創作內容

1 GP

任天堂「投共」? 惹惱電玩迷

作者:ありがとう任天堂│精靈寶可夢 太陽 / 月亮│2016-05-14 16:43:16│巴幣:2│人氣:492
任天堂「投共」? 惹惱電玩迷

任天堂「投共」? 惹惱電玩迷

2016-05-14 15:06世界日報 香港新聞組/香港14日電

著名遊戲廠商任天堂近日宣布將旗下「寵物小精靈」遊戲的中文譯名統一,掀起激進「本土派」政黨借機發揮,聲稱任天堂將有關的譯名完全跟從內地的譯法,是「投共」,是在「配合消滅香港獨特的語言文化」。但有遊戲迷不滿連遊戲譯名也要借題發揮,批評他們是為了搞分化。
文匯報報導,「寵物小精靈」是任天堂暢銷電玩系列。為配合新作發售,任天堂早前將中文譯名改為「精靈寶可夢」,並統一遊戲中小精靈的中文名,其中最為人熟悉的統一為台灣區採用的「皮卡丘」,「傻鴨」改為「可達鴨」等。
報導指出,本來統一譯名好壞、新名難聽與否爭議難免,但激進「本土派」 被指借題發揮。「本土民主前線」就分享了一篇題為《老任投共出晒面 「比卡超」港譯名終於失守!!》文章,聲稱此舉是任天堂的「投共計畫」。
據報導,「香港眾志」秘書長黃之鋒也不執輸,在其facebook發文稱「我要比卡超,唔要皮卡丘,要求任天堂改名」,文中更稱統一後的譯名是「不倫不類既()國語普通話譯名」,要求對方更改決定。
報導指,不過,大批電玩玩家回應指,統一後的譯名的確有很多人罵,也有很多人認為毋須統一譯名,但和所謂「赤化」什麼的根本扯不上邊,而統一譯名相信只是基於商業考慮,與政治無關。
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3190087
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:精靈寶可夢 太陽 / 月亮|Nintendo 任天堂|任天堂|PS Vita PlayStation Vita|Wii U|WiiU|N3DS / Nintendo 3DS|3DS|PS4|神奇寶貝系列

留言共 0 篇留言

我要留言此作品限好友留言。您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★NinTon 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:Wii U銷售慘不忍睹、... 後一篇:神奇寶貝公仔被咬壞 壯男...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

Lobster0627全體巴友
大家可以多多來我的YT頻道看看哦(*´∀`)~♥https://www.youtube.com/@lobstersandwich看更多我要大聲說昨天18:36


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】