創作內容

5 GP

High Free Spirits(高校艦隊)

作者:SPT草包│2016-06-02 07:17:35│巴幣:58│人氣:979
High Free Spirits
高校艦隊 OP
作詞:山﨑佳祐
作曲:山﨑佳祐
編曲:溝口雅大
歌:TrySail(麻倉もも、雨宮天、夏川椎菜)
中文翻譯:巴哈姆特-shana4821(雙重星)
線上試聽:請按我

静かに燃える世界 始まりはここから
しずかにもえるせかい はじまりはここから
shi zu ka ni mo e ru se ka i ha ji ma ri wa ko ko ka ra
一切皆始於 這個靜靜燃燒的世界
夜空が終わりを告げるとき
よぞらがおわりをつげるとき
yo zo ra ga o wa ri wo tsu ge ru to ki
在夜空宣告終結之時

ひとすじの光が 胸に秘めた声が
ひとすじのひかりが むねにひめたこえが
hi to su ji no hi ka ri ga mu ne ni hi me ta ko we ga
一縷陽光 一道深藏心底的聲音
解き放つ 闇を裂いて
ときはなつ やみをさいて
to ki ha na tsu ya mi wo sa i te
解放束縛 撕開黑暗

枯れるよりいっそ 散り急ぐ姿
かれるよりいっそ ちりいそぐすがた
ka re ru yo ri i i so chi ri i so gu su ga ta
比起默默枯萎 不如燦爛死去
迷い歩く術を
まよいあるくすべを
ma yo i a ru ku su be wo
如此自答 讓迷茫的步伐向前邁進

千の波に 呑まれた心じゃ
せんのなみに のまれたこころじゃ
se n no na mi ni no ma re ta ko ko ro jya
這顆被千萬波濤吞噬的心
君さえ守れない
きみさえまもれない
ki mi sa e ma mo re na i
甚至連你都無法守護

響け確かな衝動 鳴り止まぬように
ひびけたしかなしょうどう なりやまぬように
hi bi ke ta shi ka na sho o do o na ri ya ma nu yo o ni
為了讓胸中切實的衝動響徹天際、永不止息
忘れられぬ傷を残して
わすれられぬきずをのこして
wa su re ra re nu ki zu wo no ko shi te
在身上留下無法忘卻的傷痕

今もかすかな残像 消えないままで
いまもかすかなざんぞう きえないままで
i ma mo ka su ka na za n zo o ki e na i ma ma de
那虛幻飄渺的殘像現今仍存 願它不要就此消失
世界が待ってる 明日(あす)の産声を
せかいがまってる あすのうぶごえを
se ka i ga ma a te ru a su no u bu go e wo
世界正在等待 屬於明日的嬰啼

響け確かな衝動 消えないままで
ひびけたしかなしょうどう きえないままで
hi bi ke ta shi ka na sho o do o ki e na i ma ma de
胸中切實的衝動響徹天際 願它不要就此消失
そう未来と過去が交差する 百年目の歌
そうみらいとかこがこうさする ひゃくねんめのうた
so wo mi ra i to ka ko ga ko wo sa su ru hya ku ne n me no u ta
這正是未來與過去交錯奏響的 百年之歌

栄光へ続く世界 光集めて 今
えいこうへつづくせかい ひかりあつめて いま
e i ko o we tsu zu ku se ka i hi ka ri a tsu me te i ma
朝榮光持續的世界 與光輝聚集的此刻
誓うの 輝ける明日(あした)
ちかうの かがやけるあしたを
chi ka u no ka ga ya ke ru a shi ta vo
以閃耀的明日發誓

決められた運命(さだめ)も 切り拓く未来も
きめられたさだめも きりひらくみらいも
ki me ra re ta sa da me mo ki ri hi ra ku mi ra i mo
無論是早被決定的命運也好、親自開拓的未來也罷
この手に強く抱いて
このてにつよくだいて
ko no te ni tsu yo ku da i te
我都會用這雙手緊緊擁抱

記憶の足音 戻れない過去に
きおくのあしおと もどれないかこに
ki o ku no a shi wo to mo do re na i ka ko ni
記憶的腳步聲 自無法返回的過去響起
一人 彷徨うけど
ひとり さまようけど
hi to ri sa ma yo u ke do
儘管獨自一人令人迷網

