創作內容

3 GP

M3音樂小評-「趣味工房にんじんわいん」-「Garnet Bride」-中

作者:神無月 孝臣│2010-06-27 01:26:53│巴幣:0│人氣:537
接續M3音樂小評-「趣味工房にんじんわいん」-「Garnet Bride」-上

III. Sacrifice's [華嫁はい羊の夢を見る]
Sacrifice's: 犧牲
華嫁は紅い羊の夢を見る:新娘夢到紅色的羔羊

這首剛好是試聽曲有放出的簡短版本


這首裡面用了Orpheus與Eurydike的故事
也就是希臘神話裡天琴座Orpheus與他妻子Eurydike
Orpheus是個很會彈七弦琴又很會唱歌的絕世強者
某日Eurydike被毒蛇咬傷腳踝死亡
Orpheus唱著萬物都嘔心斷腸的悲歌
後續就不需要講啦
本故事裡的大小姐認為Orpheus的悲歌根本是什麼都得不到謊言
而Eurydike只能在黑暗裡一直絕望地心碎
這首一開始也是由弦樂和電吉他的合奏開始
雖然沒有前一首那麼狂野
弦樂有時候也是十分溫柔
只有電吉他比較強勢
但這首給我的壓力依然很大以
大小姐愛上的對象看來已經有愛人了
於是大小姐她將愛上的對象抓起
而原本的愛人可能已經被大小姐所殺
大小姐對著她愛上的男人說著Orpheus根本帶不回Eurydike的事情
男人的一切已經屬於大小姐了
這首除了給我很大的壓力以外
裡面似乎還能可能感受到一股絕望

鎖揺れる音 滴り落つ汗
鎖鍊搖動的聲音,滴落的汗滴
冷えた空気吸い込んだ
吸入冰冷的空氣
絡み附く髪にそっと口づけて
雙脣偷偷地靠上纏繞的頭髮
愛と独毒の言葉を
說出愛語孤獨的話語

縛られているのは
被束縛的
体じゃない わかるでしょう?
並不是這身體,明白嗎?
永久に我が命ずるまま従え
永遠遵從我的命令吧

愚なるOrpheus
愚蠢的Orpheus
血に濡れた音色で呼べ
用染滿鮮血的音色呼喊
美しい涙 傷ついた脚
美麗的淚水,受傷的腳踝
その嘘は何を引き換えにしたの?
這種謊言能換到什麼呢?

愛した人なら隣の部屋で眠ってるわ
若是心愛的人的話,就睡在隔壁屋裡喔
千切れた姿 散らかした紅
被撕裂的姿態,散亂的鮮紅
狂ってしまえばいい…
你只要發狂就好了…

唇噛んで 呪う言葉吐き
咬住嘴唇說出詛咒的話語
自由を求める男
尋求自由的男人
一時の快楽を求める為に
為了追求一時的快樂
見え透いた罠を張った
設下了明顯的陷阱

柔らかな蜃気楼
不固定的海市蜃樓
安らぎを与えながら
儘管給予了安定
その瞳は次の華を捜している
那瞳仁仍在尋找下一個

悲なる Eurydike
悲哀的Eurydike
闇の中で待っていたのは
在黑暗中等待著
絶望の夜 嘆き逝く朝
絕望的夜,嘆息中而去的早晨
壊れてしまった心の破片集めて
聚集著毀壞的心之破片

鋭い切先を貴方の喉元にあげよう
將銳利刀尖賜予你喉嚨吧
虚ろになる瞳 崩れ落つ腕
變得空虛的瞳仁,崩落的手臂
全て私のもの
全部都是屬於我

愚なるOrpheus
愚蠢的Orpheus
血に濡れた音色で呼べ
用染滿鮮血的音色呼喊
美しい涙 傷ついた脚
美麗的淚水,受傷的腳踝
その嘘は何を引き換えにしたの?
這種謊言能換到什麼呢?

