0 GP
時の河をこえて(十字架與吸血姬)
作者:SPT草包│2014-05-28 20:11:53│巴幣:0│人氣:370
時の河をこえて十字架與吸血姬 插入曲
うしろ髪ひかれ隊(1987)編曲:後藤次利
作詞:秋元康
作曲:後藤次利
編曲:籐田淳平(Elements Garden)
歌:ザ・かぷっちゅ(水樹奈々、福圓美里、こやまきみこ、釘宮理恵、千葉紗子)
中文翻譯:
风间翔太線上試聽:
請按我時の河を越え 遥か遠い大陸めざしてときのかわをこえ はるかとおいたいりくめざしてto ki no ka wa o ko e ha ru ka to o i ta i ri ku me za shi te穿越那時的河流 朝向遙遠的大陸夢を見るたびに 人は旅の途中ゆめをみるたびに ひとはたびのとちゅうyu me o mi ru ta bi ni hi to wa ta bi no to chu u每當夢迴時刻 人在旅途之中教室の窓(眩しくて)きょうしつのまど(まぶしくて)kyo o shi tsu no ma do(ma bu shi ku te)教室的窗(多麼明亮眩目)陽射しの毛布(やさしくて)ひざしのもうふ(やさしくて)hi za shi no mo o fu(ya sa shi ku te)陽光映照的布簾(多麼溫柔)左肩にかけながら(あたたかいね)ひだりかたにかけながら(あたたかいね)hi da ri ka ta ni ka ke na ga ra(a ta ta ka i ne)一邊依偎在你的左肩上(多麼溫暖)あなたのことを(あの日から)あなたのことを(あのひから)a na ta no ko to wo(a no hi ka ra)一直無法忘記你(從那天開始)切ないくらい(苦しくて)せつないくらい(くるしくて)se tsu na i ku ra i(ku ru shi ku te)深深地單相思考えてた片想いかんがえてたかたおもいka n ga e te ta ka ta o mo i多麼痛苦愛はいつも 海を渡るあいはいつも うみをわたるa i wa i tsu mo u mi wo wa ta ru愛總能度過大海1人きりの舟のようねひとりきりのふねのようねhi to ri ki ri no fu ne no yo o ne只有一個人的小船瞳の中の地図を信じていたいひとみのなかのちずをしんじていたいhi to mi no na ka no chi zu wo shi n ji te i ta i我相信著自己眼中的地圖時の河を越え 誰もいない心のしじまでときのかわをこえ だれもいないこころのしじまでto ki no ka wa o ko e da re mo i na i ko ko ro no shi ji ma de穿越那時的河流 直到身邊沒有任何人給予心靈的支持波に運ばれて 青い水面揺れるなみにはこばれて あおいみなもゆれるna mi ni ha ko ba re te a o i mi na mo yu re ru隨波逐流 藍色的水面在盪漾時の河を越え 遥か遠い大陸めざしてときのかわをこえ はるかとおいたいりくめざしてto ki no ka wa o ko e ha ru ka to o i ta i ri ku me za shi te穿越那時的河流 朝向遙遠的大陸夢を見るたびに 人は旅の途中ゆめをみるたびに ひとはたびのとちゅうyu me o mi ru ta bi ni hi to wa ta bi no to chu u每當夢迴時刻 人在旅途之中中庭の花(ひそやかに)なかにわのはな(ひそやかに)na ka ni wa no ha na(hi so ya ka ni)中庭的花朵(多麼嬌豔)小さな言葉(こっそりと)ちいさなことば(こっそりと)chi i sa na ko to ba(ko o so ri to)細小的言語(輕輕告訴你)咲いていても目立たないさいていてもめだたないsa i te i te mo me da ta na i可即使鮮花盛開也無人注目愛はいつも季節を追ってあいはいつもきせつをおってa i wa i tsu mo ki se tsu wo o o te愛總是追逐著季節海を巡る 風のようねうみをめぐる かぜのようねu mi wo me gu ru ka ze no yo o ne像風一樣 巡遊大海自分で決めた道を 信じていたいじぶんできめたみちを しんじていたいji bu n de ki me ta mi chi wo shi n ji te i ta i我相信著自己決定的道路時の河を越え 誰もいない心のしじまでときのかわをこえ だれもいないこころのしじまでto ki no ka wa o ko e da re mo i na i ko ko ro no shi ji ma de穿越那時的河流 直到身邊沒有任何人給予心靈的支持波に運ばれて 青い水面揺れるなみにはこばれて あおいみなもゆれるna mi ni ha ko ba re te a o i mi na mo yu re ru隨波逐流 藍色的水面在盪漾時の河を越え 遥か遠い大陸めざしてときのかわをこえ はるかとおいたいりくめざしてto ki no ka wa o ko e ha ru ka to o i ta i ri ku me za shi te穿越那時的河流 朝向遙遠的大陸夢を見るたびに 人は旅の途中ゆめをみるたびに ひとはたびのとちゅうyu me o mi ru ta bi ni hi to wa ta bi no to chu u每當夢迴時刻 人在旅途之中時の河を越え 誰もいない心のしじまでときのかわをこえ だれもいないこころのしじまでto ki no ka wa o ko e da re mo i na i ko ko ro no shi ji ma de穿越那時的河流 直到身邊沒有任何人給予心靈的支持波に運ばれて 青い水面揺れるなみにはこばれて あおいみなもゆれるna mi ni ha ko ba re te a o i mi na mo yu re ru隨波逐流 藍色的水面在盪漾時の河を越え 遥か遠い大陸めざしてときのかわをこえ はるかとおいたいりくめざしてto ki no ka wa o ko e ha ru ka to o i ta i ri ku me za shi te穿越那時的河流 朝向遙遠的大陸夢を見るたびに 人は旅の途中ゆめをみるたびに ひとはたびのとちゅうyu me o mi ru ta bi ni hi to wa ta bi no to chu u每當夢迴時刻 人在旅途之中
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2455994
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