疾風箭矢 | 받아라! | 喰らえ | 接招吧! |
躍退射擊 | 어림없지! 가뿐하게! |
させるか 軽やかに |
不會讓你達成的 使身體變得輕快 |
魔幻箭筒 | 마법의 힘을 담아! 쓰러지지 않아! |
魔法の力を込めて 倒れたりしない |
灌注魔法之力 我不會倒下的 |
箭座 | 마음껏 쏟아내라구! 이쯤이 좋겠군. |
降り注げ この辺にしよう |
降下來吧 就決定在這吧 |
召喚鳳凰 | 가볼까? 여기야, 피닉스! |
行こうか? フェリクス、ここだよ! |
要上了嗎 菲尼克斯,是這裡唷 |
回歸箭筒 | 저쪽인가? 돌아가자. |
あっちだ 戻るよ |
是那一邊 要回去囉 |
暴風神射 | 몰아쳐라. 폭풍처럼! |
吹き荒れよ 嵐のように |
盡情呼嘯吧 向暴風一般 |
驟雨狂矢 | 쏟아내주지! 쓸어버리겠어. |
行け 一掃する |
上啊 一掃而盡 |
波紋衝擊 | 모조리 날려주마! 바람의 힘을 나에게로! |
全部吹き飛ばしてやる 風の力よ |
將一切吹飛 風之力呀 |
箭雨 | 휘몰아쳐라! 피할 곳은 없다. |
吹き付けろ 躱せるかな |
驟起吧 你躲得開嗎 |
殘影之矢 | 빠르게, 더 빠르게! 보이지도 않을걸? |
早く、もっと早く 見えやしないよ |
快,還要更快 不會讓你看見的 |
焰箭齊發 | 모든 것을 담아서! 버틸 수 있을까? |
すべてを込めて 耐えれるかな |
傾盡一切力量 你擋得住這力量嗎? |
殘影幻象 | 우리를 감당할 수 있을까? 네가 볼 것은 환영 뿐. |
手に負えるかな 見えてるのは私の幻影だよ |
你能解決嗎? 你看見得只是我的殘影唷 |
漫畫翻譯 (5)
└プリコネ(公主連結) (1)
└插圖翻譯 (12)
└四格翻譯 (30)
└バンドリ!(Bang Dream!) (0)
blog雜翻 (2)
└めぐちぃ公式ブログ (55)
└あやさ公式ブログ (1)
雜項翻譯 (4)
└くどはる (2)
└プリコネ (2)
└バンドリ! (25)
日記 (41)
└楓之谷 (88)
└バンドリ! (32)
└プリコネ (9)
└開箱 (6)