創作內容

0 GP

[BLOG][河西智美][20111112][ともの今の体調。]

作者:小飛│2011-11-13 20:52:36│巴幣:0│人氣:137
2011-11-12 21:04:57

ともの今の体調。

原文:http://ameblo.jp/xanadu48/entry-11076563874.html

今日は3部からの握手会を
中止にしてしまって、
楽しみに待っていて下さった方、
本当にすみませんでした。
(今天從第3部開始的握手會中止了
期待著的各位
真的很抱歉)


まず、今の体調について素直に話させてください。
(首先 現在的身體狀況 老實的跟大家報告)


基本的には普通に元気です!
(基本上很普通的有精神!)

本当にめちゃ元気です!
(真得非常有精神!)


ただ、、、お腹の痛みに
すごく波があります。
(只是
、、、肚子很痛
一波一波的痛起來)


1日に何回もの時もあれば
一週間全然大丈夫な時もあります。
(有時一天會有好幾回
有時一個禮拜都不會有事)

痛いときは5分~10分、長いときだと1時間以上
うずくまって動けなくなるときがあります。
(痛的時候5~10分 長一點的時候還有到1個小時以上
痛到蹲著不能動的時候也有)


今日は朝から体調も良くて
安心して、握手会に参加させて頂いていました。
(今天早上狀況不錯
所以就放心的去參加握手會了)


1部2部は無事に楽しくおわって
お昼休憩はゆっくり横になっていたんですが、
休憩がおわる20分前くらいから痛みが出て
3部が開始した後もスタッフさんにお願いして、
横になって少し様子をみさせて頂きました。
(1部2部的時候都很快樂的沒事
中午休息的時候也好好的躺著休息了一下
不過休息20分鐘之後就開始痛了起來
第3部開始後拜託STAFF讓我再稍微躺著休息一下)

3部が始まって30分くらいたったくらいの時に
痛みがおさまったので
スタッフさんに戻っていいですか?と聞いたところ、
長時間ファンのみなさんをお待たせしてしまっていたので
3部は中止の放送を流しました。
と聞かされました。
(第3部開始30分鐘左右的時候
疼痛開始減輕了
跟STAFF說我可以回去了嗎?
但是STAFF說為了不讓FAN長時間的等待  已經放送第3部中止的消息了)

やりたい!と話たんですが、
すでに帰ってしまってるファンの方もいるし
ファンのみなさんを振り回すことはできないよ。
(雖然我很想說想要繼續進行
但是有已經回去了的FAN
也沒辦法讓FAN們再回來)

と話され、次の4部からを
がんばろうと思いました。
(那這樣 第4部就要好好的努力不可了)

でもスタッフの方から、
4部から再開した後
また体調が悪くなって、
またファンのみなさんをお待たせして心配かけてしまうなら
今日は中止にして家で休んだ方がいいんじゃない?と言われ、
(但是STAFF卻說 要是第4部再開的時候
身體狀況還是不好 不就要讓FAN的各位等待然後擔心嗎?
今天就先中止回家好好的休息好了)


自分の中でもいつ痛みが来るかわからない状態
もしかしたら再開時間に出れないかもしれないし、
急に休んだり、また中止にしてしまうかもしれない
(自己也不知道甚麼時候疼痛的狀況會再出現
如果在再開的時間出現
有可能緊急停止休息 或是有可能又中止)

それはスタッフさんの言うとおり
ファンのみなさんを振り回すことになってしまう。
(還有就是STAFF說的 讓FAN們來來回回的)

そう考えて、悔しいですが
今日は中止として頂きました。
(考慮了這些之後 雖然很不甘心
今天還是中止了)

本当にごめんなさい
(真的非常得抱歉)


今、話したとおり痛みがいつくるかわからないのが1番怖いです。
(現在 最可怕的就是疼痛不知道甚麼時候會出現)

もしかしたらこの先も、
また急にみなさんにご心配おかけしてしまうかもしれません
(如果還是一意孤行
恐怕會突然發作而讓大家擔心)


長い時間休んだから、
長い時間元気なわけぢゃなくて、、、
ぶっ続けでやっていても
大丈夫な時は、大丈夫。
(長時間的休息
卻沒能得到長時間的健康
這樣連續的工作
沒問題的時候就是沒問題)


でも、自分でも予測できないタイミングで痛くなってしまう。
(但是 自己也不能預測甚麼時候又會痛了起來)


これが今、リアルなともの体の状態です。
(這就是現在 TOMO真實的身體狀況)

たくさんの方にこれから先ご迷惑をかけてしまうかもしれません。

ご心配おかけするかもしれません。
(讓許多人人為此帶來困擾也說不定
也許讓人擔心了)


でも、元気な時はその倍、一生懸命がんばります!
(但是 健康的ˊ時候一定會更加倍努力!)

体も絶対、強く健康な体にしていきます。
(身體也絕對要變得更強壯健康)


だから、、、
(所以
、、、)


本当にわがままですが、、、
(這真的很任性
、、、)

みなさん、、、今のともの状況を
少しだけでも理解していただけますでしょうか?
(不過各位對於現在TOMO的狀況
應該稍微了解了吧?)


もし、みなさんがうん。と言ってくださるなら、、、
絶対がんばる!と約束します。
(如果各位能嗯的回應一聲
我絕對會努力的!跟大家約定)


絶対元気になるって約束します!
(約好絕對會變得健康的!)


みなさんがこれからも、とものことを好きでいてくれたら本当にうれしいです。
(各位要是之後還能繼續喜歡TOMO的話 就很開心了)


ともは今も昔もこれから先もずーっとみなさんが大好きです。
(TOMO現在和以前都一樣 最喜歡大家了)

引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1463489
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★sephiroth14 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:[BLOG][河西智美]... 後一篇:[BLOG][大崛惠][...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

aaa1357932大家
各位有空可以來我家看看畫作或聽聽我的全創作專輯!看更多我要大聲說12小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】