鋭い切先を貴方の喉元にあげよう
將銳利刀尖賜予你喉嚨吧
虚ろになる瞳 崩れ落つ腕
變得空虛的瞳仁,崩落的手臂
全て私のもの
全部都是屬於我

IV. Intelligence [楽追放の果実]
Intelligence: 智慧
楽園追放の果実:遭樂園放逐的果實

這首用了Martingale這字
Martingale是一種連續加背賭注的賭法
為了贏得極小的報酬而必須冒著更大的虧損
這首只有剩下弦樂來做伴奏了
但是弦樂一直重複著與前一首相同的主題
同時合唱也加入了這首
大小姐提出讓自己當作賭注
出現黑色就能讓進行享用自己
出現紅色的話就是大小姐讓男人永遠絕望的願望
在這堵住裡面大小姐設下眾多陷阱
引誘男人為了那一點報酬而持續增大賭注
在這首裡葉月ゆら的歌聲雖然變得平淡
但是弦樂一直重複前一首的主題讓我還是感到很緊張
尤其是之後合唱一出來
讓葉月ゆら平淡的聲音出現很強烈的壓迫感
也可以感受到大小姐愈來愈強勢的情緒

退屈に飽きて 鳴らす指の合図
對寂寞厭煩了,發出響手指的訊號
薄暗い部屋の中 駆け引き蠢く
微黑的屋子中,技倆在蠢動著

歪んだ惨劇 遊戯をお望みでしょう?
扭曲的慘劇,希望的是這種遊戲吧?
冷たい瞳が 歪む 喉が 乾いて苦しい
冰冷的瞳仁扭曲,喉嚨乾枯而痛苦
胸は 高鳴っているわ
心臟高聲地鳴叫
血を見るために仕掛けたの
都是為了見血而做的準備

憎しみの永久機関 仕組まれた罠へ
憎恨的永久機關,將你引向設好的陷阱
堕ちて行く瞬間まで笑顔で誘い込むのよ
用笑容來引誘直到墜落為止喔
一秒たりとも隙は見せないわ
就算是一秒的破綻也不會讓你見到

私を賭けましょう
用我來做賭注吧
Noir が出たのなら
若是出現黑色的話
貴方が感じたことのない
你所沒感受過的
更紗に包まれた 秘密を暴いて蔑んで
讓你輕蔑地揭發被包在棉布下的祕密
白い足 触れる事も お望みの姿で
用你所希望的姿態讓你觸摸蒼白的雙腳也可以


唇を舐めて 距離を測りながらも
舔著嘴唇,一邊測量距離
憂い惑う仕草 少し怯える視線で狙う
用稍微膽怯的視線盯上憂傷而困惑的表情
後悔を口にしては 誘っているの
嘴裡說著後悔,在引誘你的卻是
マーチンゲ-ル
Martingale

憎しみの迷宮組曲 編み上げた嘘へ
憎恨的迷宮組曲,將你引向編織好的謊言
堕ちて行く瞬間さえ
就算在墜落的瞬間
トリックは破られるはずない
應該也不會被識破詭計
ダイスは謀の中へ
將骰子扔向陰謀之中

貴方に委ねましょう
全都委託你吧
そうRougeが出たのなら
這樣若是出現紅色的話
私の願いを聞くのよ
就聽聽我的願望吧

茨の冠 杭を打つ胸元へ
荊棘的皇冠,打入胸口的釘子
地に浸(ひた)る只の抜け殻
沒入地裡的只是脫下的外殼

永久に裏切りも絶望も呼ばない
永遠的背叛不能被叫做是絕望
突き刺さす棘 薔薇が色づく
穿刺的荊棘,將薔薇上色

朽ちて消えるまで見つめているから
因為在腐朽消失為止會一直注視著你
沢山の蕾を抱えて綺麗に咲いてください
所以請抱著眾多的花苞美麗地綻放

V. Nocturne [月の踏会]
Nocturne: 夜曲
月の舞踏会:月下舞會

這首很難得是三拍子的音樂
三拍子的節奏感也是我最愛的節奏
但如title所說的
這首是有著憂鬱感的夜曲
沒有出現任何激昂的配樂
伴奏也只有一個鋼琴
連節奏也沒有打
但這首有著與前三首完全相反的低氣壓
歌詞應該是互相為大小姐與男人的內心
男人接受了大小姐了
應該是很值得高興的事情嗎
為什麼會感覺這麼哀傷呢
這首裡葉月ゆら的歌聲十分溫柔
但也充滿了哀愁

