創作內容

0 GP

secret base ~君がくれたもの~(我們仍未知道那天所看見的花的名字。)

作者:SPT草包│2013-10-26 15:11:17│巴幣:0│人氣:595
secret base ~君がくれたもの~(10 years after Ver.)
我們仍未知道那天所看見的花的名字。 ED
我們仍未知道那天所看見的花的名字。劇場版 主題曲
ZONE(2001)
今天的五年二班 ED
作詞:町田紀彦
作曲:町田紀彦
編曲:とく
歌:茅野愛衣、戸松遥、早見沙織
中文翻譯:lawton
線上試聽:請按我

君と夏の終わり 将来の夢
きみとなつのおわり しょうらいのゆめ
ki mi to na tsu no o wa ri sho o ra i no yu me
與你渡過這夏天的終結 將來的夢想
大きな希望 忘れない
おおきなきぼう わすれない
o o ki na ki bo o wa su re na i
巨大的希望 我不會忘記
10年後の8月
じゅうねんごのはちがつ
jyu u ne n go no ha chi ga tsu
10年後的8月
また出会えるのを 信じて
またであえるのを しんじて
ma ta de a e ru no o shi n ji te
相信 能與你再相見
最高の思い出を…
さいこうのおもいでを…
sa i ko wo no o mo i de wo…
一起創造最難忘的回憶…

出会いは ふっとした 瞬間 帰り道の交差点で
であいは ふっとした しゅんかん かえりみちのこうさてんで
de a i wa fu u to shi ta shu n ka n ka e ri mi chi no ko o sa te n de
邂逅在 眨眼般的瞬間 歸家路上的十字路口
声をかけてくれたね 「一緒に帰ろう」
こえをかけてくれたね 「いっしょにかえろう」
ko e wo ka ke te ku re ta ne 「i i sho ni ka e ro wo」
當天你向我打招呼 「一起回家吧」
僕は 照れくさそうに カバンで顔を隠しながら
ぼくは てれくさそうに かばんでかおをかくしながら
bo ku wa te re ku sa so o ni ka ba n de ka o o ka ku shi na ga ra
我害羞的 用小包蓋著臉頰
本当は とても とても 嬉しかったよ
ほんとうは とても とても うれしかったよ
ho n to o wa to te mo to te mo u re shi ka a ta yo
其實 那是十分 十分高興

あぁ 花火が夜空 きれいに咲いて ちょっとセツナク
あぁ はなびがよぞら きれいにさいて ちょっとせつなく
a a ha na bi ga yo zo ra ki re i ni sa i te cho o to se tsu na ku
啊~ 這煙花在夜空上 絢爛地盛放 可是有點苦澀
あぁ 風が時間とともに 流れる
あぁ かぜがじかんとともに ながれる
a a ka ze ga ji ka n to to mo ni na ga re ru
啊~ 清風隨著時間流逝

嬉しくって 楽しくって 冒険も いろいろしたね
うれしくって たのしくって ぼうけんも いろいろしたね
u re shi ku u te ta no shi ku u te bo o ke n mo i ro i ro shi ta ne
有過愉快的 歡樂的日子 例如一起冒險 我們體驗過很多東西
二人の 秘密の 基地の中
ふたりの ひみつの きちのなか
fu ta ri no hi mi tsu no ki chi no na ka
就在二人的秘密基地之中

君と夏の終わり 将来の夢 大きな希望 忘れない
きみとなつのおわり しょうらいのゆめ おおきなきぼう わすれない
ki mi to na tsu no o wo ri sho o ra i no yu me o o ki na ki bo o wa su re na i
與你渡過這夏天的終結 將來的夢想 巨大的希望 我不會忘記
10年後の8月 また出会えるのを 信じて
じゅうねんごのはちがつ またであえるのを しんじて
jyu u ne n go no ha chi ga tsu ma ta de a e ru no o shi n ji te
相信 10年後的8月 能與你再相見
君が最後まで 心から 「ありがとう」叫んでいたこと
きみがさいごまで こころから 「ありがとう」さけんでいたこと
ki mi ga sa i go ma de ko ko ro ka ra 「a ri ga to o」sa ke n de i ta ko to
你直到最後 也從心底呼喊「謝謝」
知っていたよ
しっていたよ
shi i te i ta yo
我早就知道
涙をこらえて 笑顔でさよなら せつないよね
なみだをこらえて えがおでさよなら せつないよね
na mi da wo ko ra e te e ga wo de sa yo na ra se tsu na i yo ne
強忍淚水 以笑顏道別 真讓人感到苦澀
最高の思い出を…
さいこうのおもいでを…
sa i ko wo no o mo i de wo…
一起創造最難忘的回憶…

あぁ 夏休みも あと少しで 終わっちゃうから
あぁ なつやすみも あとすこしで おわっちゃうから
a a na tsu ya su mi mo a to su ko shi de o wa a cha u ka ra
啊~ 這暑假 反正還有很短時間便完結了
あぁ 太陽と月 仲良くして
あぁ たいようとつき なかよくして
a a ta i yo o to tsu ki na ka yo ku shi te
啊~ 太陽與月亮 請你們好好的相處吧

