1 GP
緋彈的亞莉亞AA 片尾曲《パルス》日文歌詞+中文翻譯
作者:SpringLeaf│2015-11-06 14:41:50│巴幣:2│人氣:739
歌名:パルス
作詞、作曲、編曲:Tes.,主唱:Team AA(佐倉綾音、釘宮理惠)
日文歌詞+中文翻譯
キミの唄に乗せて
空に飛ばした願い事は
風中乘載著你的歌聲
於空中寄託心中的願望
確かな言葉なんてない
不確かな気持ちの行方
本日はどこの交差点で
立ち往生してるんだろうな
沒有確實的話語
不確實的心情的去向
今天位於何處的交界點
站在停滯不前的路途上
ある日の午後にやってきた
在る日の私の姿が
手招いている ミライへ
在某一天的午後做到了
在那天之中以我的姿態
用這雙手迎接 朝向未來
もう一度両手を上げて
何百回何千回何万回の願いを
再一次兩手緊握祈求著
百次千次萬次數的願望
さあ解き放て 光のパルス
秘めた想いはあの日のまま
解放出來吧 存於光芒中的熱情
隱藏起的思念存於到那天的來臨
消えてしまう前に呼び出せば
過去と未来 確かな軌跡 wow
在消逝之前若是呼喚著
過去和未來 走向正確的軌道 wow
空元気の種はどこ?
不完全な空の青さ
明日はどこの交差点で
立ち往生してるんだろうな
風中元氣的種子在何處?
不完全清澈的藍天
明日位於在何處的交界點
站在停滯不前的路途上
ある日の朝に広がった
在る時の景色全てが
包みこんでゆく この身体
某一天的早晨之中天空是如此寬廣
在此時的景色的一切
包覆記載於身軀之中的內心
もう一度両手を上げて
何百回何千回何万回の願いを
再一次兩手緊握祈求著
百次千次萬次數的願望
あらゆるもの
明日ここにある
その世界は思いのまま
目を閉じてほら耳を澄ませば
過去と未来 繋がってゆく
一切的所有事物
明日就會存於此處
這個世界存於內心思念的盡頭
閉上雙眼若能輕聲聽見到
過去和未來 正一同連繫接合
ポケットに詰め込んだ宝物
口袋中放置早已得到的寶物
消えないで
消えないで
あの日描いた物語
決不會消失
決不會消失
那天所描繪出的故事
さあ解き放て
光のパルス
秘めた想いはあの日のまま
消えてしまう前に呼び出せば
いつまでも いつまでも
キミの唄はあの日のまま
過去と未来 確かな軌跡 wow
解放出來吧
存於光芒中的熱情
隱藏起的思念存於到那天的來臨
在消逝之前若是呼喚著
不論如何 不論怎樣
你的歌聲乘載到於那天的來臨
過去和未來 走向正確的軌道 wow
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3009509
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利