切換
舊版
前往
大廳
主題

【中日歌詞】「MUGEN∞MIRAI」天神乱漫 -LUCKY or UNLUCKY!?- ED

GIIxGIV | 2016-09-22 12:13:46 | 巴幣 122 | 人氣 965


MUGEN∞MIRAI

遊戲:天神乱漫 -LUCKY or UNLUCKY!?- ED
作詞:神代あみ
作曲:Famishin(ゆずソフト)
編曲:椎名俊介(Angel Note)
歌:神代あみ



映画みたいな日々に憧れて
嚮往著電影一樣的每一天

無いものねだりばかりしていた
水滴偶爾會消散在空氣中

水たまりの中の空 蹴散らして
而我盡是找著看不見的東西

現実(リアル)に飛び込んでみたよ
要是與英語的考試相比的話

英語のテストより ずっと難しいわ
就像跳入現實一樣一直都很不容易

Ah…想い屆かなくて
啊 思念傳達不到

追いかけるほどに すれ違うこともあるね
真的想去追上你,卻是事與願違



My dear friends 笑って、支えあって
我親愛的朋友 總是笑著支持著我

時に喧嘩して 仲直りして
有時會吵架 但終會言歸於好



無限の未来は
無限的未來是

繋いだ手と手から生まれてくんだね
連繫著的雙手之中誕生出來的

とびきりのミラクルは
這與眾不同的奇蹟讓我

いつもすぐそばにある
總是能貼在你身邊陪伴著



フシギで満ちてるこの世界は
充滿不可思議的世界

解らないことだらけ!だけれど…
總是充滿著不解 但是

もし、何でも簡単に叶ったら?
如果有什麼簡單就能實現的願望

退屈で味気ないよね
就不會覺得無聊了

Ah!ひとりじゃ解けない 人生のナゾナゾ
啊 一個人解不開 人生的猜謎遊戲

そう、隠された「鍵」は
原來缺少的「鑰匙」是

大切な君(きみ)と ココロ合わせてく絆!
和最重要的你 心意相合的羈絆



My dear friends これからもよろしくね☆
我親愛的朋友 現在起多多指教唷

君と一緒に歩いていきたい
想和你一起走下去

無限の未来は「自分たち次第」なら
無限的未來裡「全靠自己決定」的話

悩んでるより身体中で感じたい
比起煩惱 想要感受到

めいっぱい輝こうよ!
這內心滿溢的極限




My dear friends 笑って、支えあって
我親愛的朋友 總是笑著支持著我

時に喧嘩して仲直りして
有時會吵架 終會言歸於好

無限の未来は
無限的未來是

繋いだ手と手から生まれてくんだね
連繫著的雙手之中誕生出來的

とびきりのミラクルは
這與眾不同的奇蹟讓我

いつもすぐそばにある
總是能貼在你身邊陪伴著



原諒我...
這歌我也是翻得霧煞煞的
還是盡量弄得順暢點了

創作回應

戀彩
英語のテストより那一段我一直找不出比較合理的翻譯

又或者他本來就是這麼突兀的寫了一句在歌詞裡
您的解釋是目前看過最順暢的..
2018-09-16 20:11:51
GIIxGIV
謝謝你的支持,這首歌我也弄了很久,不太懂這首歌怎麼翻譯好...我是把哪段與上一句做呼應...應該是如此
2018-09-16 22:28:00
追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作