悲しくって 寂しくって 喧嘩も いろいろしたね
かなしくって さびしくって けんかも いろいろしたね
ka na shi ku u te sa bi shi ku u te ke n ka mo i ro i ro shi ta ne
感受過悲傷 感受過寂寞 例如吵架 我們經歷過很多
二人の 秘密の 基地の中
ふたりの ひみつの きちのなか
fu ta ri no hi mi tsu no ki chi no na ka
就在二人的秘密基地之中

君が最後まで 心から 「ありがとう」叫んでいたこと
きみがさいごまで こころから 「ありがとう」さけんでいたこと
ki mi ga sa i go ma de ko ko ro ka ra 「a ri ga to o」sa ke n de i ta ko to
你直到最後 也從心底呼喊「謝謝」
知っていたよ
しっていたよ
shi i te i ta yo
我早就知道
涙をこらえて 笑顔でさよなら せつないよね
なみだをこらえて えがおでさよなら せつないよね
na mi da wo ko ra e te e ga wo de sa yo na ra se tsu na i yo ne
強忍淚水 以笑顏道別 真讓人感到苦澀
最高の思い出を…
さいこうのおもいでを…
sa i ko wo no o mo i de wo…
一起創造最難忘的回憶…

突然の 転校で どうしようもなく
とつぜんの てんこうで どうしようもなく
to tsu ze n no te n ko o de do o shi yo o mo na ku
突然才知道要轉校 心裡沒有辦法
手紙 書くよ 電話もするよ 忘れないでね 僕のことを
てがみ かくよ でんわもするよ わすれないでね ぼくのことを
te ga mi ka ku yo de n wa mo su ru yo wa su re na i de ne bo ku no ko to wo
我會給你寫信 也給你打電話 請你不要忘記我
いつまでも 二人の 基地の中
いつまでも ふたりの きちのなか
i tsu ma de mo fu ta ri no ki chi no na ka
直到何時 都在二人的基地之中

君と夏の終わり ずっと話して
きみとなつのおわり ずっとはなして
ki mi to na tsu no o wa ri zu u to ha na shi te
與你渡過這夏天的終結 一直跟你聊天
夕日を見てから星を眺め
ゆうひをみてからほしをながめ
yu u hi wo mi te ka ra ho shi wo na ga me
從仰看夕陽 到眺望繁星
君の頬を 流れた涙は ずっと忘れない
きみのほほを ながれたなみだは ずっとわすれない
ki mi no ho ho wo na ga re ta na mi da wa zu u to wa su re na i
在你的臉頰上流過的淚水 我永不會忘記
君が最後まで 大きく手を振ってくれたこと
きみがさいごまで おおきくてをふってくれたこと
ki mi ga sa i go ma de o o ki ku te o fu u te ku re ta ko to
你直到最後 也對著我用力的揮手
きっと忘れない
きっとわすれない
ki i to wa su re na i
必定不會忘記
だから こうして 夢の中で ずっと永遠に…
だから こうして ゆめのなかで ずっとえいえんに…
da ka ra ko o shi te yu me no na ka de zu u to e i e n ni…
所以 就這樣 在夢境裡 直到永遠…

君と夏の終わり 将来の夢 大きな希望 忘れない
きみとなつのおわり しょうらいのゆめ おおきなきぼう わすれない
ki mi to na tsu no o wo ri sho o ra i no yu me o o ki na ki bo o wa su re na i
與你渡過這夏天的終結 將來的夢想 巨大的希望 我不會忘記
10年後の8月 また出会えるのを 信じて
じゅうねんごのはちがつ またであえるのを しんじて
jyu u ne n go no ha chi ga tsu ma ta de a e ru no o shi n ji te
相信 10年後的8月 能與你再相見
君が最後まで 心から 「ありがとう」叫んでいたこと
きみがさいごまで こころから 「ありがとう」さけんでいたこと
ki mi ga sa i go ma de ko ko ro ka ra 「a ri ga to o」sa ke n de i ta ko to
你直到最後 也從心底呼喊「謝謝」
知っていたよ
しっていたよ
shi i te i ta yo
我早就知道
涙をこらえて 笑顔でさよなら せつないよね
なみだをこらえて えがおでさよなら せつないよね
na mi da wo ko ra e te e ga wo de sa yo na ra se tsu na i yo ne
強忍淚水 以笑顏道別 真讓人感到苦澀
最高の思い出を…
さいこうのおもいでを…
sa i ko wo no o mo i de wo…
一起創造最難忘的回憶…

最高の思い出を…
さいこうのおもいでを…
sa i ko wo no o mo i de wo…
一起創造最難忘的回憶…

※原於2012/10/05發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2220871
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:我們仍未知道那天所看見的花的名字|未聞花名|茅野愛衣|戸松遥|早見沙織

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:スワン(我們仍未知道那天... 後一篇:Hacking to t...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

entering7777喜歡新奇小說的你
「奇幻」、「密室逃脫」、「懸疑燒腦」,居然能結合在一起?現在就來我的小屋看看《凌律遊戲》吧!看更多我要大聲說昨天19:33


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】