10 GP
槍彈辯駁3 -The End of 希望峰學園-絕望篇 OP《カミイロアワセ》日文歌詞+中文翻譯
作者:SpringLeaf│2016-08-03 15:44:50│巴幣:71│人氣:5276
歌名:カミイロアワセ
作詞:Annabel,作曲:柳柳,編曲:永尾ヨシヒサ,主唱:binaria
日文歌詞+中文翻譯
動き出す 身体の奥には
生まれたての螺旋が騒ぐ ほら
動身吧 身體之中
誕生出的螺旋正騷動 看吧
あじけない つまらない 世界の端
見下ろすあなたはだれ?
沒有聲色 十分無趣 世界的端點
俯視的你是誰?
目の前 捲られていくの 触れられない未来
(触れられないなら すり抜けていけ)
昨日だった世界は予定調和ばかりだけど
(不確定なんだから)
まだ 絶望、希望 すれすれ紙一重
(僕らはまだあやふやで戸惑い揺蕩う)
それも愛しいんだ 見えないとしても
暗がり、そっと 君の手をひいて
眼前 被捲入而來 無法觸碰的未來
(若是無法觸碰 走向分歧的路)
昨日的世界是雖是確實的和諧
(因為不確定)
仍還 絕望 希望 僅是一線之隔
(我們仍未確實下疑惑動搖著)
這樣也愛著 就算看不見
一片黑暗 突然間 指引你的手
走り出す 呼吸に紛れて
剥がれ落ちていく視界は
間違い探しみたいだね
本物はどれか答えて ほら
走向吧 紛亂的呼吸
被剝裂落下的視線
像是找尋錯誤一樣
回答什麼才是真實 看吧
あたたかい やわらかい 世界の糧
差し出すあなたはだれ?
溫暖的 柔和的 世界的糧食
擁護的你是誰?
飛び交う雑音がいま心ごとぼやかして
(胸の奥から 押し寄せてくる)
明日にはきっとコントロール不能だけど
(過去も未来も)
嗚呼 絶望?希望?君?僕?裏?表?
(僕らは 嗚呼 デタラメな祈りを捧げる)
不確かさ歌って その意味を探すよ
神様、ちょっと 僕の手をひいて
彼此交雜的雜音現在干擾著內心
(因為內心之中 不斷壓抑著)
明天雖一定無法控制下去
(過去未来也都)
阿阿 絕望? 希望? 你? 我? 裏? 表?
(我們 嗚呼 獻上妄想的祈願)
不確實地歌唱 尋找那意義
神明 稍微地 指引我的手
うまれた価値を与えられなくとも
重ねた混沌と日々は答えをくれる
即使並沒被賦予誕生出的價值
交雜的混沌及日往會給予答案
目の前 捲られていくの 触れられない未来
(触れられないなら すり抜けていけ)
昨日だった世界は予定調和ばかりだけど
(不確定なんだから)
まだ 絶望?希望? すれすれ紙一重
(僕らはまだあやふやで戸惑い揺蕩う)
それも愛しいんだ 君が選ぶなら
暗がり ぎゅっと 君の手をひいて
眼前 被捲入而來 無法觸碰的未來
(若是無法觸碰 走向分歧的路)
昨日的世界是雖是確實的和諧
(因為不確定)
仍還 絕望 希望 僅是一線之隔
(我們仍未確實下疑惑動搖著)
這樣也愛著 你若選擇的話
一片黑暗 緊緊地 指引你的手
引用網址:https://home.gamer.com.tw/TrackBack.php?sn=3276863
All rights reserved. 版權所有,保留一切權利