創作內容

0 GP

來自風平浪靜的明日♦~ lull~そして仆らは~ ♥

作者:゚ 星鈴 ◞✰│2014-03-05 13:46:36│巴幣:0│人氣:589


lull~そして仆らは~
作词:川田まみ
作曲:中沢伴行
编曲:中沢伴行, 尾崎武士
有空我會在把完整音樂補上來的..OωQ


肩をさらった 淡い潮风
ka ta wo sa ra tta a wa i shi o ka ze
輕撫過肩膀的淡淡海風

駆ける 小さな背中を
ka ke ru  chi i sa na se na ka wo
推動了我细小的後背

仆は黙って ただ见つめてた
bo ku wa da ma tte ta da mi tsu me te ta
我僅沉默注視著你

踏み出せない 狭间で
fu mi da se nai  ha za ma de
于這無法踏步走出的狭缝當中

柔らかい日差し包む教室には
ya wa ra ka i hi za shi tsu tsu mu kyou shi tsu ni wa
被柔和陽光包圍著的教室當中

饰った写真达が 笑ったまま
ka za tta sha shin ta chi ga wa ra tta ma ma
裝飾著的各式照片 在展露著笑容

止めどない明日に変わらない仆たちを
to me do nai a su ni ka wa ra nai bo ku ta chi wo
在無法阻止它到來的明日當中是不會改變的我們

凪ぐ水面の先 どこまでも映して
na gu mi na mo no sa ki do ko ma de mo u tsu shi te
在風平浪静的水面之上 到處都能映射出來

このままでいい
ko no ma ma de i i
保持現狀就好了

その瞳に揺れてた儚い想いも
so no hi to mi ni yu re te ta ha ka na i o mo i mo
我想把你眼眸中搖曳著那虚幻的想法

そっとしまって…
so tto shi ma tte
靜靜藏匿起來…

波が打ち寄せ 引いてゆく
na mi ga u chi yo se hi i te yu ku
被冲來的波浪漸漸吸引過去

心 距离はかるみたい
ko ko ro  kyo ri ha ka ru mi tai
像要亮度兩心間的距離一樣

君の気持ちが知りたいけれど
ki mi no ki mo chi ga shi ri tai ke re do
雖然我想要知道你的心意

触れた手を 払った
fu re ta te wo  ha ra tta
可觸碰到你的手 又收了回來

升ってく水の泡 弾けそうな
no bo tte ku mi zu no a wa ha ji ke sou na
如同輕彈著慢慢上升的水泡一般

危うい时が刻む 互いの梦
a ya u i to ki ga ki za mu ta ga i no yu me
把危機的時刻也錈刻入我們相互的夢中

止めどない明日に変わらない仆たちは
to me do nai a su ni ka wa ra nai bo ku ta chi wo
無法阻止它到來的明日當中不會改變的我們

凪ぐ水面の上 漂う蜃気楼
na gu mi na mo no u e ta da yo u shin ki rou
如同在風平浪静的水面之上漂浮著的幻境

守りたいだけで…
ma mo ri tai da ke de
我僅僅是想要守護這心意…

そう言いかけてつまる言叶が
sou i i ka ke te tsu ma ru ko to ba ga
可剛要開口就又語塞的話語

届かない 夕暮れの海
to do ka nai  yu u ku re no u mi
無法傳達過去 在夕陽西下的海邊

この坂道登れば広がる
ko no sa ka mi chi no bo re ba hi ro ga ru
若攀上這坡道就能變得廣闊起来

何気ない日々が また违って
na ni ge nai hi bi ga ma ta chi ga tte
與無所事事的日常不一样的的新世界

水镜照らす 光跳ねて
mi zu ka ga mi te ra su hi ka ri ha ne te
被如鏡的水面所照射 光影舞動

今が特别に感じた
i ma ga to ku be tsu ni kan ji ta
如今此刻我感覺是多麼特别

止めどない明日に変わらない仆たちを
to me do nai a su ni ka wa ra nai bo ku ta chi wo
在無法阻止它到來的明日當中是不會改變的我們

凪ぐ水面の先 どこまでも映して
na gu mi na mo no sa ki do ko ma de mo u tsu shi te
在風平浪静的水面之上 到處都能映射出來

またその场所で
ma ta so no ba sho de
再次在那個地方

辉く笑颜见続けたいよ
ka ga ya ku e ga o mi tsu du ke tai yo
想要持續看到你那閃耀的笑容

必ず 约束しよう
ka na ra zu ya ku so ku shi yo u
請務必 跟我許下這約定
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=2366046
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利

相關創作

同標籤作品搜尋:Ray|來自風平浪靜的明日|凪のあすから|凪的明日

留言共 0 篇留言

我要留言提醒:您尚未登入,請先登入再留言

喜歡★s1302520 可決定是否刪除您的留言,請勿發表違反站規文字。

前一篇:【Lili】 Error... 後一篇:【初音】 愛言葉Ⅱ ♥...

追蹤私訊切換新版閱覽

作品資料夾

god44675566喜歡動畫的你
有許多動畫心得與點評出爐囉~ 可以上我的YT去看看,不知道會不會有你喜歡的呢?看更多我要大聲說昨天22:17


face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】