※本文在哈拉版與勇者小屋同步發表。
※有任何意見或是有什麼想對屋主說的話,請輸入下列網址留言。
※ご意見などのコメントがありましたら、下のweb拍手をどうぞお使い下さい。
【
web拍手連結】
這次沒有圖片~
這次要介紹的初音ミク原創歌曲,是由yuxukiさん所創作的。
BASS的演奏由maquaoさん擔綱,而PV製作則是由霜村負責。
於10/01/17時發表,ニコニコ動画編號為(
sm9409012)。
即使昨日會漸漸地消逝不見蹤影,但是只要往明天邁進就好了呢,
只是,因為能夠帶著的東西有限,所以不好好選擇想要一起帶走的、最重要的東西可不行呢。
這首歌,就是以這樣一段耐人尋味的概念作為主旨的歌曲,
抽象的歌詞、出色的BASS演奏加上ミク多彩的歌聲,
在放鬆心情欣賞歌曲的同時,仔細咀嚼一下歌詞的深意似乎也是不錯的選擇呢。
那麼在這邊貼上歌曲,翻譯有誤還請高人指點。
特別感謝羽凌(tina820717)大大協助修飾中文歌詞。
特別感謝Jeiz(pastfuture)大大協助翻譯日文歌詞。
歌曲動畫影片連結,請點此觀賞(另開新視窗)photograph
中文翻譯 by Cilde 翻譯協力 by Jeiz 修辭潤飾 by Ulin
制作:そらいろくらぶ
ベース演奏:maquao
PV制作:霜村
作詞:yuxuki
作曲:yuxuki
編曲:yuxuki
唄:初音ミク
形の無い想い出はきっと無形的回憶一定會
振り返る度、滲んでいくの。隨著一次次的回想,而逐漸迷濛吧。
一つだけ切り取り、明日を迎える。將其中一樣剪取而下,然後迎接明天的到來。
そっと胸にしまって、ほら。把它輕輕地置於心中,看哪。
昨日を越えたら、すぐに見えるよ。跨越過了昨日,馬上就能看見了呢。
見えるよ。就能看見了呢。
柔らかなグレーに染まるように有如染上了柔和的淺灰一般
この気持ちも薄れるのかな。這份心情是否也會漸漸稀薄呢。
淡い心重ねた、君と繋いだ淡柔的心重合為一,與你相繫在一起
手をきつく握って、ほら。用力地緊握了手,看哪。
昨日を越えたら、すぐに見えるよ。跨越過了昨日,馬上就能看見了呢。
未完成の層へ 描いた向こうへ向那未完成的層次 向那描繪出的彼端前去
目を開ければ 広がる像を紡いで 切り取っていくよ張開雙眼 勾勒出伸展開來的景象 將之剪取下來吧