創作內容

162 GP

艦これ漫畫翻譯-なごみ 推特翻譯その22

作者:亮晶晶人造人│2015-12-16 16:23:04│巴幣:335│人氣:10403
以下這三篇對應假面騎士DRIVE柴司覺醒之後犧牲自己的那一話...
簡單說就是受操控的惡役角色變好人領便當之後兩位的反應W


兩位入戲太深了喔W
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3045407
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:艦隊收藏|艦これ|東雲艦隊|大井|鈴谷|假面騎士DRIVE

留言共 26 篇留言

齊格菲奇恩・高雄尼克
真是可愛喔~~。[e35]

12-16 16:25


wwwwwwwwwww

12-16 16:25

無風
果然是演技派的(X

12-16 16:26

娃娃國持劍儀兵
是說第二格沒有人彎腰的嗎(飛逃

12-16 16:34

凰月
這兩個wwwwwww

12-16 16:42

阿曰
大井媽媽好嚴厲

12-16 17:02

瓦哈比派
夫妻(蓋章

12-16 17:17

奈々由宇
領便當應該很後面的劇情了 換心臟哥領時又要來一次嗎(X

12-16 17:19

Moonikai
虎哥鈴谷別哭了,新劇場版柴斯還會再出現der!

12-16 17:26

比叡醬這次打死不立旗
入戲超深XDDDDDDDD

12-16 17:31

AK艾爾克
チェサー掛掉的勒

12-16 18:12

伊萬里
曇花一現(O)曇華一現(X)

12-16 18:48

亮晶晶人造人
花=華,兩自本身有同意喔,我沒亂打12-16 20:24
滑皮皮(老Noob)
鈴谷沒胸了?XD

12-16 19:03

BigFeast
這兩位有事嗎???

12-16 19:30

RED
當初的感想:怎麼不是碼赫這個蠢毛毛噴掉…是Chase這個好孩子呢…

12-16 21:04

logE
話說,虎哥感冒劇情的後續呢?

12-16 21:19

提督オバマ~時雨大好~
這時候就要nice drive~~

12-16 21:58

闇夜星空
我看不懂(掩面

12-16 22:54

乳酪~(˙ω˙)~
不知道作者的假面DRIVE魂還要燃燒多久wwww(你在說什麼 東雲就是...(消音

12-17 00:08

樂透
絕對領域...很堅固啊

12-17 00:46

亮晶晶人造人
JC等級的絕對領域是不會走光的!!12-17 01:36
蒼風提督
[e5]

12-17 02:18

維克多.瓦爾特
曇花一現 或是一現曇華 意思一樣但出處不一樣 前者引用佛經 後者引用景定成《稚伶劉箴俗哀詞》
花同華,只是前者是優曇缽花本義是青蓮花,故用花更好,後者是形容女性因此用華更好。
說起來也是剛好想到這是前後放錯位置卻是意思差不多的用語~

12-17 09:26

亮晶晶人造人
意義上相去不遠,翻譯的時候其實不會太過咬文嚼字,重點在你們看懂就可以了12-17 10:28
~ Boomer ~
虎爺比起當初圓潤了不少

12-17 18:22


笨蛋夫婦ww

12-18 15:45

你現在到底在講什麼
Make Up!
居然真的變身了(´・ω・`)...

12-21 00:13

Camaro
為何我看到Top Gear 是想到的是汽車雜誌XD

07-24 23:52

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

162喜歡★akd93 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:艦これ漫畫翻譯-小橋だく... 後一篇:艦これ漫畫翻譯-小橋だく...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

god44675566喜歡動畫的你
有許多動畫心得與點評出爐囉~ 可以上我的YT去看看,不知道會不會有你喜歡的呢?看更多我要大聲說55分前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】