創作內容

0 GP

[新譯]念奴嬌-赤壁懷古

作者:墮落至上│2011-10-15 16:51:45│巴幣:0│人氣:384
[新譯]念奴嬌-赤壁懷古

大江東去,浪淘盡,千古風流人物。故壘西邊人道是,三國周郎
赤壁。亂石崩雲,驚淘裂岸,捲起千堆雪。江山如畫,一時多少
豪傑。  遙想公瑾當年,小喬初嫁了,雄姿英發,羽扁綸巾,
談笑間,強虜灰飛煙滅。故國神遊,多情應笑我,早生華髮,人
生如夢,一樽還酹江月。
 
前言------
所謂文言文 其實只是為了方便記事而存在的書寫方式
運用中國五千年文化所累積的文字意義、剔除多餘文字
以最少的、最簡約字句,快速的將事情記錄下來。
不然,康熙跟大臣們討論撤不徹番,講的口水都乾了,
你寫字會比說話快?當然不可能,記不下來,那可是欺
君之罪呀,哪來這麼多史官的腦袋給皇上砍的?這時,
文言文就好用了,皇上講了十句,嘿嘿~我只須寫一行,

我們都知道 有時候文章裡暗藏著玄機,像是
[我為秋香]這種橫式讀法,或是下列網址的直
式讀法。有時,為了讓假文讀起來順暢,甚至
不惜用其他音近的字代替。
http://joke.876.tw/show/6/49544.shtml
而標點符號或是斷句的不同,也會造文章呈現
出來的語意上的極大差異。而文章真正的意義則
可能需要用直、橫式讀法或改變標點符號、斷句
方式,才會呈現,像[易經]原文是沒有斷句或標
點符號的,根據讀者斷句及解讀方向的不同,所
帶來的結果也會天差地遠。
 
在我們偉大的[不及格大學士]反覆研讀、多方考究
、日以繼夜、南征北伐、努力不懈之下,終於將
[念奴嬌 赤壁懷古]的真正意義給解開了
 
[不及格大學士]是個偉大的人,大家都知道,他可是
個[涼什麼?老子都不老子!]的人,沒事就喜歡在溪邊
看小魚逆流而上。小時候還患過眼疫病,他母親每天
晚上用舌頭舔去他的眼疫病。他還喜歡在車站,看著
別人的父親,幫別人的孩子,彎腰撿橘子。還曾經,
對著剛從早餐小販手中接過的、油膩膩的找零,有感
而發.....
 
 
 
{原文}
大江東 去浪淘 盡!千古風流人物。
 
{注}
[大江東]-此為化名,指的可能是是江東一
帶的大人物,可能是官也可能是士紳,至於
實際是誰現已不可考。
 
[盡]-此處代替[敬]
 
 
{譯文}
一個化名大江東的人 到一個浪很大的地方
為了孝敬一個風流很久的人
 
 
 
{原文}
故壘西邊人道 是!三國周郎赤
 
{注}
[故壘]-指的是像壘包的岩石,由於造型太過簡單
,因此不被認可為自然奇觀,而未受國際組織保護
,疏於保護又久經風霜而變的殘破,故,當地人稱
為[舊壘包]
 
[周郎赤]-指的是赤先生,實際全名已不可考。
據傳,由於長的像周瑜一樣帥氣,因此被人賦
予[周郎]二字,故稱周郎赤
 
 
{譯文}
就在舊壘包西邊人行道上發現了他
三號國道週遭 人稱周郎的赤先生
 
 
 
{原文}
壁亂 石崩 雲驚 淘裂岸 捲起千堆 雪!
{注}
[璧亂]-此處指很亂的意思,各位還沒結婚的女性
...各位還沒結婚,又很愛買包包、鞋子、衣服、
褲子的女性,妳看看,妳看看自己的房間,妳看看
自己的週遭,亂不亂??不要矇蔽自己的眼睛,回答
我{亂不亂??}很亂~對吧~他更亂,大概就是這種感
覺。
 
{淘裂岸}-此處為誇示法,實際上是牆壁龜裂又漏水。
[捲起千堆]-[捲起]即包起。[千堆]為誇示,表示多
到不行。
 
[雪]-此字取其英文[SHIT]之音。此字有二譯,
一譯為[看到這種環環境,來客不經意罵出]
一譯為[房內有狗屎]至於真正意義為何,由
於資料殘缺不全,現已不可考。
 
