ra ku na no ka na
哪裡可以一個人,快樂的退出消失
なんて。
na n te
什麼的
本当(ほんとう)の事(こと)が知(し)りたいけど 嘘(うそ)に塗(まみ)れて毒(どく)だらけ
ho n to u no ko to ga shi ri ta i ke do u so ni ma mi re te do ku da ra ke
想知道真正的事實,但卻被謊言沾滿全身全是毒藥
嫌悪(けんお)の溺(おぼ)れて染(そ)まったら きっと最後(さいご)の知(し)らせが
ke n o no o bo re te so ma tta ra ki tto sa i ko no shi ra se ga
沉溺於厭惡沾染上了,動也不到直到最後的消息
「待(ま)って。」の声(こえ)も聞(き)けないまま 静(しず)か音(おと)は消(き)えるけど
ma tte no ko e mo ki ke na i ma ma shi zu ka o to wa ki e ru ke do
「等等。」的聲音也無法聽見,所有的聲音都消失了
「最低(さいてい)な夜(や)がくる」と 手(て)を耳(みみ)から離(はな)す
sa i te i na ya ga ku ru to te o mi mika ra ha na su
最差的夜晚來,將手從耳朵移開
今確(いまたし)かめて 本当(ほんとう)の気持(きも)ちをさ
i ma ta shi ka me te ho n to u no ki mo chi o sa
現在明白了,真正的心情
私(わたし)たちは手(て)握(にぎ)りしめた 「愛してる」
wa ta shi tachi wa te ni gi ri shi me ta a i shi te ru
讓我們的手緊握在一起,我愛你
來源:來自於自己的眼睛與腦袋
*本人不求GP,只求回覆