1 GP
ふたり少女(藍海少女!)
作者:SPT草包│2016-09-13 07:33:03│巴幣:2│人氣:216
ふたり少女
藍海少女! ED
作詞:三重野瞳
作曲:新居昭乃
編曲:鈴木智文
歌:茅野愛衣、鈴木絵理
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我
くれた言葉、ひとつ、笑顔、涙、ふたつ
くれたことば、ひとつ、えがお、なみだ、ふたつ
ku re ta ko to ba、hi tso tsu、e ga wo、na mi da、hu ta tsu
所給予的話語、一個、笑容、淚水、兩個
胸の奥に満ちていく 寄せて返す
むねのおくにみちてゆく よせてかえす
mu ne no o ku ni mi chi te yu ku yo se te ka e su
在胸口深處逐漸充滿 迎來又退去
ねぇ…側に眠る日常の種 光に触れて咲く目覚める
ねえ…そばにねむるにちじょうのたね ひかりにふれてさくめざめる
ne e…so ba ni ne mu ru ni chi jyo wo no ta ne hi ka ri ni hu re te sa ku me za me ru
吶…睡在身旁的日常之種 觸碰到光芒就會盛開覺醒
蒼の心 蒼の世界は
あおのこころ あおのせかいは
a wo no ko ko ro a wo no se ka i wa
蒼藍的心 蒼藍的世界
宝物ばかりで私と貴方を包んだ
たからものばかりでわたしとあなたをつつんだ
ta ka ra mo no ba ka ri de wa ta shi to a na ta wo tsu tsu n da
淨是用寶物將我與妳包覆起來
まるで小さな海
まるでちいさなうみ
ma ru de chi i sa na u mi
簡直像小小的海洋
出逢えたね ありがとう
であえたね ありがとう
de a e ta ne a ri ga to o
遇見了呢 謝謝妳
君が綺麗だからふいに嬉しくなる
きみがきれいだからふいにうれしくなる
ki mi ga ki re i da ka ra hu i ni u re shi ku na ru
因為妳很美麗所以突然變得很高興
夕陽、木陰、潮騒に語る未来
ゆうひ、こかげ、しおさいにかたるみらい
yu u hi、ko ka ge、shi wo sa i ni ka ta ru mi ra i
對著夕陽、樹蔭、海濤聲訴說著未來
明日を楽しくするには今日を楽しくしなきゃ
あしたをたのしくするにはきょうをたのしくしなきゃ
a shi ta wo ta no shi ku su ru ni wa kyo wo wo ta no shi ku shi na kya
為了讓明天快樂而今天必須要快樂
そう知ったの
そうしったの
so wo shi i ta no
我是那樣認知的
蒼の季節 蒼のピースが
あおのきせつ あおのぴいすが
a wo no ki se tsu a wo no pi i su ga
蒼藍的季節 蒼藍的和平
ありふれた場所から生まれてすべてを変えてく
ありふれたばしょからうまれてすべてをかえてく
a ri hu re ta ba sho ka ra u ma re te su be te wo ka e te ku
將從常見的地方所誕生的一切改變
それは大きな海
それはおおきなうみ
so re wa o o ki na u mi
那是大大的海洋
何度でもまた廻(めぐ)ろう
なんどでもまためぐろう
na n do de mo ma ta me gu ro o
不論多少次都會再次輪迴
キラキラキラ……無限に
きらきらきら……むげんに
ki ra ki ra ki ra……mu ge n ni
閃爍輝煌不已…無限地
奇跡交じる 蒼の世界で
きせきまじる あおのせかいで
ki se ki ma ji ru a wo no se ka i de
在混雜著奇蹟 的蒼藍世界裡
ゆっくりと優しさ見つけて素敵な二人になろう
ゆっくりとやさしさみつけてすてきなふたりになろう
yu u ku ri to ya sa shi sa mi tsu ke te su te ki na hu ta ri ni na ro wo
成為慢慢地發現溫柔的美好的兩個人吧
一緒にいよう
いっしょにいよう
i i sho ni i yo o
一起去吧
何度でもほら笑う
なんどでもほらわらう
na n do de mo ho ra wa ra u
不論多少次看啊在笑呢
どこまでもある蒼へ
どこまでもあるあおへ
do ko ma de mo a ru a o we
前往永無止境的蒼藍
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3321131
Some rights reserved. 姓名標示-非商業性 2.5 台灣