目を閉じれば 進むべき航路(みち)
めをとじれば すすむべきみちは
me wo to ji re ba su su mu be ki mi chi wa
將雙眼閉上的話 便能看見應該前行的航路
君へと続いてる
きみへとつづいてる
ki mi e to tsu zu i te ru
朝你的所在延續

叫べ 最後の咆哮 嘆きの海へと
さけべ さいごのほうこう なげきのうみへと
sa ke be sa i go no ho o ko o na ge ki no u mi e to
向嘆息之海高喊最後的咆哮
涙に洗われてゆく世界
なみだにあらわれてゆくせかい
na mi da ni a ra wa re te yu ku se ka i
這被淚水沖洗明淨的世界

遥か彼方の閃光 迷いの中で
はるかかなたのせんこう まよいのなかで
ha ru ka ka na ta no se n ko o ma yo i no na ka de
在遙遠彼方的閃光、於迷茫霧色中
儚く煌めく 命の答えを
はかなくきらめく いのちのこたえを
ha ka na ku ki ra me ku i no chi no ko ta e wo
散發虛幻而燦爛的光輝、那正是生命的解答

叫べ 最後の咆哮 出逢いと別れ
さけべ さいごのほうこう であいとわかれ
sa ke be sa i go no ho o ko o de a i to wa ka re
在相遇與別離中高喊最後的咆哮
結末など今はわからない それでも行くのさ
けつまつなどいまはわからない それでもゆくのさ
ke tsu ma tsu na do i ma wawa ka ra na i so re de mo yu ku no sa
即便看不清結局、仍然向前邁進

朝焼けが照らす 希望の海原
あさやけがてらす きぼうのうなばら
a sa ya ke ga te ra su ki bo wo no u na ba ra
黎明照耀著 希望的海平面
昨日と今日の境界線
きのうときょうのきょうかいせん
ki no o to kyo wo no kyo o ka i se n
昨日與今日的境界線

命の航跡(こうせき) つないでいく限り
いのちのこうせき つないでくかぎり
i no chi no ko o se ki tsu na i de ku ka gi ri
只要生命的軌跡仍聯繫在一起
鼓動は止まらない
こどうはとまらない
ko do o wa to ma ra na i
心臟的跳動就不會停止

響け確かな衝動 鳴り止まぬように
ひびけたしかなしょうどう なりやまぬように
hi bi ke ta shi ka na sho o do o na ri ya ma nu yo o ni
為了讓胸中切實的衝動響徹天際、永不止息
忘れられぬ傷を残して
わすれられぬきずをのこして
wa su re ra re nu ki zu wo no ko shi te
在身上留下無法忘卻的傷痕

今もかすかな残像 消えないままで
いまもかすかなざんぞう きえないままで
i ma mo ka su ka na za n zo o ki e na i ma ma de
那虛幻飄渺的殘像現今仍存 願它不要就此消失
世界が待ってる 明日(あす)の産声を
せかいがまってる あすのうぶごえを
se ka i ga ma a te ru a su no u bu go e wo
世界正在等待 屬於明日的嬰啼

響け確かな衝動 消えないままで
ひびけたしかなしょうどう きえないままで
hi bi ke ta shi ka na sho o do o ki e na i ma ma de
胸中切實的衝動響徹天際 願它不要就此消失
そう未来と過去が交差する 百年目の歌
そうみらいとかこがこうさする ひゃくねんめのうた
so wo mi ra i to ka ko ga ko wo sa su ru hya ku ne n me no u ta
這正是未來與過去交錯奏響的 百年之歌
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3209163
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣

相關創作

同標籤作品搜尋:高校艦隊|TrySail|麻倉もも|雨宮天|夏川椎菜

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

5喜歡★okinadog 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:ユキシズク(潮與虎Ⅱ)... 後一篇:僕らのシンフォニー(高校...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

s09335511大家
仙野縣的嶋上晴也 第十一章 更新囉!喜歡校園類的讀者們歡迎來看看!看更多我要大聲說4小時前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】