創作內容

1 GP

【翻譯】Lady Antebellum - Lookin' For A Good Time

作者:洛 雨韻(。・ω・。)ゝ│2014-03-29 17:14:06│巴幣:100│人氣:215
"Looking' For A Good Time"


翻譯:洛雨韻

Hey, what you drinking baby?
嘿,寶貝妳在喝些什麼呢?

Girl you're beautiful, you're 'bout near perfect
女孩妳如此美麗,就快要接近完美境界
But I bet somebody's already told you that
但是我敢打賭一定有人已經跟妳說過了
Name your poison, name your passion
我為妳的毒藥命名,也替妳的熱情命名
'Cause a boy like me just couldn't help but ask
因為像我這樣的男孩就是忍不住想問妳

Keep on talking to me baby
寶貝繼續與我談天
I'm hanging on your every word
傾聽你的一言一語
Keep those drinks a coming maybe
保持那些飲品一個到來的可能
We'll both get what we deserve
我們都會得到我們所渴望的

How 'bout baby we make a promise
寶貝我們來做個約定如何
And not promise anything more than one night?
還有不要允諾比一個晚上還要更多東西的約定哦?
Complicated situations only get worse in the morning light
在晨光中複雜的情況只會更糟
Hey, I'm just looking for a good time
嘿,我只是在尋找一個美好時光

Put in a long hard week doing this 9 to 5
花費一個漫長艱辛的星期,朝九晚五地做這件事
And you're just the girl to get that off my mind
妳是唯一在我心頭得到此物的女孩
You shouldn't have worn that dress, you shouldn't dance like that
妳不應該穿那件洋裝,妳不應該像那樣舞蹈
You got this little heart of mine in overdrive
妳卯足全力得到我的小小心意

I sure love this conversation
我確定我愛這樣談話
The band is good, the music's loud
樂團很讚,音樂大聲
But would you get the wrong impression
但是你會對我有壞印象嗎
If I called us a cab right now? Oh yeah!
我該為我倆現在叫計程車嗎?喔耶!

How 'bout baby we make a promise
寶貝我們來做個約定如何
And not promise anything more than one night?
還有不要允諾比一個晚上還要更多東西的約定哦?
Complicated situations only get worse in the morning light
在晨光下複雜的情況只會更糟
Hey, I'm just looking for a good time
嘿,我只是在尋找一個美好時光

Go ahead and lie to me and pull me close
前進、欺騙我,還有將我抱緊
Tell me that you love me even if you don't
告訴我你愛我,就算你並沒有
The rule is don't you ever even talk about forever
規則不是你曾說要永遠在一起
But you never say never in life!
但是你從來都沒在生活中說過!

How 'bout baby we make a promise
寶貝我們來做個約定如何
And not promise anything more than one night?
還有不要允諾比一個晚上還要更多東西的約定哦?
Complicated situations only get worse in the morning light
在晨光下複雜的情況只會更糟
Hey, I'm just looking for a good time
嘿,我只是在尋找一個美好時光
Hey, I'm just looking for a good time!
嘿,我只是在尋找一個美好時光!


---------
懷舊女郎的老歌XD
說到懷舊女郎,大家應該都會聽過
但是說好這一陣子要翻譯一些激勵或是歡樂的歌
這首就再過一段時間吧XD

應援。雖然很羞恥,還是PO出來了(艸)
圍巾是國旗圍巾,不是國民黨啊.....(ry)
希望明天330跟之後也能一切平安、順利。

洛雨韻 2014.03.29
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2390661
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:翻譯|音樂|英文歌|Lady Antebellum|懷舊女郎|Lookin For A Good Time

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

1喜歡★jsps50322 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【Unlight】大小姐... 後一篇:【翻譯】關山藍果 - A...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

a86189642祝福
看到的人會變得幸福哦!看更多我要大聲說16分前


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】