作詞:narry
作曲:narry
編曲:narry
原歌:初音ミクAppend(Dark)
翻譯:kyroslee
裝作聽不見而逐漸疏遠
無法忘卻的那天的說話
認為那是這般的叫人憐惜之類的
想法我可不曾抱有
我的內心在不知不覺之間
就如沿像這雙手而流下的雨
對化作透明色的你
起了愛慕之心
多少次都沒法好好地向你打聽
明明想要再稍為與你共處
但望着那逐漸離去的身影
我卻只是伸着手而哭
為什麼事到如今
才開始愛上了你呢
明明是知道這份思念已經不可傳達給你
思念卻還是不斷流溢而出呢
改變是多麼的令人害怕
傷害到了你的內心
若然此刻,能回到那一天的話
明明就能坦率地向你表白的
不管在祈求多少遍
你亦再也不會在我面前歡笑
明明那般的事我是知道的
抓緊了的手卻依然無法放開
為什麼事到如今
才開始愛上了你呢
明明是知道這份思念已經不可傳達給你
思念卻還是不斷流溢而出呢
※ angelite 中文的普遍翻譯為「天使石」,為一種帶灰藍色的半透明寶石