創作內容

14 GP

【歌詞翻譯】SPYAIR - サムライハート(Some Like It Hot!!)(中+日+羅)

作者:大棕熊│2021-07-22 00:14:41│巴幣:46│人氣:4898
曲名:「サムライハート(Some Like It Hot!!)
作詞: MOMIKEN
作曲: UZ
歌:SPYAIR
譯:大棕熊不吃蜂蜜只吃餡パン


どっか上の空で さっぱり聞いてないんだろう?
dokka uwanosora de sappari kiitenaindarou?
一副心不在焉的 你根本沒在聽吧?

わざとこぼすサイン 見逃す君
wazato kobosu sain minogasu kimi
刻意悄悄打出的信號 你卻完全沒注意到

ほら いつだって 同じで 分かり合ってる? …とんだ勘違いだよ
hora itsudatte onajide wakariatteru? ...tonda kanchigaida yo
你想啊 我們不是常常步調一致 心照不宣嗎?...那還真是天大的誤會啊

ここに居る僕に気付けないんだろう
koko ni iru boku ni kizukenaindarou
你根本就沒注意到在場的我吧


人込みにまぎれて ひとり
hitogomi ni magirete hitori
獨自一人 迷失在擁擠的人潮中 

虚しくって 見上げる空
munashikutte miageru sora
仰望著那空虛的天空

届かない会話 キャッチボール
todokanai kaiwa kyacchibo-ru
對話沒有往來

孤独は増してく
kodoku wa mashiteku
孤獨感不斷增加


Hey!! Hey!! 応えて 誰かいませんか?
Hey!! Hey!! kotaete dareka imasenka?
Hey!! Hey!! 回我啊 有誰在嗎?

ずっと探しても 答えないや
zutto sagashitemo kotae nai ya
即便一直尋找 也找不到答案啊

Hey!! Hey!! 僕だけが僕を作るから
Hey!! Hey!! boku dake ga boku wo tsukuru kara
Hey!! Hey!! 只有我才能造就我自己

泣いたって、笑って 憎んだって 愛して生きていこう
naitatte waratte nikundatte aishite ikiteikou
就算難過也要笑著 就算憎恨 也要愛著活下去

Hey!!Hey!! サムライハート
Hey!!Hey!! samurai ha-to
Hey!!Hey!! 這就是武士之心


のっぺりとした Day by Day まったく今日も同じだろう?
nopperitoshita Day by Day mattaku kyou mo onajidarou?
毫無變化地日復一日 我看今天也和以前一樣吧?

とけ込めない人に 慣れない街
tokekomenai hito ni narenai machi
無法融入的人群 無法習慣的街道

Ah 人波に 立ち止まり 振り返り 確かめた足跡
Ah hitonami ni tachidomari furikaeri tashikameta ashiato
Ah 在人潮中停下腳步 轉身回頭 確認自己的足跡

前より ほんの少しは歩けてるかも
mae yori honnosukoshi wa aruketeru kamo
比起以前 也許稍微前進了一點


すれ違った街のガラスに
surechigatta machi no garasu ni
通過街上的玻璃時反射出的自己

寂しげに映った自分
sabishigeni utsutta jibun
看起來一臉寂寞的樣子

ムカつくんだ そんな自分も 
mukatsukunda sonna jibun mo 
真是不爽啊 不管是那樣的自己 

無関心な世界も
mukanshinna sekai mo
還是冷漠的這世界


Hey!! Hey!! 応えて 誰かいませんか?
Hey!! Hey!! kotaete dareka imasenka?
Hey!! Hey!! 回我啊 有誰在嗎?

ずっと探しても 答えないや
zutto sagashitemo kotae nai ya
即便一直尋找 也找不到答案啊

Hey!! Hey!! 僕だけが僕を作るなら
Hey!! Hey!! boku dake ga boku wo tsukuru nara
Hey!! Hey!! 只有我才能造就我自己

「どうだっていい」なんて 思わないで 本当の声を…
「doudatte ii」nante omowanaide hontou no koe wo
不要覺得「無所謂」 傾聽內心的聲音吧...


Hey!! Hey!! ひとりじゃ 生きられないだろ?
Hey!! Hey!! hitori ja ikirarenaidaro?
Hey!! Hey!! 果然一個人還是活不下去吧?

ハート捨ててまで とけ込めない
ha-to sutete made tokekomenai
都已經做到把心捨棄了 還是無法融入

Hey!! Hey!! 諦める理由はいらない
Hey!! Hey!! akirameru riyuu wa iranai
Hey!! Hey!! 還不需要理由放棄

君だって 踏ん張って この街で 生きていくんだ
kimi datte funbatte kono machi de ikiteikunda
你也是 頑強地 在這條街上 生存下去啊


Hey!! Hey!! 応えて 誰かいませんか?
Hey!! Hey!! kotaete dareka imasenka?
Hey!! Hey!! 回我啊 有誰在嗎?

ずっと探しても 答えないから
zutto sagashitemo kotae nai kara
即便一直尋找 也找不到答案啊

Hey!! Hey!! 僕だけが僕を作るんだ
Hey!! Hey!! boku dake ga boku wo tsukurunda
Hey!! Hey!! 只有我才能造就我自己

泣いたって、笑って 憎んだって 愛して生きていこう
naitatte waratte nikundatte aishite ikiteikou
就算難過也要笑著 就算憎恨 也要愛著活下去

Hey!!Hey!! サムライハート
Hey!!Hey!! samurai ha-to
Hey!!Hey!! 這就是武士之心


——————————————
※歡迎使用、分享、討論、斧正
但請勿擅自更動歌詞內容,若有問題麻煩底下留言或私訊譯者討論,謝謝(。・ω・。)!
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5215470
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:サムライハート(Some Like It Hot!!)|SPYAIR

留言共 1 篇留言

白煌羽
辛苦了

07-22 22:04

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

14喜歡★poro44313 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【歌詞翻譯】ヨルシカ-憂... 後一篇:【歌詞翻譯】miki -...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

sakima55有興趣歡迎看看
【Music】RO塔爾斯、Tails Tube、音速小子專輯電影整理 https://home.gamer.com.tw/artwork.php?sn=5928421看更多我要大聲說昨天23:34


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】