創作內容

1 GP

タタカエ☆モラリズム(肯普法)

作者:SPT草包│2013-10-07 14:52:05│巴幣:2│人氣:339
タタカエ☆モラリズム
肯普法 ED同專輯
作詞:こだまさおり
作曲:田代智一
編曲:高田暁
歌:井上麻里奈、中島愛
中文翻譯:YyFc.COM-静かに描く
線上試聽:請按我

2)タタカエ・モラリズム・いけないボーダーライン♪
  たたかえ・もらりずむ・いけないぼおだあらいん♪
  ta ta ka e・mo ra ri zu mu・i ke na i bo o da a ra i n♪
  挑戰‧倫理線‧那條禁忌的界線♪

ナ)キミがいれば自乗してく アセる╳泣く╳笑う╳エトセトラ
  きみがいればじじょうしてく あせる╳なく╳わらう╳えとせとら
  ki mi ga i re ba ji jyo o shi te ku a se ru╳na ku╳wa ra u╳e to se to ra
  只要有你在身旁 就會讓我不斷相乘 焦急╳哭泣╳歡笑╳其它
  スガスガシイほどに好きなんです むくわれなくたって
  すがすがしいほどにすきなんです むくわれなくだって
  su ga su ga shi i ho do ni su ki na n de su mu ku wa re na ku da a te
  這是清爽萬分的喜歡 即便沒有任何回報

楓)あなたがそのココロゆるしてくれる日まで
  あなたがそのこころゆるしてくれるひまで
  a na ta ga so no ko ko ro yu ru shi te ku re ru hi ma de
  直到你的心接納我的那一天來臨為止
  制服のリボンみたい弾む揺れる胸 抱きしめていましょう
  せいふくのりぼんみたいはずむゆれるむね だきしめていましょう
  se i fu ku no ri bo n mi ta i ha zu mu yu re ru mu ne da ki shi me te i ma sho o
  我都會用這如同制服上的緞帶般晃動的前胸 去擁抱著你
2)ぎゅっと
  ぎゅっと
  gyu u to
  緊緊地

2)めーいっぱいに恋して 純情可憐アタマの中
  めえいっぱいにこいして じゅんじょうかれんあたまのなか
  me e i i pa i ni ko i shi te jyu n jyo o ka re n a ta ma no na ka
  陷入熱戀難以自制 在那純情可愛的腦海之中
  あんなコトこんなコト とてもとても言えないケド
  あんなことこんなこと とてもとてもいえないケド
  a n na ko to ko n na ko to to te mo to te mo i e na i ke do
  儘管像這樣的事那樣的事 實在實在難以說出口
  せーしゅんしてもいいですか? 戦った理性にいつか
  せえしゅんしてもいいですか? たたかったりせいにいつか
  se e shu n shi te mo i i de su ka? ta ta ka a ta ri se i ni i tsu ka
  可以把這當作是青春嗎? 是對於那挑戰的理性
  懺悔する覚悟です キミとあまい
  ざんげするかくごです きみとあまい
  za n ge su ru ka ku go de ru ki mi to a ma i
  總有一天會向其懺悔的覺悟 想要與你一同
  めくるめくる恋の罠にはまりたい
  めくるめくるこいのわなにはまりたい
  me ku ru me ku ru ko i no wa na ni ha ma ri ta i
  不斷不斷 陷入那甜蜜的戀愛陷阱中

2)タタカエ・モラリズム・いけないボーダーライン♪
  たたかえ・もらりずむ・いけないぼおだあらいん♪
  ta ta ka e・mo ra ri zu mu・i ke na i bo o da a ra i n♪
  挑戰‧倫理線‧那條禁忌的界線♪

楓)常識じゃない事情だって 動じませんウンメイだから
  じょうしきじゃないじじょうだって どうじませんうんめいだから
  jyo o shi ki jya na i ji jyo o da a te do o ji ma se n u n me i da ka ra
  即便是那些並非常識的情況 也是無法動搖的命運
  かくれていた大胆なわたし のびのびさせちゃおう
  かくれていただいたんなわたし のびのびさせちゃおう
  ka ku re te i ta da i ta n na wa ta shi no bi no bi sa se cha o o
  曾經隱藏起來的那個大膽自我 不如讓她出來活動活動吧

