3 GP
凛麗(CROSSANGE 天使與龍的輪舞)
作者:SPT草包│2015-02-12 07:00:48│巴幣:6│人氣:600
凛麗CROSSANGE 天使與龍的輪舞 ED
作詞:山口朗彦
作曲:山口朗彦
編曲:PHA、山下洋介
歌:喜多村英梨
中文翻譯:
reticent fantasy-沉默的幻想(夏德爾)線上試聽:
請按我満たされた世界=虚構の世界みたされたせかい=きょこうのせかいmi ta sa re ta se ka i=kyo ko o no se ka i充斥周遭的,是虛假的世界,嘆きのパドル 漕ぎ出す勇気をなげきのぱどる こぎだすゆうきをna ge ki no pa do ru ko gi da su yu u ki wo願自己僅存的勇氣,能夠滑出這沉浸於哀嘆中的船槳。夢も愛も捨て 立ち向かう姿ゆめもあいもすて たちむかうすがたyu me mo a i mo su te ta chi mu ka u su ga ta維持捨棄夢與愛之後面對一切的身影,気高き炎 闇を照らすまで たとえけだかきほのお やみをてらすまで たとえke da ka ki ho no wo ya mi wo te ra su ma de ta to e就這麼懷著崇高的意志(火焰),直到照亮所有的黑暗──どんなに どんなに どんなに どんなに 遠くてもどんなに どんなに どんなに どんなに とおくてもdo n na ni do n na ni do n na ni do n na ni to wo ku te mo無論,距離理想有多麼多麼的遙遠,もう泣かない 負けない 逃げない そう決めたからもうなかない まけない にげない そうきめたからmo o na ka na i ma ke na i ni ge na i so o ki me ta ka ra已經決定不再哭泣、不再挫折也不再逃避,あらゆる感情の波に 呑まれてしまいそうだけどあらゆるかんじょうのなみに のまれてしまいそうだけどa ra yu ru ka n jyo o no na mi ni no ma re te shi ma i so o da ke do就算沉浸在無數情感的浪潮中幾乎被吞沒,信じて 信じて 信じて 信じて この想いしんじて しんじて しんじて しんじて このおもいshi n ji te shi n ji te shi n ji te shi n ji te ko no o mo i都決定要一直、一直深信著這份信念,『偶然』なんかじゃない『必然』だったと言える日まで『ぐうぜん』なんかじゃない『ひつぜん』だったといえるひまで『gu u ze n』na n ka jya na i『hi tsu ze n』da a ta to i e ru hi ma de直到能將這一切的「偶然」詮釋為「必然」的那一天為止。奮い立たせる鼓動ふるいたたせるこどうfu ru i ta ta se ru ko do o這份鼓舞著自己向前的悸動,不屬於其他任何人,他の誰でもないよ この手で 切り拓こう 未来ほかのだれでもないよ このてで きりひらこう みらいho ka no da re de mo na i yo ko no te de ki ri hi ra ko o mi ra i就用這雙手,開拓未來。あらぬ期待は 苦悩の元あらぬきたいは くのうのもとa ra nu ki ta i wa ku no wo no mo to不該有的期待,是哀嘆的起源,されど期待を するのが生き物されどきたいを するのがいきものsa re do ki ta i wo su ru no ga i ki mo no然而,擁有期待,才是活著的證明。迷う事を 憂いと思わないでまようことを うれいとのもわないでma yo u ko to wo u re i to no mo wa na i de請不要害怕迷惘這件事情,踏み出す者に 恐れはいらない きっとふみだすものに おそれはいらない きっとfu mi da su mo no ni o so re wa i ra na i ki i to對於僅是往前的人,不須要這樣的畏懼──どんなに どんなに どんなに どんなに 辛くてもどんなに どんなに どんなに どんなに つらくてもdo n na ni do n na ni do n na ni do n na ni tsu ra ku te mo無論,那會多麼多麼難熬,ねぇ 知りたい 触れたい 越えたい 明日があるからねぇ しりたい ふれたい こえたい あすがあるからnee shi ri ta i fu re ta i ko e ta i a su ga a ru ka ra不正是因為,有著想要知曉、想要觸及、想要超越的明日存在,一秒ごとに過ぎてゆく 戻れない『今』を生き抜こういちびょうごとにすぎてゆく もとれない『いま』をいきぬこうi chi byo wo go to ni su gi te yu ku mo to re na i『i ma』wo i ki nu ko o才想要活過這一秒秒流逝而無法復返的現在。最後に 最後に 最後に 最後に 笑うためさいごに さいごに さいごに さいごに わらうためsa i go ni sa i go ni sa i go ni sa i go ni wa ra u ta me為了在最後的最後能夠懷著笑容,『運命』なんかじゃない『宿命』だったと言える日まで『うんめい』なんかじゃない『しゅくめい』だったといえるひまで『u n mei』na n ka jya na i『shu ku me i』da a ta to i e ru hi ma de直至能將「命運」都改稱為「宿命」的那一天為止,強く波打つ鼓動つよくなみうつこどうtsu yo ku na mi u tsu ko do o希望這份澎湃的悸動能永不停歇,止める事なく ずっと 胸に誇りを持っていたいとめるもとなく ずっと むねにほこりをもっていたいto me ru mo to na ku zu u to mu ne ni ho ko ri wo mo o te i ta i化作榮耀,永存胸口。どんなに どんなに どんなに どんなに 遠くてもどんなに どんなに どんなに どんなに とおくてもdo n na ni do n na ni do n na ni do n na ni to wo ku te mo無論那有多麼、多麼的難以實現,もう泣かない 負けない 逃げない そう決めたからもうなかない まけない にげない そうきめたからmo o na ka na i ma ke na i ni ge na i so o ki me ta ka ra已經決心不再哀傷、不再受挫也不再逃避,あらゆる感情の波に 呑まれてしまいそうだけどあらゆるかんじょうのなみに のまれてしまいそうだけどa ra yu ru ka n jyo o no na mi ni no ma re te shi ma i so o da ke do就算老是快被成千上萬的浪潮吞沒,信じて 信じて 信じて 信じて この想いしんじて しんじて しんじて しんじて このおもいshi n ji te shi n ji te shi n ji te shi n ji te ko no o mo i也想要去永遠、永遠深信著這份信念,『偶然』なんかじゃない『必然』だったと言える日まで『ぐうぜん』なんかじゃない『ひつぜん』だったといえるひまで『gu u ze n』na n ka jya na i『hi tsu ze n』da a ta to i e ru hi ma de直到能將這一切的「偶然」詮釋為「必然」的那一天為止。直到能將「偶然」都視為「必然」的那一天為止,奮い立たせる鼓動ふるいたたせるこどうfu ru i ta ta se ru ko do o這份滿腔的悸動僅屬於自己,他の誰でもないよ この手で 切り拓こう 未来ほかのだれでもないよ このてで きりひらこう みらいho ka no da re de mo na i yo ko no te de ki ri hi ra ko o mi ra i就用這雙手,開拓未來。本当の世界=未だ見ぬ世界ほんとうのせかい=まだみぬせかいho n to o no se ka i=ma da mi nu se ka i真正嚮往的,是仍未被探索的世界,心に いつも 消えない光をこころに いつも きえないひかりをko ko ro ni i tsu mo ki e na i hi ka ri wo願這份永不消逝的光芒,永存心中。
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2745361
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