夜の月が照らす仮面舞踏会(マスカレード)
夜月照耀著的假面舞會
金の瞳微笑む貴方
用金色的瞳仁在微笑的你

硝子の靴が見る夢は甘く悲しい円舞曲(ワルツ)
玻璃鞋的夢是甜美又傷心的圓舞曲(華爾滋)
零れる言葉と吐息
灑落的言語與吐息

細くしなる指 頬撫でて
纖細的手指撫摸著臉頰
「永遠を望むのならば
「如果希望永遠的話
接吻(くちづけ)をあげよう」
就給你一個吻吧」

仮面よどうか隠して 高鳴る鼓動
面具啊,不管如何一定要隱藏我高聲鳴叫的心跳
貴方は朝になれば消えてしまうのでしょう
到了早晨時的話你就會消失了吧
其の前にどうか
在那之前不管如何

蜃気楼で構わない 紅い雫を奪って
就算是海市蜃樓也沒關係,請奪走那紅色的液體
冷たい肢体(したい)に落ちる貴方の涙
你的淚水落在那冰冷的軀體(屍體)上

初めての恋 永遠に刻み付けた墓標から
初戀從刻上了永遠的墓碑開始
真紅の薔薇は咲き誇り揺れる
盛開的深紅牆微得意地搖曳


夜の星が揺れるテラスで
在星光閃爍的涼亭上
銀の指輪差し出す貴方
拿出銀色戒指的你

優しく手を取って耳元に囁く呪文
溫柔地拉曲我的手,在我耳邊輕聲說出咒語

「時の中に置き去られ 静かなる闇を味方にして
讓放置在時光之中的自己離開,成為寂靜黑暗的同伴
共にこの静かな世界を支配しよう」
一起來支配這寂靜的世界吧」

貴方が纏う夜風は私に優しい
帶在你身上的夜風對我這麼溫柔
忘却の彼方へ共に歩む
一起向著忘卻的另一邊漫步
永遠に放さないでいて
請永遠不要放開我

血と血交わし堕ちて逝け 白い喉を捧げたら
血與血相交而墮落逝去,如果獻上蒼白的喉嚨
甘やかな秘め事が胸を責立てる
甜美的意義在責備著良心

そう 私だけが知っている切ない声 愛しいわ
是啊,只有我所知的難過的聲音,我很喜歡哪
後悔は無い だから泣かないで
我沒有後悔,所以請不要哭泣


後續M3音樂小評-「趣味工房にんじんわいん」-「Garnet Bride」-下
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=948940
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:同人音樂|音樂|趣味工房にんじんわいん|翻譯|M3|吸血鬼|歌詞|youtube

留言共 3 篇留言

*~小雪初晴~*
翻譯嗎?

可不可以點歌XD

有些還真的找不太到翻譯的說...

06-27 13:56

神無月 孝臣
確實翻譯的話要花很多時間的,日文歌詞的結構要弄成通順的中文語句不是很容易的一件事,所以你要點歌的話我也不知道什麼時候可以完成,不過你說的TRATRA第五首我會先找時間翻的06-27 14:24
bear123
歌在哪裡!!
我要聽啊!!
光看個詞就很喜歡了說....

06-28 23:49

神無月 孝臣
你管上是真的沒人傳,不過你可以用google搜尋"趣味工房にんじんわいん"和"Garnet Bride"這兩組關鍵字,絕對是大有所獲的06-29 00:26
神無月 孝臣
你管上是真的沒人傳,不過你可以用google來搜尋"趣味工房にんじんわいん"和"Garnet Bride"這兩組關鍵字,保證是會大有所獲的06-29 00:28
辛辣調味料
我好想要買這CD 可是不熟門路阿~~

12-16 21:24

神無月 孝臣
MelonBooks裡面還有通販就是,且尚有存貨,可以去找代購服務來幫你購買,http://shop.melonbooks.co.jp/shop/list/?G=&MF=%E8%B6%A3%E5%91%B3%E5%B7%A5%E6%88%BF%E3%81%AB%E3%82%93%E3%81%98%E3%82%93%E3%82%8F%E3%81%84%E3%82%9312-16 22:04
神無月 孝臣
當然價錢當然會稍微高一些,老實說用代購單買一片CD很不划算,運費很貴的12-16 22:05
我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

3喜歡★stormrain 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:M3音樂小評-「趣味工房... 後一篇:【心得】好孩子的無人島生...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

kazenochen大家
奇幻輕小說《探索者彈頭》連載中!來自人類的反擊!看更多我要大聲說昨天17:08


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】