創作內容

1 GP

【配音】惡搞《戰國無雙》影片字幕

作者:寂督徒│戰國無雙 2│2018-11-05 16:06:13│巴幣:2│人氣:286
毀了…雖然當初想說,配音資料夾裡面的影片,都上傳到YouTube了應該不用怕,沒想到忘了COPY裡面其它的資料,包括自己改的熊大logo圖檔;更慘的是,電腦重灌後,也載不到正版的Movie maker了…還真的是「沒電腦就活不下去」的文明病啊~

這部其實是在《無雙蛇魔》配音之前就錄好的,但我想先徵求發佈者的同意再上傳,沒想到…

我等了一週還是沒音訊。九年前發的影片,光榮沒有抓…我發的話應該也安全吧??我覺得作者蠻用心的,不只是單純的上字幕而已,有在日文原音上下發音近的功夫,聽到本來是「義」的「屁」還真有趣。
還有其它若干年前看的惡搞字幕片,讓人印象深刻。有戰國的「肯德基」系列、「我要當導演」系列、「妓院」,三國的「呂布憤怒」、「禁體罰」,還有蛇魔的「當ㄉㄤˋ人老師」…當年真的是漣漪效果,激發許多玩家的創意呢。

…本來想要都配配看的,現在要請勇者幫忙了,不知還有哪有正版免費的影片製作程式,或其它合法資源可利用? 唉…真的是一波三折啊,螢幕出線、電腦漏電、資料沒備份齊全…習以為常的練習方式,在華視配音班開課前全毀的感覺,真的很不知所措。

除了配音本身,我想加上自己玩過的遊戲,或是能夠製作(影片)成品,上傳分享或小屋發文,請教大家的意見,也是樂趣的一部份,若是閉門造車獨自練習,我想我的動力可能難以延續…。加上第一堂的配音課,內容安排的感覺不是這麼理想;丁芳老師都說,她在大學教一學期的國語正音課,怎麼可能在華視兩堂就教得完啊。果然與我猜想的很接近,並不是完整的教學訓練,而像是「概論課」或「體驗營」的設計吧…心裡有點幻滅。

求救啊~各位勇者!!
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=4185267
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:戰國無雙 2|配音|華視|無雙 OROCHI Z|Movie Maker|正版|華視文教基金會|三國|戰國|光榮特庫摩

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★justlandy 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:[配音]《女人,妳其實比... 後一篇:剪輯復活!!感謝星期天之...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

hyzgdivina喜歡虹咲的LLer
我的小屋裡有很多又香又甜的Hoenn繪師虹咲漫畫翻譯喔!歡迎LoveLiver來我的小屋裡坐坐~看更多我要大聲說昨天20:43


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】