※本文在哈拉版與勇者小屋同步發表。
※有任何意見或是有什麼想對屋主說的話,請輸入下列網址留言。
※ご意見などのコメントがありましたら、下のweb拍手をどうぞお使い下さい。
【
web拍手連結】
這次沒有圖片~就請各位專心欣賞小屋背景吧www
這次要介紹的初音ミク原創歌曲,是由ysdさん所創作的。
歌詞由cancelさん撰寫,而動畫中的插圖則是uuconaさん特別繪製的作品。
於10/02/01時發表,ニコニコ動画編號為(
sm9568008)。
這是一首由ミク柔和的歌聲與以鋼琴為主的簡單伴奏交織而成的歌曲,
曲調雖然和緩卻充滿了溫暖的感覺,有著安撫人心的力量在呢。
歌詞是以畢業歌曲、春天帶來的別離、向未來邁進等印象而寫成的歌詞。
雖然我與你分開了,但是我們至今一同走過的路與回憶是不會消失的…
所以請將這些回憶放進心中,走出屬於自己的路吧
……是首蘊含著這樣心意的歌曲。
那麼在這邊貼上歌曲,翻譯有誤還請高人指點。
特別感謝羽凌(tina820717)大大協助修飾中文歌詞。
特別感謝 Jeiz(pastfuture)大大協助翻譯日文歌詞。
歌曲動畫影片連結,請點此觀賞(另開新視窗)君と私のメロディ
中文翻譯 by Cilde 翻譯協力 by Jeiz 修辭潤飾 by Ulin
作詞:cancel
作曲:yとsとdの人(ysd)
編曲:yとsとdの人(ysd)
唄:初音ミク
私が想う我所譜出的
幸せなメロディ幸福洋溢的旋律
ふわふわと浮かぶ悠然有如飄浮般地
自由なままの好きな音喜歡那樣自由奔放的音色
君が你所
好きなメロディ喜歡的旋律
おぼろげで綺麗な雖然朦朧不清卻相當地美麗
素直で真っ直ぐの 自由なままの音率直且直接 自由奔放的音色
儚げで綺麗で既夢幻又美麗
桜みたいな色した帶著如櫻花般的色彩
そんな歌を一緒にうたいたい想要一起合唱這樣的歌曲
私と君 2人で我與你 兩個人
これから 何年もときを越えて在此之後 即使度過多少年月
この音が 続いて行くのなら只要這份音色 繼續迴響下去
独りだとしても 寂しくはないだから即使只有自己一人 也不會感到寂寞的
笑って 前を見て歩こう展露笑顏 向前邁步吧
君が奏でる你所奏出的
幸せなメロディ幸福洋溢的旋律
優しく綺麗な既溫柔又美麗
君らしいあたたかな音就如你給人的感覺一般溫暖的音色
私は我
覚えている記得的
いつもあたたかかった那總是暖洋洋地
自由で真っ直ぐの 綺麗なメロディを自由且直接 美麗動人的旋律
優しくて綺麗で既柔和又美麗
桜のような色した帶著如櫻花般的色彩
そんな歌を一緒にうたおうよ一起唱起這樣的歌曲吧
君と2人 幸せ我與你兩人 幸福地
君と一緒に歌うこと 忘れない與你一同歌唱的這件事 我不會遺忘的
2人のメロディ那段兩人的旋律
これから 何年もときを越えてゆく在此之後 即使度過了許多年月
この音 続くなら只要這份音色 繼續迴響下去
独りだとしても 寂しくはないだから即使只有自己一人 也不會感到寂寞的
笑って 前を見て歩こう展露笑顏 向前邁步吧