背景圖不知道有沒有人認得出來是什麼地方,要用哪張考慮了很久
**打開檢視完整歌詞**
"I'll Take The Rain"
隨雨而行
The rain came down
The rain came down
The rain came down on me.
雨悄然淋下
雨陣陣降下
大雨落上了我
The wind blew strong
The summer song
Fades to memory
強風吹襲著
夏日的情歌
消逝為回憶
I knew you when
I loved you then
The summer's young and helpless.
那時我認識了妳
當時我愛上了妳
夏雨中的年輕和無知
You laid me bare
You marked me there
The promises we made.
妳我赤裸地躺下
妳在我身子輕劃
一同許下了承諾
I used to think
As birds take wing
They sing through life so why can't we?
You cling to this
You claim the best
If this is what you're offering
I'll take the rain
I'll take the rain
I'll take the rain.
以往我常想起
就如鳥而比翼
為何我們不能攜手快樂歌唱一生?
但妳卻堅持著
妳任性要求著
如果這就是妳所心願
我願隨雨而行
我願隨雨而行
我願隨雨而行
The nighttime creases
Summer schemes
And stretches out to stay.
The sun shines down
You came around
You love easy days.
夜幕逐漸離開
夏日再次到來
烈陽在天空高掛
灑下的光芒中
妳來到我身旁
妳懷念輕鬆的生活
But now the sun,
The winter's come.
I wanted just to say
That if I hold
I'd hope you'd fold Open up inside, inside of me.
但我的夏已不在
心刮著冬的寂寥
最後我只想告訴妳
如果撐傘的是我
我會希望妳在我心理也撐起另一把,心底的傘。
I used to think
As birds take wing
They sing through life so why can't we?
You cling to this
You claim the best
If this is what you're offering
I'll take the rain
I'll take the rain
I'll take the rain.
This winter song
I'll sing along
I've searched its still refrain
I'll walk alone
I've given this, take wing
Celebrate the rain.
冬季的孤歌
我仍唱著呢
可我卻總轉不進副曲
我獨自走著
最終我望向天空,展翼
享受孤獨大雨
I used to think
As birds take wing
They sing through life so why can't we?
You cling to this
You claim the best
If this is what you're offering
I'll take the rain
I'll take the rain
I'll take the rain.