各位可能會奇怪{為何會有英文的存在?}ㄟ~~
蘇東坡耶~蘇武耶~你以為他是誰?就算被貶到
鳥不生蛋的地方牧羊,他的腦可是不變的,
這點程度的英文他不會?連我都會的東西他當
然會啦。至於此處為何不直接用英文,那是因
為,用了英文就會被人發覺文章中有鬼,進而
解出文章中的真意,你以為他是誰?蘇武耶~蘇
東坡耶~怎麼可能犯這種低級的錯誤呢。
 
 
{譯文}
卻發現他家很亂,不只地上亂,還亂上了牆。
天花板崩落,灰塵厚的跟下過大雪一樣。牆上
裂縫還有不明液體流出,裝的滿滿的垃圾袋是
一袋又一袋、一袋又一袋、一袋又一袋、一袋又一袋
房裡還有好幾袋....靠~~地上還有狗屎!!
 
 
 
{原文}
江山如畫,一時 多少豪傑! 遙想公瑾...
 
{注}
[遙想公瑾]-此句為倒裝句,實際上,此句應在
此行的最前面。[公瑾]此處指的是赤先生。由於
赤先生被人稱為周郎,因此連周榆的[公瑾]也一
併被延用了。
 
[江山如畫]-此處指美好的夜生活
 
 
{譯文}
想想他以前可是個把妹高手,在夜店裡讓多少男人空手而回呀!
 
 
 
{原文}
當年,小喬初嫁了雄 姿英 發!羽扁綸巾 談笑 間強
 
{注}
[小喬初嫁了雄]-[小喬]乃一清樓名妓,本為赤先生最
愛的人,但兩人卻未走上紅毯。據傳,由於當年小喬在
某個早上,突然想吃燒餅油條,但太早了赤先生走過大
街、穿越小巷,腿都快斷了,每家早餐點的油條都還沒
炸、燒餅都還在烤,不得已的請況下,他只買了火腿蛋
餅+豆漿...小喬一氣之下就將赤先生給甩了,嫁給了雄。
[雄]-此處只知為一男性,是否為葉大雄現以不可考。
 
[羽扁綸巾]-[羽扇]高雅之意,古時文人都喜歡拿羽毛做
成的扇子,沒事看著窗外、遠處扇呀~扇的,旁人看來就
很高雅、很有文化的感覺。[綸巾]輕便之意{綸}為帽子
{巾}為圍巾,全身上下只穿戴帽子跟圍巾,很輕便吧。
 
 
{譯文}
(赤先生答到)要不是當年,小喬嫁給了雄。帥氣的我,
還是大度的去了他們的婚禮...雖然我穿著高雅簡單
在喜宴上談笑風生...其實只是故作堅強罷了
 
 
 
{原文}
虜灰飛煙滅 故國 神遊 多情 應笑我 早生華 髮!
 
{注}
[虜灰飛煙滅]-心已死滅之意。[虜]被擄獲的心之意,
取自女帝{虜之箭}意為{虜獲其心之箭}
 
[早生華]-年紀輕輕就生菜花。[華]菜花之意
 
[髮]-此字取其英文{FUCK}之音
 
 
{譯文}
其實我的心...已經死了。以前的事了,現在想想
都怪自己太愛玩,連流鶯都笑我太早生菜花。FUCK
 
 
 
{原文}
人生如夢,一樽還 酹江月。
 
{注}
[一樽還]-[一樽]一杯之意。[還]多之意。加起來就是
[很多杯]的意思。
 
[酹江月]-日本清酒的一種。
 
 
{譯文}
我現在就像活在夢中般,還是多喝幾杯[酹江月]吧。
 
 

後記-----
從文章中可知道赤先生的醜事,而從解讀文章的複雜
度中可見,蘇武傾盡全力在保護他。據傳,蘇武之所
以會被貶到北海牧羊也與赤先生有關。至於赤先生究
竟為何人、讓蘇武如此的保護他,有人說他是革命黨
、有人說他是共產黨、又有人說他是反對黨、還有少
部分的人認為他是維新志士,但由於資料殘破不全,
現以不可考。
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=1442297
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★shingo66666 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:金斧頭與銀斧頭...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

robert286 ლ(´•д• ̀ლ
ლ(´•д• ̀ლ看更多我要大聲說2小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】