ナ)正直なキモチで天秤にかけたなら
  しょうじきなきもちでてんびんにかけたなら
  sho o ji ki na ki mo chi de te n bi n ni ka ke ta na ra
  若是把這份率直的心意放在天秤之上
  しあわせ過ぎる状況離しがたい ああ~流されてみたい
  しあわせすぎるじょうきょうはなしがたい ああ~ながされてみたい
  shi a wa se su gi ru jyo o kyo o ha na shi ga ta i a a~na ga sa re te mi ta i
  就會難以脫離那過度幸福的情況 啊~似乎會被沖走
2)すぐに
  すぐに
  su gu ni
  頃刻間

2)せーいっぱいの二人で 準備中の恋の行方
  せえいっぱいのふたりで じゅんびちゅうのこいのゆくえ
  se e i i pa i no fu ta ri de jyu n bi chu u no ko i no yu ku e
  拚盡全力的你我 尚在準備中的戀愛去向
  そんなコトどんなコト 未だかつて未開のステージ
  そんなことどんなこと いまだかつてみかいのすてえじ
  so n na ko to do n na ko to i ma da ka tsu te mi ka i no su te e ji
  這樣的事還是無論怎樣的事 都事曾經尚未開墾的舞台
  せーしゅんしてもいいですか? 逆らったモラルもいつか
  せえしゅんしてもいいですか? さからったもらるもいつか
  se e shu n shi te mo i i de su ka? sa ka ra a ta mo ra ru mo i tsu ka
  可以把這當作是青春嗎? 被違逆的那份道德
  追いついてくれるハズ もっと深い
  おいついてくれるはず もっとふかい
  o i tsu i te ku re ru ha zu mo o to fu ka i
  總有一天也會追上來的吧 再深一些
  めくるめくる恋の謎にせまろう
  めくるめくるこいのなぞにせまろう
  me ku ru me ku ru ko i no na zo ni se ma ro o
  不斷不斷 迫近那個戀愛之謎

2)めーいっぱいに恋して 純情可憐アタマの中
  めえいっぱいにこいして じゅんじょうかれんあたまのなか
  me e i i pa i ni ko i shi te jyu n jyo o ka re n a ta ma no na ka
  陷入熱戀難以自制 在那純情可愛的腦海之中
  あんなコトこんなコト とてもとても言えないケド
  あんなことこんなこと とてもとてもいえないケド
  a n na ko to ko n na ko to to te mo to te mo i e na i ke do
  儘管像這樣的事那樣的事 實在實在難以說出口
  せーしゅんしてもいいですか? 戦った理性にいつか
  せえしゅんしてもいいですか? たたかったりせいにいつか
  se e shu n shi te mo i i de su ka? ta ta ka a ta ri se i ni i tsu ka
  可以把這當作是青春嗎? 是對於那挑戰的理性
  懺悔する覚悟です 二人あまい
  ざんげするかくごです ふたりあまい
  za n ge su ru ka ku go de su fu ta ri a ma i
  總有一天會向其懺悔的覺悟 你我一同
  めくるめくる恋の罠にはまりたい
  めくるめくるこいのわなにはまりたい
  me ku ru me ku ru ko i no wa na ni ha ma ri ta i
  不斷不斷 陷入那甜蜜的戀愛陷阱中

2)タタカエ・モラリズム・アベコベの正義で
  たたかえ・もらりずむ・あべこべのせいぎで
  ta ta ka e・mo ra ri zu mu・a be ko be no se i gi de
  挑戰‧倫理線‧用這顛倒的正義
2)タタカエ・モラリズム・いけないボーダーライン♪
  たたかえ・もらりずむ・いけないぼおだあらいん♪
  ta ta ka e・mo ra ri zu mu・i ke na i bo o da a ra i n♪
  挑戰‧倫理線‧那條禁忌的界線♪

※原於2011/11/29發佈於yahoo部落格
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2198875
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:肯普法|井上麻里奈|中島愛

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:ワンウェイ両想い(肯普法... 後一篇:素顏でフォーリンラブ(肯...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

Waterfall10絕大部份巴友
魔幻小說《九芒記》第 164 章「面對疫情」發佈囉,歡迎瀏覽 ~看更多我要大聲說昨天23:19


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】