話又說回來,我怎麼會變成這樣,還出現在這裡呢?
從那位女性的態度推敲,什麼房主一開始便不存在,因為房間主人就是我,而且已經住一段時間的樣子。另外還有個讓人在意的點:考試院。名為考試院的雅房,那是韓國才有的叫法;回想剛剛的情況,她的確問過我習不習慣韓國的生活。
「也就是說,這裡是韓國?」那剛剛跟我對話的女人是韓國人嗎?可是我不會說韓語,除了幾個簡單的字詞外,其餘一竅不通。我當時用了什麼語言跟她對話?還是她本來就講中文呢?
離開盥洗室後我便放棄尋找眼鏡,因為我終於明白自己不再是自己了。而經過觀察,人稱「科文小姐」的這副軀殼,似乎沒有視力方面的問題。
我在門外晃一圈才回到房間,驚魂甫定。不可思議的事實在太多了,疑問也堆積如山,需要時間慢慢消化。如果這不是虛擬實境之類的惡整節目,那就等於我真的成為別人,奪走本來屬於她的生活。那真正的科文小姐在哪裡?是跟我交換身體,還是就這樣消失了?
突然變成科文小姐的我該做什麼才好呢?科文小姐有什麼非做不可的事嗎?
這裡的生活環境差強人意,也沒有電腦、手機,因此我原以為她經濟上可能有困難;但在重新檢視整個房間時,發現她的皮夾裡居然塞著一張黑卡,行李箱夾層還有張面額極大、單位為英鎊的支票。身懷鉅款裝什麼窮啊?她該不會是亡命之徒還是江洋大盜吧?我在心裡發著牢騷,一方面卻又感到忐忑。
「看來先別動這些比較好,零用錢應該夠吧?」
雖然還很多事情沒搞清楚,但眼前有個實際的問題必須優先解決:吃飯。我從醒來到現在連口茶都沒喝,疲於了解現狀,回過神才發現早已餓到前胸貼後背。沒吃東西是無法好好思考的,填飽肚子才能為今後做打算。
「買吃的、用的,然後順便了解一下周圍的環境,天一黑就立刻回來這裡,嗯……」今天的行程就先這樣吧,得趕快把全部的事情摸清楚才行,不管是科文小姐這個人,還是在韓國活下去的方法。
「妳要出去啊?」
我走下通往建築外的樓梯,在推開大門前被一陣柔軟低沉的聲音叫住,回頭一看,是位目測年約六旬的婦人。我心裡瞬間閃過「管理員」這個詞,看來是身體的主人在給提示,我便順從直覺,作出敬禮問候的動作。
「讀書很辛苦吧?現在都下午兩點了,以後要早點出來吃飯喔,別餓壞肚子。」
「咦?唔……」
「怎麼了,妳還好嗎?」
「抱歉,可能是從早上到現在都還沒吃吧,剛剛頭有點暈。」
「唉唷,年輕人要保重身體,不然老了會很辛苦的。快去吃飯吧!」
「是,我知道了,謝謝您的關心。」
✾
原來,在我瞎忙的時候,不知不覺一天早已過半。科文小姐的房間、考試院的公共空間都沒有時鐘,要不是管理員提醒,我可能還渾然未覺。封閉空間似乎容易讓人誤判時間,看來之後有必要買個鬧鐘了。
另外,剛剛與管理員的對話讓我發現另一件不可思議的事。
當我試圖動腦理解她說的句子時,對話竟在耳朵裡變成無法理解的音節,也就是「沒學過韓語的我理應聽到的東西」;反之當我順著這副身體的本能去感受時,本來不成句的音節便逐漸以熟悉的方式呈現在感官中,就像「韓語是我的母語」一樣,甚至彷彿能從語氣聽出對方的關切是否發自內心。
所以早上的熟女姊姊,恐怕是跟我用韓語對話沒錯;離奇的是,當時正放空的我準確無誤地回了韓語。而剛剛短暫的嘗試,似乎更加佐證這個猜測。
「這位科文小姐,好像擁有自動理解世上任何語言的超能力……這不就跟怪物沒兩樣嗎?」
一個人有這種能力的話,當翻譯人員豈不躺著賺?天哪,若真如此,或許科文小姐其實很有錢呢!也可能是因為賺很大,怕引起別人懷疑才低調生活——以上只是想像,至於實際情況如何,目前的我不可能知曉。關於科文小姐這人的一切,越是深入去思考,越是令我陷入無止境的好奇。
「唉,過一天算一天囉!」
就邊以科文小姐的身分度日子,一邊調查是怎麼回事吧!
既然決定在韓國展開新生活,首先得好好調查住家附近,住宅區、百貨公司、辦公大樓……當然還有最近的超市。
「不知道韓國有沒有便宜的小吃店呢……」我很少關注韓國的消息,但印象中網路上介紹韓國生活的文章有大略提到,韓國的餐飲業相當競爭,非連鎖店業者通常很難在大城市裡求生。雖然很想吃點道地的韓式料理,現在看來找個連鎖速食店解決會比較快。
之後我走進最近的速食店,點了最簡單的套餐,風風火火地吃完就走。點餐時大概測試了這副身體的讀寫能力,看樣子沒什麼大問題,難字只要唸出來馬上就能懂。倒是用餐期間感受到不少人目光朝我看來,這副皮囊比預料中還要顯眼,美麗真是最大的罪過。
接下來是周圍環境調查。我查看著各種告示牌,用路上買的紙筆畫起地圖:從考試院的巷子走出來會有幾家便宜的炸雞店、速食店、便利商店,還有幾家今天沒開,馬路轉角有間超市;再過去拐個彎便開始熱鬧起來,開始出現稍微高價的餐廳跟連鎖咖啡,以及滿足血拚族的小規模商店街,更遠處的大樓應該是百貨公司。再過去太遠,今天就走到這裡吧。
等我走回考試院附近的大馬路時,注意到遠處有大批人潮正迎面而來。定睛一看,他們幾個人一組,三三兩兩比肩行走,天真爛漫的笑語不絕於耳,男女身上皆穿著相似設計的衣服,款式似西裝卻非西裝。他們是學生嗎?這是韓國的制服?質料看起來好高級啊,難不成是貴族學校?
「唔,白色的外套、天藍的襯衫,這樣不會很容易髒嗎?」臺灣或日本的話,外套大部分是深色的,韓劇裡出現的制服應該也沒有這麼亮麗。是說總覺得這種配色好像不久前看過的樣子,該不會在韓國其實很常見吧?那套制服讓我如此在意,肯定是跟科文小姐有關係吧?
從他們走來的方向,學校的位置似乎在大馬路的另一頭,剛好是今天沒去過的地方:「明天就到這間學校附近看看好了,嗯……」
我喃喃自語,一面在紙上寫下「學校」兩字。