創作內容

0 GP

【歌詞翻譯】A Song Without A Songstress / 雫シークレットマインド

作者:pff│2022-03-20 23:04:43│巴幣:0│人氣:183


"「それは美しかったよ、それは美しかった」
「真是美麗啊  太美麗了 」
恋焦がれ、胸は引き裂かれ
墜入愛河  有如撕心裂肺般
ついには、儚く泡になって消えていった少女を
最終化作虛幻的泡沫消逝的少女
海の上からお月さまが見ていたら
要是海上的月娘大人看見這一切
きっとそう囁いたに違いない
一定會這麼喃喃自語的吧
もう二度と囀ることのない歌は
已無法再度被傳唱的歌曲
かつて竪琴の調べに寄り添いながら
曾經依著豎琴的旋律
星煌く夜空に響き渡り
響徹整個繁星閃爍的夜空
黄金色に輝く光を癒していた
治癒了閃耀著金黃色的光芒
今はもう、聴こえない
然而如今  已成絕響
ただただ、記憶の彼方でかすかに漂う
僅僅是隱約地漂浮在記憶的彼方
小さな息吹とメロディに
只能輕輕地  傾聽這微小的呼吸
耳をそっとかたむけるだけ
還有依稀傳到耳邊的旋律  "


まるで睡蓮の花のように
宛如睡蓮的花朵一般
真っ黒の波に浮かんでいた
在漆黑的海浪上載浮載沉
そう月がつぶやいた
月亮如此細語

わたしは 濡れた黄金色の髪に 口づけをし
而我 輕吻了沾濕的金黃色頭髮
歌を歌うのを待っていた
等待著你高歌一曲
わたしは もう一度 そんな彼女を
我又再度的  照亮了這樣的少女
そっとただ 気づかれぬよう 照らしたんだ
悄無聲息地  不被發現

冷たい風がざわめくと
一旦寒風喧囂
睫毛の奥に煌めいた
睫毛深處閃爍不定 
ターコイスブルーの中に
於一片綠松色之中的
星屑が舞い
群星便會舞動
夢のしずくが 燃えていたよ
而夢想的水滴也在燃燒著阿

竪琴(ライアー)綴る旋律が
要是聽見了 不知何處傳來的
どこからともなく聴こえたなら
豎琴所編織而成的旋律
わたしとひとりきり
那麼便與我獨自
胸から 流れる声無き唄
隨著心中傳來的無聲之歌
忘れられず 軋む足で 踊りながら
無法忘懷般  以纏綿的雙腳  共舞一曲
あの夜も見届けていたよ
夜晚也為我們見證著

それは物悲しい後ろ姿で
那是如此哀傷的背影
雲さえ足早に過ぎていく
就連雲朵也不為她停留
そう月がつぶやいた
月亮如此細語

わたしは 小さくこわばった肩に 口づけをし
而我  輕吻了弱小而倔強的肩膀
ナイフ握る手を見ていた
看著握著刀子的手

わたしは もう一度 そんな彼女を
我又再度的  照亮了這樣的少女
そっとただ 包むように 照らしたんだ
悄聲無息地  圍繞著她

茜色に燃える空と
向著茜色般燃燒的天空
短い夢に別れ告げ
以及南柯一夢道別
深い底へと沈んでいく
深深地沉向海底
幼い灯火
幼小的燈火
かすかな息が 消えていった
其微小的氣息  煙消雲散

竪琴(ライアー)綴る旋律が
要是聽見了  不知何處傳來的
どこからともなく聴こえたなら
豎琴所編織而成的旋律
わたしとひとりきり
那麼便與我獨自
誓った約束から抜け出し
逃離立下的山盟海誓
滑り落ちる 水銀のよう 踊る姿
彷彿滑落的水銀一般  舞動的身姿
あの夜 目が離せなかった
在那一晚  讓我眼裡只有你

ひとつずつ 生まれては
接二連三的  誕生之後
儚く美しく弾けてく泡の
卻又虛幻而華美般破裂的泡泡
行方を追いながら
一邊追逐著它們的去向
暗闇に光差す
一邊照亮黑暗
でもね
不過呢
もう二度と
已經再也
届かない
無法觸及

竪琴(ライアー)綴る旋律は
豎琴所編織而成的旋律 
今はもうどこにも 響かない
如今已然成為絕響 
いつまでもひとりきり
始終獨自一人
大空昇っていく幻
思念著飄向蒼空的幻影
記憶の影 漂う息吹 想いながら
記憶的薄影以及飄蕩的氣息
もう一度聴きたくて
還想再次聽見那旋律
今宵も耳をすませている
今夜仍傾耳細聽

竪琴(ライアー)夜が明けるまで
豎琴  編織著旋律  直至黎明到來
竪琴(ライアー)星が消えるまで
豎琴  編織著旋律  直至繁星消逝
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=5414748
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:Show by rock|雫シークレットマインド

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★puff23567821 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【歌詞翻譯】青い月 / ... 後一篇:【歌詞翻譯】ドーリィドル...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

tyu15826大家
羽澤鶇的扭曲仙境——跳舞人偶與夢幻遊樂園 19藍組紀錄(四) 更新看更多我要大聲說昨天18:41


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】