創作內容

0 GP

Starry Wish(ViVid Strike!)

作者:SPT草包│2016-11-15 07:24:24│巴幣:0│人氣:254
Starry Wish
ViVid Strike! ED
作詞:nozomi
作曲:KOUGA、nozomi
編曲:KOUGA
歌:水瀬いのり
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

強くなりたいと震えている 背中を見つめて
つよくなりたいとふるえている せなかをみつめて
tsu yo ku na ri ta i to fu ru e te i ru se na ka wo mi tsu me te
凝視著那個想要變強而顫抖著的背影
凛と咲く花に願い事「君のことを守りたい」
りんとさくはなにねがいごと「きみのことをまもりたい」
ri n to sa ku ha nan i ne ga i go to「ki mi no ko to wo ma mo ri ta i」
對凜然而開的花所願之事乃「想要守護妳」

一人じゃ歩けないと気付いた 眠れない街で
ひとりじゃあるけないときづいた ねむれないまちで
hi to ri jya a ru ke na i to ki zu i ta ne mu re na i ma chi de
在不眠之城裡注意到了無法一個人走下去
大切な人の手の温もりで 僕は優しくなれた
たいせつなひとのてのぬくもりで ぼくはやさしくなれた
ta i se tsu na hi to no te no nu ku mo ri de bo ku wa ya sa shi ku na re ta
我因重要之人的手的溫暖而變得溫柔

飛び立てるよ もう迷わない
とびたてるよ もうまよわない
to bi ta te ru yo mo o ma yo wa na i
我能翱翔了唷 已經不再迷惘了
見上げれば 果てない 星よ
みあげれば はてない ほしよ
mi a ge re ba ha te na i ho shi yo
抬頭的話 無盡的星辰唷
僕らを照らして
ぼくらをてらして
bo ku ra wo te ra shi te
照耀著我們

巡り巡る時間(とき)の中で 芽生えた願い 紡いでく
めぐりめぐるときのなかで めばえたねがい つむいでく
me gu ri me gu ru to ki no na ka de me ba e ta ne ga i tsu mu i de ku
在輪迴不斷的時間之中持續編織著萌生的願望
悲しみの記憶は 勇気の種になる
かなしみのきおくは ゆうきのたねになる
ka na hsi mi no ki o ku wa yu u ki no ta ne ni na ru
悲傷的記憶化成了勇氣的種子
希望の光 貫いて
きぼうのひかり つらぬいて
ki bo o no hi ka ri tsu ra nu i te
希望之光貫穿吧

閉じ込めた心の鍵は 僕が開けてみせる
とじこめたこころのかぎは ぼくがあけてみせる
to ji ko me ta ko ko ro no ka gi wa bo ku ga a ke te mi se ru
封閉心靈的鑰匙由我打開給妳看
描き出す 未来の地図よ
えがきだす みらいのちずよ
e ga ki da su mi ra i no chi zu yo
描繪出未來的地圖吧
強く輝いて
つよくかがやいて
tsu yo ku ka ga ya i te
強烈地閃耀著

傷つかないものなんてないと 誰かが言ってた
きずつかないものなんてないと だれかがいってた
ki zu tsu ka na i mo no na n te na i to da re ka ga i i te ta
沒有什麼不會受傷的東西是誰所說的
乗り越えてきた一つ一つ 夢のつぼみになる
のりこえてきたひとつひとつ ゆめのつぼみになる
no ri ko e te ki ta hi to tsu hi to tsu yu me no tsu bo mi ni na ru
跨越過一個又一個 化成夢想的花蕾

君といれば もう怖くない
きみといれば もうこわくない
ki mi to i re ba mo o ko wa ku na i
與妳一起的話 就不會可怕了
寄りそえば 微笑む 星よ
よりそえば ほほえむ ほしよ
yo ri so e ba ho ho e mu ho shi yo
依偎的話 微笑著的星辰唷
僕らを照らして
ぼくらをてらして
bo ku ra wo te ra shi te
照耀著我們

巡り巡る時間(とき)の中で 確かな温もり感じてる
めぐりめぐるときのなかで たしかなぬくもりかんじてる
me gu ri me gu ru to ki no na ka de ta shi ka na nu ku mo ri ka n ji te ru
在輪迴不斷的時間之中感受到了確實地溫暖
愛する歓びは 勇気の花になる
あいするよろこびは ゆうきのはなになる
a i su ru yo ro ko bi wa yu u ki no ha na ni na ru
所愛的歡愉化成了勇氣的花朵
希望の光 貫いて
きぼうのひかり つらぬいて
ki bo o no hi ka ri tsu ra nu i te
希望之光貫穿吧

空白の思い出ならば 僕が埋めてみせる
くうはくのおもいでならば ぼくがうめてみせう
ku u ha ku no o mo i de na ra ba bo ku ga u me te mi se u
若是空白的回憶的話就由我掩埋給妳看
この誓い自由の空へ
このちかいじゆうのそらへ
ko no chi ka i ji yu u no so ra e
這份誓言向著自由的天空
遠く羽ばたいて
とおくはばたいて
to wo ku ha ba ta i te
遠遠地振翅而起

心の中 見せ合えたなら 何度だって立ち上がれるんだ
こころのなか みせあえたなら なんどだってたちあがれるんだ
ko ko ro no na ka mi se a e ta na ra na n do da a te ta chi a ga re ru n da
若能互相展示內心的真實 不論多少次都能再站起來
あの日見せた 君の笑顔 僕は取り戻すよ
あのひみせた きみのえがお ぼくはとりもどすよ
a no hi mi se ta ki mi no e ga wo bo ku wa to ri mo do su yo
那日所見的妳的笑容 我會取回來的唷

星降る夜 瞳閉じて 溢れる想い信じてる
ほしふるよる ひとみとじて あふれるおもいしんじてる
ho shi fu ru yo ru hi to mi to ji te a fu re ru o mo i shi n ji te ru
落星之夜閉上眼睛 相信著滿溢的思念
歓喜の歌声は 未来へ鳴り響く
かんきゅのうたごえは みらいへなりひびく
ka n kyu no u ta go e wa mi ra i e na ri hi bi ku
歡喜的歌聲向著未來響徹著
希望の光 それは君
きぼうのひかり それはきみ
ki bo o no hi ka ri so re wa ki mi
那個希望之光是妳

大きく両手を広げて 君と駆け抜けよう
おおきくりょうてをひろげて きみとかけぬけよう
o o ki ku ryo wo te wo hi ro ge te ki mi to ka ke nu ke yo wo
張開大大的雙手與妳奔馳而過吧
かけがえない 僕らの時間
かけがえない ぼくらのじかん
ka ke ga e na i bo ku ra no ji ka n
我們無可替代的時間
美しく輝け
うつくしくかがやけ
u tsu ku shi ku ka ga ya ke
美麗地閃耀
繋いだ手の中で
つないだてのなかで
tsu na i da te no na ka de
在牽起的手中
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3385855
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:ViVid Strike|水瀬いのり

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:第一部士兵的女兒 附近的... 後一篇:夏の約束(ViVid S...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

vcn58168場外休憩區
政治迫害。看更多我要大聲說昨天23:42


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】