I got a long way to go
我的前方還有漫漫長路
And a long memory
以及無盡回憶
I been searching for an answer
為了這答案我已遍尋許久
Always just out of reach
但總不得其門而入
Blood on the floor
即使血流滿地
Sirens repeat
警報不斷
I been searching for the courage
但我還是不斷去找尋著勇氣
To face my enemies
來面對我的敵人
When they turn down the lights
而當他們抽掉了光亮時
I hear my battle symphony
我聽見了屬於我的戰鬥交響樂
All the world in front of me
彷彿全世界都在我眼前
If my armor breaks
如果我的裝甲損毀了
I’ll fuse it back together
我會再將它修復回來
Battle symphony
戰鬥交響樂
Please just don’t give up on me
請別就這麼棄我而去
And my eyes are wide awake
因為我的雙眼依然雪亮
For my battle symphony
為了我的戰鬥交響樂
For my battle symphony
為了我的戰鬥交響樂
They say that I don’t belong
他們說我不該安於現況
Say that I should retreat
也有說我應該急流勇退
That I’m marching to the rhythm
甚至有說我是在追隨著
Of a lonesome defeat
那孤獨失敗的旋律
But the sound of your voice
但你的聲音
Puts the pain in reverse
幫我將痛苦給逆轉
No surrender, no illusions
沒有投降,沒有幻象
And for better or worse
只有更好或更壞
When they turn down the lights
而當他們抽掉了光亮時
I hear my battle symphony
我聽見了屬於我的戰鬥交響樂
All the world in front of me
彷彿全世界都在我眼前
If my armor breaks
如果我的裝甲損毀了
I’ll fuse it back together
我會再將它修復回來
Battle symphony
戰鬥交響樂
Please just don’t give up on me
請別就這麼棄我而去
And my eyes are wide awake
因為我的雙眼依然雪亮
If I fall, get knocked down
如果我失敗,被徹底打倒時
Pick myself up off the ground
拜託幫我從失敗中振作起來
If I fall, get knocked down
如果我失敗,被徹底打倒時
Pick myself up off the ground
拜託幫我從失敗中振作起來
When they turn down the lights
而當他們抽掉了光亮時
I hear my battle symphony
我聽見了屬於我的戰鬥交響樂
All the world in front of me
彷彿全世界都在我眼前
If my armor breaks
如果我的裝甲損毀了
I’ll fuse it back together
我會再將它修復回來
Battle symphony
戰鬥交響樂
Please just don’t give up on me
請別就這麼棄我而去
And my eyes are wide awake
因為我的雙眼依然雪亮
For my battle symphony
為了我的戰鬥交響樂
For my battle symphony
為了我的戰鬥交響樂